Чжан Цзинчань будто и не слышал её. Он склонился над кроватью, закатав рукава джемпера до локтей, и принялся тщательно заправлять края одеяла, расправляя каждую складочку. Глядя на это, Ли Вэйи снова почувствовала, как на душе становится горько и нежно одновременно.
— Не нужно… я сама справлюсь, — пробормотала она.
— С твоей-то нескладностью? — ровным тоном отозвался Цзинчань. — Каждый раз, когда я возвращаюсь в свое тело после твоего «визита», кровать не заправлена, а на простынях сплошные заломы.
Ли Вэйи: «…»
Наконец он разгладил последнюю морщинку. Вэйи думала, что теперь-то он точно уйдет, но он замер на месте. В его глубоких глазах отразилась какая-то мрачная решимость.
— У тебя есть горячая вода? — спросил он. — В моем номере чайник сломан.
— А, да. — Вэйи, не почуяв подвоха, поспешила принести термос с кипятком. Она достала чистый стакан и наполнила его до краев. — Я дважды ошпарила чайник и стакан кипятком, они чистые.
Он мельком взглянул на неё и ответил:
— Спасибо.
Комнатка была крошечной. Чжан Цзинчань опустился на единственный стул, взял стакан и, опустив взгляд, принялся осторожно дуть на воду. Сделав маленький глоток, он просто остался сидеть с невозмутимым видом.
Ли Вэйи: «…»
Ей ничего не оставалось, кроме как присесть на край кровати по диагонали от него.
— Может, заберешь чайник себе в номер? — предложила она. — Я уже напилась.
— Не стоит, — ответил Цзинчань. — Я допью этот стакан и уйду.
— Ладно… — Вэйи опустила голову, бесцельно рисуя пальцем круги на простыне. Чтобы хоть как-то прервать затянувшееся молчание, она спросила: — В твоей комнате холодно?
Цзинчань положил одну руку на колено, а другую — на маленький прикроватный столик. Даже на этом хлипком и убогом стуле он ухитрялся сидеть с поистине имперским достоинством.
— Очень холодно, — ответил он.
Ли Вэйи внезапно потеряла дар речи. Она чувствовала, что с тех пор, как этот парень отбросил приличия и трижды её поцеловал, достоинство «великого президента» начало подозрительно граничить с полным отсутствием стыда.
В комнате снова стало тихо. Наконец Цзинчань начал:
— Ты… — Но его прервал звонок телефона Вэйи.
Как назло, на экране снова высветилось имя «Сюй И».
Вэйи не хотела отвечать, но понимала, что это несправедливо по отношению к Сюю — ведь он ничего не знает. Она с надеждой посмотрела на Цзинчаня, ожидая, что тот проявит деликатность и выйдет, чтобы избавить её от неловкости. Однако Чжан Цзинчань именно в этот момент снова поднес стакан к губам и принялся медленно пить, словно в его руках был не кипяток из придорожной гостиницы, а элитный сорт чая. Глядя на его слегка наклоненную шею, Вэйи поняла: человек мастерски демонстрирует полную глухоту к происходящему.
— Может… ты всё-таки пойдешь к себе? — предприняла она попытку, пока телефон продолжал разрываться от звонка.
Цзинчань сжал стакан пальцами. Не глядя на неё, он уставился в воду и медленно произнес:
— Ли Вэйи, я еще… не допил.
Вэйи замолчала.
Она так и не нашла в себе сил нажать кнопку «Принять» и снова оказаться в центре этого «поля боя». Телефон звонил долго, очень долго, пока наконец не затих.
Ли Вэйи вздохнула:
— Теперь ты доволен?
Цзинчань даже не потрудился ответить. Он невозмутимо просидел на стуле, пока не выпил еще три стакана, убедившись, что звонков больше не будет. Только тогда он встал.
— Пошел.
Вэйи не знала, злиться ей или смеяться, глядя, как он с самым благопристойным видом покидает комнату. Она легла в постель, посмотрела на список пропущенных и в итоге просто отбросила телефон в сторону.
…
Два часа ночи.
Сюй И припарковал машину у входа в гостевой дом.
На улице стояла мертвая тишина, не было слышно даже лая собак. Он не спешил выходить — сначала закурил, медленно выкурил сигарету и только потом постучал в дверь.
Дежурила молодая девушка. Она крепко спала и поначалу разозлилась, что её разбудили, но, увидев Сюй И, обомлела.
Перед ней стоял элегантный мужчина в кашемировом пальто цвета «кэмел» и безупречном костюме. Интеллигентный, красивый, с мягким взглядом. У входа стоял его BMW X7.
— Господин, чем могу помочь в такой час? — тон девушки мгновенно стал вежливым.
Сюй И улыбнулся:
— Могу я войти, чтобы поговорить?
Девушка поспешно усадила его на старый диван в холле и даже налила воды в одноразовый стаканчик. Сюй И принял его обеими руками:
— Благодарю. Я приехал по срочному делу, хочу разузнать о двух постояльцах.
Девушка замялась.
— Парень и девушка, — мягко продолжил Сюй И. — Приехали около десяти вечера. Вот фото девушки. — Он показал ей на телефоне снимок, где они с Ли Вэйи были вдвоем. — Можете сказать, в каком номере она остановилась?
— Ну… нам не положено разглашать такую информацию… — неуверенно пробормотала она.
— Всё в порядке, — ответил Сюй И. Он достал бумажник, вытянул пачку купюр и вложил ей в руку. — Сколько комнат они сняли?
Девушка взглянула на деньги и, опустив голову, ответила:
— Две.
Сюй И улыбнулся. Он достал еще одну пачку, потолще первой, добавил её к предыдущей и тихо произнес:
— Я приехал позже, на номер моей девушки должно быть две карты. Она, должно быть, забыла вам сказать. Дайте мне второй ключ.


Добавить комментарий