Почему бы не плыть на одной лодке – Глава 69. Основа для существования

К счастью, Сун Мучуань терпеливо ждал Нань И и не торопил с ответом.

— Я встретила Се Цюэшаня, он чуть не убил меня… — Нань И привела чувства в порядок, опустив некоторые смущающие подробности, сказала полуправду. — Затем я услышала, как он говорил о уничтожении армии Юйчэн, поэтому я ранила его и нашла способ вырваться, чтобы сообщить. Господин Сун, в семью Се я определённо не могу вернуться, в Лиду для меня тоже нет места. Даже если вы отправите меня в Цзиньлин, с моими нынешними способностями, боюсь, мне будет трудно устоять. Я действительно хочу научиться некоторым приёмам самозащиты, поэтому и сказала, что хочу остаться с армией Юйчэн.

Сквозь этот тусклый свет Сун Мучуань смотрел на Нань И. Он осознал, что за несколько коротких дней отсутствия она сильно изменилась. Та девушка, которую он спускал с разукрашенной лодки, была робкой, словно пучок испуганных диких трав, хватающийся за что-то нереальное и отчаянно несущийся вперёд. Он изо всех сил пытался отправить её в более безопасное место, но упустил, что, куда бы она ни отправилась, она была безкорневым ряской.

Но сейчас некоторый страх исчез из её глаз, и он не знал, хорошо это или плохо. Хорошо то, что она стала бесстрашной, плохо то, что то, что поддерживало её, казалось, рухнуло.

Он вспомнил, как она когда-то спросила его, есть ли у него какие-то желания на будущее, он ответил «да», и её выражение лица было радостным.

В её сердце человек, имеющий цель, может жить.

Неужели та цель в её сердце уже рассыпалась в прах?

Он не посмел спрашивать дальше. Боялся, что это её рана. Но он хотел дать ей пристанище, принадлежность.

— Тогда, госпожа, не думали ли вы вступить в Бинчжу сы?

Сказав так, он открыто раскрыл перед ней свою личность.

Нань И удивлённо расширила глаза:

— Я?

— Да, — твёрдо ответил он.

— Как я могу быть достойна? — вырвалось у Нань И от изумления.

— Почему же госпожа недостойна? Спасение господина Се, разоблачение шпиона в поместье Вансюэ, бесчисленное количество раз помощь Се Суйань, и даже сегодня спасение армии Юйчэн — этих дел достаточно, чтобы все шпионы в Лиду не могли с вами сравниться. Госпожа, возможно, никогда не осознавали, что вы — неотёсанный нефрит. Один-два раза — удача, но каждый раз выходить из опасности невредимой показывает, что ваши хитрости, мудрость, и даже интуиция и суждения ничуть не хуже, чем у кого бы то ни было.

Ей казалось, что Сун Мучуань говорит не о ней, но разве каждый пункт — не о ней?

Нань И никогда не смотрела на себя с такой точки зрения. Она всё думала, что она всё та же бродяжная воришка, но с какого-то момента… она постепенно начала твёрдо стоять на ногах.

Она подружилась с некоторыми людьми, о пересечении с которыми раньше и не думала. Она помогала этим людям, а они отвечали ей взаимностью.

Каждое спасение от смерти давало ей новое понимание и опыт. Каждый раз, выживая в тесноте, она делала шаг из неведения, постепенно различая этот сложный мир и людские сердца. Незаметно для себя она претерпела некоторые изменения.

Се Цюэшань — человек, от одного имени которого её бросало в дрожь, но следы его были повсюду в росте её жизни. Те бури, что он принёс, стали живительной влагой, питавшей её укоренение и прорастание, пока она внезапно не обнаружила, выпуская ствол и протягивая ветви, что она, возможно, не трава, а дерево.

Теперь она могла даже не падая на колени вести переговоры с армией Юйчэн. Он велел ей не кланяться, и она действительно больше никогда не кланялась, шла по этому смутному времени с высоко поднятой головой.

Она ненавидела его, но её чувства были сложны. Она не могла выразить, что это было. Казалось, она уже сбежала, но всё равно чувствовала, что его верёвки опутывают какую-то часть её тела, заставляя её при мысли о нём запутываться в клубок, сжимающий сердце болью.

Она на мгновение отрешилась, затем посмотрела на Сун Мучуаня.

— Я также не хочу вступать в Бинчжу сы, — сказала она. — Люди в Бинчжу сы смотрят в лицо смерти без страха, но я ещё не решила, готова ли я к такой жертве.

Сун Мучуань молчал, лишь внимательно смотрел на неё. Его спокойствие позволило ей говорить откровенно.

— Господин, я ценю лишь мелкие выгоды и не имею высоких идеалов.

— В мире люди живут по-разному. Не стоит требовать от всех высоких принципов. Вы не хотите вступать, но не могли бы вы иногда помогать мне?

Нань И была несколько озадачена:

— Как помогать?

— Шестая барышня определённо говорила госпоже, что отправка Ван Лианя из города — дело первостепенной важности. Ситуация в Лиду изменчива и непредсказуема, всегда будут моменты, когда понадобятся люди. Если госпожа сможете помочь, то, когда мы благополучно доставим Его Высочество в новую столицу и поможем ему взойти на престол, можно будет выхлопотать для вас награду от двора. Тогда, даже если пожалують всего один му тощей земли, это будет ваша опора, поддержка двора. Где бы вы ни оказались, у вас будет основа для существования.

Глаза Нань И постепенно загорелись.

Это было именно то, чего она так отчаянно искала. Когда разбилась та нефритовая серьга, в сердце она уже оставила надежду найти Чжан Юэхуэя. Полагаться на других в конечном счёте ненадолго. Идущий в дальний путь полагается на собственные ноги.

Се Цюэшань узнал о произошедшем на Горе Хугуйшань лишь на следующий день из уст Ваньянь Цзюня.

Гуша ранее был властен в военных делах, преграждая путь Ваньянь Цзюню. Заслуг было всего несколько, все хотели свою долю, и никто не мог урвать самую большую. Поэтому Гуша фактически был тем, кого Се Цюэшань подарил Ваньянь Цзюню, чтобы подставить. Информацию тоже передали Ваньянь Цзюню по его указанию.

Письмо Сун Мучуаня очень ясно излагало его замысел и расстановку. Он не только надеялся, что «Янь» поможет посеять раздор, но и хотел, чтобы тот сподвигнул Ваньянь Цзюня использовать взрывчатку. Но насчёт взрывчатки Се Цюэшань в конечном счёте не упомянул. Во-первых, сам Ваньянь Цзюнь был тем, кто любил использовать внезапные атаки с порохом. Во-вторых, быстро похоронить две группы в туннеле можно было лишь этим способом. Лучше было позволить Ваньянь Цзюню додуматься самому, чем указывать напрямую.

Теперь, когда Ваньянь Цзюнь одержал великую победу, он, естественно, хотел остаться должным Се Цюэшаню и пообещал не вменять в вину проступки госпожи Ганьтан.

В конце концов, армия Юйчэн была уничтожена. Для Ваньянь Цзюня женщина из внутренних покоев не могла поднять бурю. А Се Цюэшань был тем, кого он хотел перетянуть на свою сторону, тот был куда полезнее грубияна Гуши.

Радость на лице Се Цюэшаня тоже была отчасти искренней.

Тяжёлый камень свалился с души.

Он знал, что этот рискованный ход удался. Он тоже благополучно вышел сухим из воды, смыв с себя подозрения, вновь завоевав доверие Ваньянь Цзюня. Каждый шаг должен был быть безупречным, и конечный успех можно было назвать огромной удачей.

Он поставил все ставки на Нань И. Он рассчитывал на её упорную волю к жизни, разбил её нефритовую серьгу, оставив ей шанс сбежать. Он бился об заклад, что она обязательно предупредит армию Юйчэн. Только если этот шаг удастся, у последующих дел будет пространство для манёвра.

И она никогда его не разочаровывала.

В конечном счёте, разочаровывать приходилось ему.

Он был эгоистичным и мелочным, властным и деспотичным. Возможно, потому что в его жизни не было ничего, что принадлежало бы ему по-настоящему, а к ней у него возникло чувство собственности. Он погрузился в каждую мелочь общения с ней, он просто хотел оставить её рядом с собой.

Он завлекал её в свою игру одним секретом за другим, заставляя погружаться всё глубже, делая невозможным побег от него. Разве он не был жалок, думая, что так она добровольно останется.

Обнаружив, что она уходит, он в ярости действительно хотел убить её. Как она могла предать его? Как он мог позволить выкованному им клинку обратиться остриём против себя?

Ему следовало убить её — чтобы раз и навсегда покончить с угрозой, чтобы уничтожить с корнем. Но он не смог.

Потому что это была не её вина. Она была живым человеком, с её радостями и печалями, желаниями и мыслями. А его тронули именно эти живые и яркие черты. По какому правду он мог захватывать их, заставляя её стать своей марионеткой?

В этот момент он решил отпустить, позволить ей уйти, пусть всё вернётся на круги своя.

Но некоторые ошибки уже были совершены. Он не мог просто так отпустить её.

Даже отпуская, он должен был позаботиться о её будущем и безопасности. Она привлекала внимание, спасая третьего дядю, тайком помогая второй сестре заготавливать провизию. Если бы кто-то внимательный обнаружил что-то по мельчайшим следам, она бы оказалась в опасности. А она не знала своего положения. Она считала себя обычным человеком, но пути назад уже не было.

Бинчжу сы за пределами Лиду, в лучшем случае, следуя указаниям Сун Мучуаня, встретило бы Нань И на переправе. Большим заниматься бы не стали. У шпионов и своих забот хватает, она же не важная персона.

Более того, как она будет жить на юге? Одна женщина с деньгами — не боится ли, что в смутные времена на неё не позарятся? Неужели надеяться на того ненадёжного, призрачного жениха? Или на Сун Мучуаня, у которого своих дел по горло? Он больше боялся, что её обманет какой-нибудь гладко говорящий бездельник, и она останется и без денег, и без человека.

Информация об армии Юйчэн была его подарком Нань И. Пусть она спасёт армию Юйчэн, армия будет защищать её, Отделение Бинчжу сы будет уважать её, Сун Мучуань тоже поймёт её ценность и станет защищать более надёжно. Отделение Бинчжу сы для обычного человека — не лучшее место, лизание крови с клинка, крайне опасно. Но для неё, уже вовлечённой в игру, это была надёжная опора.

Пожирающий людей мир не будет ждать, пока она медленно вырастет, прежде чем поднимет бури. Опасность повсюду, и ему пришлось использовать метод «поставить к смерти, а потом обрести жизнь», подстёгивая рост. Он не позволит ей вечно быть ряской. Найдя для неё корни, он сможет отпустить её.

А она была всего лишь мимолётной спутницей в его долгой жизни. Они прошли часть пути вместе, и только. Те призрачные чувства скоро рассеются с течением времени. Он привык быть плохим парнем, поэтому ему не нужно было, чтобы она была благодарна. Даже ненависть и страх были лучше.

Такое прощание было правильным.

Он всегда считал себя мёртвым, оболочкой. Только так он мог жить. Обычные семь эмоций и шесть желаний для него были перевёрнуты. Нужно ненавидеть то, что любишь, и любить то, что ненавидишь, чтобы с трудом двигаться вперёд. В этом мире нет никого, кто не хотел бы получить любовь семьи, друзей или возлюбленных. Но он должен был отталкивать всё это.

Стоило возникнуть малейшей жадности или привязанности, и это было подобно разрушению дамбы длиной в тысячу ли из-за муравейника.

Это был последний раз, когда он думал о ней. Он желал ей блестящего будущего, чтобы однажды она обрела жизнь, о которой мечтала. И затем навсегда, навечно больше никогда не встречать его.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше