Почему бы не плыть на одной лодке – Глава 56. Праздник Фонарей

После весеннего пира в пятый день все с тревогой ожидали, что должно случиться нечто важное, но дни текли, словно вода.

Сун Мучуань строил корабли, возводя исполинские сооружения на ровном месте — столь грандиозное предприятие не могло показать сколь-либо явных результатов за несколько коротких дней. Цисийцы день за днём прочёсывали город, но по-прежнему ничего не знали о местонахождении принца Линъаня и Се Чжу.

Жизнь в усадьбе Вансюэ текла своим чередом, заполненная будничными семейными делами.

Се Суйань целыми днями не выходила за ворота, под предлогом выздоровления после болезни затворясь в своей комнате, и, казалось, унесла с собой всю жизненную силу всего дома.

Се Цюэшань также смягчился, прекратив домашний арест Лу Цзиньсю и позволив ей ухаживать за дочерью.

Госпожа Ганьтан управляла всеми домашними делами, всем своим видом показывая, что намерена навсегда поселиться в усадьбе Вансюэ. Наконец, кое-кто нашёл это странным и спросил, когда же она вернётся в семью мужа — или, вернее, когда же маркиз Пиннань прибудет в Лидуфу?

Только тогда госпожа Ганьтан произнесла слова, прозвучавшие как гром среди ясного неба:

— Я развелась с маркизом Пиннанем.

Все были потрясены. Даже госпожа Тайтай так разволновалась, что, указывая на лицо Ганьтан, стала упрекать:

— Такое важное дело — как же ты не сказала нам?!

Чувствуя в глубине души некоторую вину, госпожа Ганьтан ответила:

— Ну, вы же не спрашивали.

Оказалось, что когда Юйчэн пал, маркиз Пиннань сдался без боя и даже намеревался преподнести собственную жену предводителю циской армии в знак доброй воли. В ту же ночь госпожа Ганьтан оставила письмо о разводе, похитила маркизскую военную печать и под покровом темноты пробралась в армейский лагерь.

Той ночью лагерь был залит огнями, яркими как дневной свет. Солдаты пребывали в смятении и тревоге, не зная, куда повернётся их судьба после этой ночи. Пока та, невысокая фигура не прошла сквозь свет факелов и не предстала перед всем войском. Когда с неё сняли чёрный плащ с капюшоном, взорам предстало чистое, без украшений, лицо женщины.

Подняв военную печать, она громко объявила всем:

— Те, кто не желает сдаваться, берите оружие и следуйте за мной.

Так женщина, жившая в глубинах внутренних покоев, впервые в жизни переступившая порог дома, взяла тигровую печать и повела за собой армию в несколько сотен человек, преодолевая горы и реки, чтобы вернуться в Лидуфу.

Разумеется, госпожа Ганьтан эту часть истории опустила, сказав лишь, что у неё с маркизом Пиннанем были принципиальные разногласия и они не могли быть вместе.

Старая госпожа в конце концов могла лишь несколько раз глубоко вздохнуть. Война дошла до такого состояния, что толком не имело смысла рассуждать о женской добродетели и репутации — остаться в живых было уже величайшей удачей. Раз уж внучка вернулась и привезла с собой правнуков, значит, семья снова в сборе.

Пережив столько событий подряд, душа старой госпожи внезапно обрела покой, и она даже перестала так сильно раздражаться на Се Цюэшаня.

Единственное, что теперь тяготило её сердце, — это Се Чжу.

Се Суйань, прильнув к коленям бабушки и скрывая распухшие от слёз глаза под густыми слоями румян и пудры, утешала её:

— Третий дядя непременно будет в безопасности.

Под солнечным светом старая госпожа растерянно смотрела на белые цветы, приколотые в тишине в волосах Се Суйань у висков, но в конце концов не произнесла свой вопрос.

И так они прожили мирно до дня Праздника Фонарей.

В это время Нань И либо училась читать бухгалтерские книги, либо занималась грамотой, поддерживая мирное сосуществование с Се Цюэшанем. Привыкшая жить в постоянной тревоге, после нескольких дней спокойной жизни она постоянно чувствовала, что всё слишком тихо — что-то не так. Неужели управление будет просто скрывать Се Чжу и прина Линъаня, не предпринимая ничего? Неужели госпожа Ганьтан не отправится на гору Тихугуй, чтобы повидаться с армией Юйчэна? Знают ли цисийцы… и если знают, то почему не ищут?

Эти вопросы постоянно крутились у неё в голове, но не находили ответа. В оставшееся от переживаний время она ела, когда нужно было есть, пила, когда нужно было пить, высыпалась и копила силы.

До тех пор, пока на Праздник Фонарей Се Суйань внезапно под предлогом подышать свежим воздухом не собралась на улицу.

До этого Нань И не видела её несколько дней. Се Суйань казалась вернувшейся к обычной жизни, но поскольку и у стен есть уши, и обстановка не располагала к разговору, она лишь загадочно оставила Нань И одно сообщение.

«В сумерках на праздник фонарей от Лидуфу отправится расписная лодка с цветными фонарями. В третьей четверти часа шэнь (около 16:45) лодка причалит у Юнгуйцяо. Ты должна найти способ привести сестру Цю и тётю на паромную переправу у начала моста, чтобы они взошли на лодку — там вас будут ждать».

Сердце Нань И ёкнуло, и она подумала, что вот оно наконец — должно быть, Бинчжу сы готовится переправить Се Чжу из Лидуфу.

Затем, по необъяснимой причине, на неё накатило облегчение. Она знала, что наконец-то появилось нечто, способное поднять настроение Сяолю.

Эта расписная лодка принадлежала залу Гуйлай.

Лодка была подготовлена для Ваньянь Цзюня и прочих цисийцев. В ночь на Праздник Фонарей расписная лодка должна была пересечь реку Цюйлин. После того как пассажиры на борту насладятся фейерверками и проведут ночь на отдыхе, на следующее утро они проснутся и обнаружат, что лодка уже на реке Янцзы, а к полудню вернётся в Лидуфу.

Для цисийцев Янцзы была естественным барьером, но они уже готовились к морской войне. Ваньянь Цзюнь был особенно одержим этим, поэтому он предложил взять расписную лодку для увеселительной прогулки, чтобы сначала насладиться пейзажами Янцзы.

Подобная роскошная расписная лодка была бы редкостью даже в прежней столице Бяньцзине. Всё, что видел глаз, состояло из драгоценных и редких сокровищ, и при этом это был не кричащий, безвкусный ширпотреб.

Эта расписная лодка была творением Чжан Юэхуэя, и повсюду украшения демонстрировали его утончённый вкус.

На лодке находился огромный ширма, инкрустированная цветным прозрачным стеклом, говорят, сделанным по западной технологии. Падающий снаружи поток света ударял в стекло, преломляясь в ослепительные маленькие блики.

В этот момент на лодку ещё не начали подниматься пассажиры, и она была совершенно пуста. Чжан Юэхуэй сидел за стеклянной ширмой, играя на цине, по нему струились разноцветные тени и блики. Звуки циня были чистыми и звонкими, отрешёнными и меланхоличными — казалось, он был изолирован от этого мира, одинокой душой, к которой не могли приблизиться ни боги, ни духи.

Вдали от толп и веселья, что обычно его окружали, когда он оставался один, на его лице всегда лежала печать усталой, страннической тоски.

Услышав приближающиеся шаги, он не спешил поднимать голову. Его пальцы перебирали струны всё быстрее и быстрее, гармонируя с приближающимися шагами, подводя произведение к величественной кульминации.

Затем его ладонь легла на струны, останавливая их вибрацию, и музыка резко оборвалась на самом пике. Он был именно таким человеком, не заботящимся об общепринятых правилах.

Бегло подняв взгляд, он увидел, что пришла Чан Янь.

— Господин, Се Лю приходил ко мне. Они планируют сегодня переправить Се Чжу и прина Линъаня.

Брови Чжан Юэхуэя почти незаметно нахмурились.

— Какое задание поручено тебе?

— Сопроводить Се Чжу на эту расписную лодку. — В связи с чрезвычайной ситуацией, Чан Янь улучила момент, чтобы поспешно доложить, говоря всё быстрее и тревожнее. — Бинчжу сы внедрило своих людей в наш зал Гуйлай и заменило всех слуг на лодке своими. В третьей четверти часа шэнь первая посадка на пароме Юнгуйцяо — Се Чжу взойдёт на борт. После того как они подтвердят, что лодка безопасна, они подадут сигнал. В шестой четверти часа шэнь (около 17:30), когда лодка будет проходить через шлюз моста Сыфан, принц Линъань взойдёт на борт оттуда. Они планируют на этой расписной лодке прямо под носом у цисийцев выйти в Янцзы.

Его указательный палец небрежно крутил и дёргал струну, извлекая несколько безыскусных звуков. Чжан Юэхуэй погрузился в раздумья, и Чан Янь не смела его прерывать.

Спустя долгое время он сказал:

— Возвращайся. Делай всё, что скажет Се Сяолю, и не подавай виду.

Чан Янь была поражена:

— Господин, разве вы не собираетесь уведомить Ци, чтобы арестовать их?

Его взгляд оставался ленивым:

— Крупная рыба придёт позже. Какой смысл ловить одного лишь Се Чжу? Пусть люди из Свечного управления похлопочут сначала. Когда они всё подготовят, а цисийы забеспокоятся, тогда мы сможем запросить более высокую цену.

— …Да.

— М-м… скажи людям внизу, чтобы при первой посадке на Юнгуйцяо не проверяли слишком строго. Также убери все ценности с лодки и замени их копиями. Если начнётся жаркая схватка и сокровища на лодке пострадают, мы понесём реальные убытки.

— Да.

Хотя она уже привыкла к методам своего господина, Чан Янь всё равно было немного неловко. Враг уже вонзил клинок в твоё ложе, а ты всё ещё беспокоишься, чтобы не порвать парчу на одеяле.

Но её господин обладал удивительным качеством — когда он что-то решал, он никогда не ошибался.

По крайней мере, до сих пор.

— Сегодня, в этот Праздник Фонарей на расписной лодке, я позволю Бинчжу сы разыграть свой спектакль. Пожалуй, я унижусь и присоединюсь к веселью на фестивале фонарей.

Чжан Юэхуэй откуда-то достал маску ребёнка с новогодней картинки. Маска казалась несколько старой, и, судя по качеству исполнения, не была ценной вещью — совершенно не соответствуя его обычному утончённому вкусу. Когда он надел её на лицо, он выглядел самым что ни на есть добрым и праздничным.

С видом элегантной небрежности он взмахнул рукавами и удалился.

В этот день, к несчастью, было особенно неудобно — сестра Цю и тётя утром отправились возжигать благовония в храм Госпожи в западной части города.

У самой Се Суйань была куча дел на улице, и она не предупредила их заранее. Она также боялась, что если они узнают заранее, то могут проявить ненормальность, вести себя подозрительно или собирать ценности, что может быть замечено другими, и тогда уйти станет невозможно.

Но поскольку это задание было единственной вещью, которую Се Суйань поручила ей, Нань И должна была во что бы то ни стало доставить их на расписную лодку.

До наступления сумерек улицы уже были заполнены оживлённой толпой. Правление Ци в Лидуфу действительно сочетала твёрдость и гибкость. Чтобы гарантировать, что начавшая подавать надежды кораблестроительная отрасль не будет затруднена, их благожелательное отношение к народу, естественно, не могло прекращаться, поэтому они не запретили проведение Праздника Фонарей в этом году.

Мало того, что не запретили, но чтобы продемонстрировать мирное процветание под властью Ци, сделали его ещё более пышным. Лидуфу уже очень давно не было так оживлённо.

Главная улица была уже увешана непрерывными гирляндами цветных фонарей. Из-за огромного скопления людей власти запретили повозки и лошадей на главных дорогах — любой, желающий добраться до храма Госпожи, мог идти только пешком.

Какой бы процветающей и ослепительной ни была оживлённая улица, она не могла привлечь внимание Нань И в этот момент. Подобно рыбе-вьюну, она опустила голову и пробивалась вперёд сквозь толпу, сосредоточенно стремясь поскорее найти сестру Цю и её спутников. Но, проходя мимо небольшого лотка с масками, Нань И всё же замедлила шаг.

В висящем у лотка бронзовом зеркале она увидела своё собственное торопливое отражение.

Она выглядела слишком уж скрытной.

Поэтому она наобум купила лисью маску и надела её на лицо, скрыв все свои выражения. Теперь её никто не мог узнать, что позволяло ей нестись вперёд без ограничений.

Внезапно она столкнулась с кем-то.

Подняв взгляд в панике, она увидела человека в маске ребёнка с новогодней картинки.

Тот человек был довольно высок, и маска была поистине праздничной, создавая иллюзию, что лицо под маской должно быть столь же добрым.

Маска выглядела знакомой, хотя она не помнила, где её видела раньше.

С сердцем, полным нетерпения, и не имея времени на раздумья, Нань И поспешно поклонилась и извинилась. Окружающий гул голосов полностью заглушил её слова.

Чжан Юэхуэй не расслышал, что она сказала, полагая, что это, скорее всего, просто вежливые извинения, поэтому не придал этому значения. Но женщина, казалось, очень торопилась — она даже не дождалась его ответа, прежде чем умчаться прочь. Инстинктивно он обернулся, но она уже скрылась в море людей.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше