На обратном пути шаги Се Суйань были неуверенными — она едва могла стоять. Она выплыла, словно потерянная душа, весь её мир начал растворяться и рушиться.
Почему такой хороший молодой человек должен был умереть?
Страдал ли он, когда умирал? Оставил ли предсмертные слова? Знает ли кто-то, где он похоронен? Читал ли кто-то сутры для его спасения семь дней? Знает ли его душа дорогу домой?
Она не видела его три года. Ради заслуг и признания их свадьбу откладывали снова и снова, пока смутные времена не приняли решение за них. Она хранила его портрет, представляя в сердце, как он повзрослел. Черты его лица стали чётче, боевые искусства более искусными, верно?
Но каким бы грозным он ни стал, на спаррингах с ней он всё равно позволял ей побеждать.
Она ждала, когда он расскажет ей о своих путешествиях и приключениях.
Она бы предпочла не знать о его смерти.
В момент, когда она узнала о ней, он умер. Она горевала о нём, оплакивала его, но в этом мире никто больше не будет ждать его возвращения.
В крайней печали она отпустила контроль над своим телом, позволяя конечностям двигаться оцепенело по инстинкту, блуждая по окутанным ночью коридорам. Она не знала, куда идёт.
Повернув за угол, неожиданно столкнулась с Се Цюэшанем.
Се Суйань уставилась на него пусто, слёзы свободно струились по её лицу.
— Почему?
Се Цюэшань пристально смотрел на Се Суйань. Его лицо становилось всё более серьёзным. В этом мире была лишь одна причина, способная вызвать у Се Суйань такие слёзы.
— Зачем тебе было убивать его?
Она схватила рукав Се Цюэшаня. У неё не осталось сил ненавидеть его теперь — она умоляла его об ответе из хаоса.
— Кто сказал тебе? — Се Цюэшань внезапно строго допросил Се Суйань.
Се Суйань словно поразила молния — она вспомнила, что была на задней горе лишь однажды, но уже знала о смерти Пан Юя. Кто был рядом с Линъяном, оставалось тайной. Даже её отец не мог знать об этом, так как же он мог рассказать ей?
— Кто тебе сказал? — резко спросил Се Цюэшань.
Се Суйань вздрогнула. Она никогда не видела, чтобы Се Цюэшань допрашивал её с такой яростью. Её мысли путались — беспечность и потеря контроля привели к катастрофе.
Как скрыть это? Нет, возможно, лгать не придётся.
Он убил Пан Юя — она хотела умереть вместе с ним.
Се Суйань внезапно извлекла гибкий меч из-за пояса и нанесла удар Се Цюэшаню прямо в голову. Каждое её движение было наполнено силой и жестокостью, но техника оставалась хаотичной, оставляя её уязвимой.
Се Цюэшань уклонялся от ударов. Он не носил оружия, но его атаки были мощными и безжалостными. Бой переместился из-под коридора на карнизы, а затем во двор. После серии маневров он наконец нашел возможность: схватил Се Суйань за запястье, обезоружил её и заломил руку за спину.
Он получил полное преимущество, но на его лице мелькнула тень мягкости. Однако, когда он немного ослабил хватку, Се Суйань мгновенно достала кинжал на запястье и приготовилась продолжить отчаянную схватку насмерть.
— Сяолю! — срочный голос Нань И донёсся сзади, прерывая напряжение между братом и сестрой.
Нань И бросилась вперед, чтобы оттащить руку Се Суйань, и виновато коснулась её плеча:
— Прости, Сяолю. Я не сказала тебе раньше — я была там, когда Пан Юй умер… Боялась, что твоё сердце разобьётся. Пожалуйста, не сердись на меня, хорошо?
Эти слова объяснили, кто сообщил Се Суйань о смерти Пан Юя и почему их появление было таким внезапным.
Се Суйань стояла спиной к Се Цюэшаню, и её истинное выражение лица было открыто только Нань И. Ярость медленно угасла, уступив место замешательству и горю.
Се Цюэшань мрачно смотрел на Нань И, и его взгляд был настолько тяжёлым, что трудно было дышать.
Нань И чувствовала неуверенность, не зная, насколько Се Цюэшань поверил этому объяснению, но это была единственная отговорка, которую она смогла найти в отчаянии.
Она только что закончила работать на кухне, когда услышала разговор Се Суйаня и Се Цюэшаня. Объединив несколько фактов, она поняла, кто скрывался в буддийском зале задней горы.
Если бы Се Цюэшань обнаружил хоть малейший намек, это стало бы катастрофой. Нань И осознавала риски и помогла Се Сяолю.
Се Сяолю была безутешна от горя, но те, кто не потерял рассудок, знали, что Се Цюэшаня нельзя убить.
Се Суйань внезапно дёрнула руку и оттолкнула Нань И:
— Ты тоже сообщница Се Цюэшаня!
Наполовину правда, наполовину ложь, она могла лишь продолжить вдоль истории Нань И.
Её сердце было в полном хаосе. Так много людей знали о смерти Пан Юя, все скрывали это от неё. Она чувствовала, словно раскололась надвое — одно спокойное я, пытающееся ясно увидеть ситуацию, одно скорбящее я, которое не могло заботиться ни о чём и могло лишь рыдать.
Тысячи слов хлынули к её горлу, наконец сконденсировавшись в один вопрос:
— Перед смертью… что он сказал?
При этом вопросе в коридоре воцарилась тишина, кроме ветра.
Нань И подняла взгляд на Се Цюэшаня. Его зрачки были тёмны, как камни юйхуа на дне глубокого омута.
Она знала, что перед смертью Пан Юй сказал ему нечто, но она была слишком далеко, чтобы слышать.
Наконец, он с трудом произнёс:
— Он сказал, что никогда не предавал юношеских обетов.
Вся жизнь Пан Юя была посвящена верности и самоотверженности. Он дал немного обетов, но каждый из них старался исполнить с максимальной отдачей. Он поклялся верно служить стране, уважать родителей, быть верным Се Сяолю и доверить жизнь и смерть другу. И еще он поклялся, что если снова встретит предателя Се Цюэшаня, это будет смертельная схватка.
Услышав эти слова, нечто словно схватило её дыхание. Се Суйань не могла дышать, переполненная ноющей печалью.
Се Цюэшань тихо наблюдал за сестрой. Грехи, что он совершил, наконец вернулись к нему. Если бы у него был шанс в оставшиеся годы, он искупил бы перед всеми этими людьми.
Только не сейчас.
Он повернулся и ушёл безучастно, его одежды swept в ночь, словной густой туман над морем.
——
Нань И проводила Се Суйань в её комнату. Она рассказывала о событиях дня, добавляя детали и умалчивая о некоторых моментах. Она также выдумала свою личность. Нань И сказала, что крала информацию у Се Цюэшаня, а затем столкнулась с Пан Юем. Пан Юй погиб, защищая её тайну, и она смогла принести новости в Лидуфу.
Се Суйань горько плакала, пока её глаза не опухли и не стали болезненно чувствительными. Нань И не видела другого выхода, кроме как попросить служанку принести чашу супа со снотворным и уговорить Сяолю выпить его.
Пока Сяолю засыпала, она всё ещё держала Нань И за рукав и что-то бормотала.
Нань И наклонилась ближе, чтобы услышать, лишь различая её неясный голос:
— Вещи, что Пан Юй не закончил… я завершу их за него…
Даже в своих сонных речах она говорила с решимостью.
Их отношения с Се Цюэшанем теперь были безнадежно испорчены.
Хотя это напрямую не касалось Нань И, ей всё равно было грустно. Её чувства к Се Цюэшаню были противоречивыми. Иногда ей казалось, что он не так уж плох, но всё вокруг, включая его поступки, постоянно напоминали ей, что он далеко не хороший человек.
Выйдя из комнаты, она подняла взгляд на ночное небо за карнизами. Оно было окрашено в молочно-белый цвет.
Долгая ночь наконец закончилась.
…
За пределами маленькой соломенной хижины в переулке Цзянъюэ стояли два циских солдата в карауле.
Они отвечали за наблюдение за Сун Мучуанем до завтра, когда правительственные учреждения откроются, и они сопроводят его для вступления в должность в Корабельном приказе.
Свет свечи в соломенной хижине горел всю ночь, изредка прерываясь шелестом переворачиваемых страниц. Учёные всегда педантичны, и даже работая на цижэнь, Сун Мучуань не позволял себе ни малейшей небрежности.
На рассвете свеча погасла. Сун Мучуань привёл себя в порядок, словно готовясь ко сну. Два стражника заглянули внутрь — фигура лежала спиной к окну, укрытая одеялом. Они зевнули и потеряли к ней интерес.
Но в этот момент Сун Мучуань уже исчез, словно цикада, сбрасывающая оболочку. Он отправился в Бинчжу через тайный проход, соединяющий их дом. Нежный учёный превратился в загадочного лидера Бинчжу.
Связной шпион ждал его в конце прохода и передал письмо.
— Господин, это ответ от Великого секретаря.
Сун Мучуань написал Великому секретарю, доложив о своих делах после вступления в должность и вскользь упомянув о «Диком гусе».
Изучив все шпионские дела Бинчжоу, он узнал о таинственном агенте с кодовым именем «Дикий гусь». Этот агент действовал самостоятельно, и для него была создана специальная команда в бюро.
Однако никто не знал, кто скрывается под этим именем. «Дикий гусь» установил методы передачи информации из Бинчжу, но его личность оставалась неизвестной.
Именно этот агент после смерти Се Хэнцзая разработал план сопровождения принца Линъяна в город и организовал их укрытие в буддийском зале на задней горе семьи Се.
Ему было любопытно, но не удивительно. В Лидуфу, где десятки тысяч людей, любой мог оказаться шпионом.
Кто же обладал такой великой способностью? Сун Мучуань прямо спросил об этом в письме.
Великий секретарь ответил: «Время ещё не пришло».
Это не было неожиданностью. Если бы все эти тайные дела были раскрыты, их бы перестали называть шпионами.
Сун Мучуань сжёг ответ над свечой, затем достал из рукава бумагу и передал её связному. Это был список, который он написал ночью при свете лампы.
— Пусть люди закупят все эти предметы в разных местах и доставят в город, — сказал он.
Шпион взглянул на список и был потрясён.
— Господин, это…
— Как муравьи, которые тащат свой дом, — повторил он. — Много раз, понемногу. Не беспокойтесь.
— Да.
Шпион не решился задавать вопросы и молча принял задачу. — Корабли, которые попытаются построить цисийцы, сами станут своими могилами, — холодно и решительно сказал он.


Добавить комментарий