Кухня Купидона – Глава 49. Картофельные оладьи: Башня (Часть 1.)

Слабый аромат цветов… Они не были такими чопорными и пафосными, как обычные розы. В этой вьющейся розе чувствовалась какая-то дикая свобода, готовность цвести вопреки всему.

В коробке было девять конфет, и каждая выглядела настолько уникально, что у Кэсун не поднималась рука их укусить. Она наклонилась и вдохнула аромат шоколада — густой, глубокий, с нотками лесных орехов, рома и ягодного джема. В голове невольно возникла картина: длинные пальцы Цзян Цяньфаня касаются шоколадной массы, придают ей форму, бережно наполняют начинкой и украшают. Интересно, он сам пробовал их?

Прижимая к себе коробку, Кэсун, не удержавшись, набрала номер Цзяна. Услышав его прохладное «Алло», она мгновенно пожалела о своем порыве. А вдруг это не он делал? Может, Мел купил их в ближайшей кондитерской? Почерк на накладной точно был не Цзяна… Глупая, он же слепой, как он сам заполнит бланк курьера!

На том конце провода молчали, но вызов не сбрасывали. Это было так не похоже на решительную Кэсун.

— Господин Цзян, я получила шоколад. И розу. Спасибо.

— Не за что. Розу срезал Мел.

— …И всё равно спасибо.

Кэсун сникла. Значит, романтика с розой — идея Мела. Тонкий жест, совсем не в духе Цзяна.

— У тебя расстроенный голос, — заметил он.

— Нет-нет, — начала было она, но тут же вспомнила: ему нельзя лгать. Даже по телефону.

— Я не знаю твоих предпочтений в сладостях. Мне казалось, ты ешь абсолютно всё и с большим аппетитом.

Значит… шоколад всё-таки сделал он! Цветы — не его стиль, но еда — это его язык!

— Спасибо.

— Помни: у любой еды есть срок годности.

Кэсун улыбнулась. Он действительно её знал — понял, что она будет хранить эти шедевры как музейные экспонаты. Цзян повесил трубку.

— Неужели ты подавишься, если скажешь на пару слов больше? — проворчала она в пустоту.

Она достала центральную конфету и отправила в рот. Горечь какао и сладость сахара были в идеальном балансе. Ноты молока и сливочного масла едва угадывались, а в самом конце на языке вспыхнула крошечная искра остроты. Кэсун впервые ела шоколад с перцем — эта дерзкая нотка превращала гармонию в настоящий сюрприз.

Это был не просто подарок. Это был очередной урок: он не учил её, что делать, он заставлял её думать, чего можно достичь.

В это время на вилле Цзян Цяньфань слушал сводки новостей, которые читал Мел.

— Сэр, Тимоти Виктор тоже участвует в шоу. Не кажется ли вам это мошенничеством? Мальчик с пеленок на кухне у мадам Квентин, он гений.

— Каковы условия кастинга? — ровно спросил Цзян.

— Только непрофессионалы.

— Значит, правил он не нарушил. Он не работает шеф-поваром.

— Это лазейка. Мадам Квентин явно знала, что на кастинг нужно приносить худшие блюда. Кэсун не победить Виктора, он в этой среде с шести лет.

— Я и не требовал от неё победы.

— Сэр, очевидно, что мадам Квентин хочет использовать этот конкурс для триумфа своей семьи.

— Мел, те, кто ищет кратчайший путь к вершине, падают больнее других. Нужно просто набраться терпения.

В комнату вошла Нина:

— Сэр, мисс Линь уехала. Прибраться в её комнате?

— Да, приберитесь.

— Я отнесу книги в кабинет?

— Нет. Пусть остаются там, где она их оставила.

Нина удивленно взглянула на Мела, тот лишь понимающе кивнул.

— Если вы так переживаете за Кэсун, почему бы не пойти на её выступление?

— Я пойду. Но позже. Когда моё присутствие станет для неё опорой, а не стрессом.

— Хорошо. И еще: в Нью-Йорк приехал Сун Ифань. Похоже, он ищет встречи с вами. Хочет партнерства в ресторанном проекте или чтобы вы открыли точку в его новом отеле.

— Первое не гарантирует прибыли, второе — в его интересах. Он слишком предсказуем. Ему далеко до своего младшего брата.

Кэсун поставила розу в стакан с водой (вазы у дяди не нашлось) и села за свои записи. Ижань всё еще спал. Ближе к вечеру у него зазвонил телефон.

— Брат? Ты в Нью-Йорке?.. Да я сплю еще… Как пять вечера?! Выпил лишнего в обед… Ладно, скидывай адрес отеля, буду.

Ижань потянулся и посмотрел на экран:

— Брат приехал. Придется ехать, — он щелкнул Кэсун по лбу. — Удачи на следующем этапе.

— Одной удачи мало, нужно мастерство, — серьезно ответила она.

Ижань усмехнулся. Уходя, он бросил взгляд на стакан на столе. Белая роза вызывающе сияла в лучах заката. Его глаза мгновенно потемнели.

— Зайдешь вечером на ужин? Я сама приготовлю! — крикнула Кэсун вслед.

— Не сегодня. Брат будет читать мне нотации до рассвета. В другой раз.

Вечером Кэсун готовила на дядиной кухне. Запах яичницы с помидорами выманил Сяосюэ из комнаты.

— Проголодалась? Садись с нами, — предложила Кэсун.

— Подумаешь, яичница, — фыркнула Клэр. — Ешь сама. Я не голодна.

Но стоило Кэсун начать жарить мясо и картофельную соломку, как сестра не выдержала. Она молча наблюдала, как Кэсун собирает поднос для персонала ресторана.

— Клэр, я оставила еду в сковороде. Дядя сегодня занят, не жди его. Кушай, если хочешь, — бросила Кэсун, спускаясь вниз.

Через три минуты тарелки в ресторане были пусты. Дядя довольно потирал подбородок: — Кэсун, ты готовишь лучше меня! Похоже, пора тебе отдавать кухню «Линь-цзи»!

Вернувшись наверх, Кэсун обнаружила, что на кухне остались лишь крошки. В тарелке из-под мяса сиротливо лежали три полоски перца, а от яичницы остался лишь желтый след. Дверь Сяосюэ была плотно закрыта. Кэсун лишь улыбнулась — сестренке было просто стыдно признать, что ей вкусно.

В среду Кэсун снова приехала в «Ред Венсон». В лифте для участников она столкнулась с Виктором и Сансой, девушкой из Дании.

— Кэсун! Ты молодец, второе место в тесте! — Санса выглядела как куколка: веснушки, рыжие кудри. — Весь интернет только о тебе и говорит!

— Да брось, — смутилась Кэсун. — Рейтинг популярности — ерунда.

Виктор с интересом разглядывал её:

— Слушай, кто твой учитель? Давай по-честному: ты мне скажешь своего, я — своего.

— Не говори ему, — встрял невозмутимый японец Гото Син. — Он сначала выведает, кто твой мастер, а потом проанализирует его стиль, чтобы выбить тебя из колеи.

— Фу, Гото, какой ты скучный! — надулся Виктор. — Скажешь так, будто я тебя уже обманывал.

В зале был аншлаг. Дядя с друзьями снова развернули транспарант. Ижаня не было (видимо, развлекал брата), зато Кэсун заметила доктора Се. Он помахал ей рукой. Она знала: он здесь по просьбе Цзяна. Наставник смотрит на неё его глазами.

Анна-лиз вышла на сцену:

— Сегодня жюри заперто в «черных боксах». Они не видят вас, вы не видите их. Никто не вылетает, но каждый балл на счету.

Кэсун заметила на своем столе фритюрницу. «Картошка фри? Крылышки?» — гадала она.

— Все заметили фритюрницы? — улыбнулась ведущая. — Сегодняшнее задание — домашняя классика, требующая мастерства.

Сотрудники вынесли коробки. Кэсун открыла свою: внутри лежало несколько картофелин.

— Картошка фри? Это было бы слишком просто! — Анна-лиз сняла крышку с демонстрационного блюда.

Зал ахнул. На экране появилось изображение: золотистая башня из тончайших картофельных слоев, украшенная зеленью и томатами черри. Выглядело невероятно аппетитно.

— Это картофельные оладьи «Торт»! На вид — просто, на деле — вызов. Вы готовите для двенадцати самых капризных судей мира. Вы должны не просто не ошибиться, вы должны удивить их вкусом!

У Кэсун похолодело внутри. Она никогда не готовила такое! Более того — она даже не знала, каково это на вкус. Картошка в её понимании — это гарнир, а тут… архитектурное сооружение!

— Виктор, ты улыбаешься?

— Моя мама часто готовила такие! Я дам судьям вкус, который они не забудут! — Виктор сиял ямочками на щеках.

— А вы, Гото?

— Это напоминает мне темпуру, — коротко ответил японец.

Анна-лиз подошла к Кэсун:

— Кэсун, ты выглядишь напуганной. Работала раньше с фритюром?

— Работала…

— Но оладьи такие не пекла? — подловила ведущая. Кэсун честно кивнула. В Китае картошку трут соломкой, а здесь… слои выглядели как цельные блоки.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше