Кухня Купидона – Глава 36. Правда в дождливую ночь

Когда Цзян Цяньфань полностью освоился с планировкой номера, Илис повернулась к Линь Кэсун:

— Пожалуйста, разложи вещи господина Цзяна в шкафу. Развесь их по номерам на вешалках. Мы с ним пойдем осмотреть новый ресторан в Вашингтоне и не знаем, когда вернемся. Если хочешь посмотреть Белый дом или что-то еще — действуй на свое усмотрение.

Кэсун склонила голову набок. Мел просил её заботиться о наставнике, но поведение Илис казалось ей всё более вызывающим. Цзян же всё это время стоял спиной к ним — прямая осанка, безупречный костюм. Он сжал трость и направился к выходу.

Кэсун на миг показалось, что его спина — это стена, разделяющая их миры. Илис взяла его под руку, и они вместе ушли.

Когда аура холода покинула комнату, Кэсун наконец выдохнула. Она открыла чемодан и начала развешивать пиджаки — черные, темно-синие, строгого кроя. Обычный мужчина в таком выглядел бы чопорным стариком, но Цзян Цяньфань был другим — он придавал черному цвету глубину.

Закончив и убедившись, что порядок вешалок идеален, она решила не упускать шанс и погулять по Вашингтону, пусть даже в роли типичного туриста. У Белого дома она сделала пару селфи (на которых были видны только её щеки и ничего из фона), попросила прохожих её сфотографировать, а потом дошла до Капитолия, который показался ей куда более дружелюбным.

Устав, она зашла в кафе на послеобеденный чай. Но стоило ей откусить кусочек вафли и глотнуть «Эрл Грей», как её брови поползли вверх.

Вафля была приторной, будто она съела ложку чистого сахара. Корочка не хрустела, а внутри тесто было сухим. А чай… баланс молока и заварки отсутствовал напрочь, вкус чая был слишком резким, без той мягкости, к которой она привыкла.

«Стоп… я что, придираюсь?» — ужаснулась она. Раньше она бы и не подумала проверять, смазали ли вафлю медом перед выпечкой!

«Всё, пропала! — подумала Кэсун. — Слишком долго пробыла рядом с Цзян Цяньфанем и заразилась его «синдромом перфекционизма». Как теперь вообще есть обычную еду?!»

Небо потемнело, запахло дождем. Кэсун спряталась от ливня в огромном торговом центре. Она бесцельно бродила между витрин, но ничего не покупала. Не из-за цен, а из-за размеров — её хрупкая фигура, которую Сун Ижань называл «не отличимой со всех четырех сторон», не подходила под местные лекала.

В это же время в элитном китайском ресторане Цзян Цяньфань и Илис сидели у окна.

Цзян поднес к губам кусочек спаржи. В его движениях не было вычурности, лишь неброская, загадочная элегантность. Длинные пальцы, уверенно держащие палочки, выдавали в нем человека редкой выдержки.

Когда он проглатывал пищу, движение кадыка выглядело необъяснимо сексуально.

Илис, наблюдавшая за ним, горько усмехнулась:

— Какое счастье, что ты слеп.

В отличие от него, она пользовалась ножом и вилкой.

— Не знал, что в этом есть что-то радостное, — голос Цзяна был как талая вода — спокойный и ледяной.

— По крайней мере, тем, кто смотрит на тебя с таким обожанием, не приходится краснеть.

Цзян не ответил. Он слегка повернул голову к окну и замер.

— В прошлый раз, когда мы попали под дождь, у тебя было такое же лицо, — заметила Илис. — Что ты слышишь в каплях воды?

— Ничего. Который час?

— Половина пятого. А что?

— Этот дождь надолго.

— Значит, мы можем не спешить и наслаждаться ужином.

Цзян отложил палочки на подставку из белого нефрита, съев лишь один кусочек.

— Что не так со спаржей? — спросила Илис.

— В китайской кухне бульон «шантан» — основа основ. Его варят из постного мяса, курицы и ветчины. Здесь в пропорции слишком много ветчины. Спаржа имеет нежный вкус, а избыток ветчины его убивает.

Илис попробовала еще раз и кивнула: — Ты прав.

Цзян медленно встал: — Пойдем, я хочу вернуться в отель.

— Почему?

— Я хочу отдохнуть.

— Отдохнуть? — Илис нахмурилась. — Или ты беспокоишься, действительно ли Линь Кэсун пошла в Белый дом?

— Разве между её прогулкой и моим беспокойством есть логическая связь? — тон Цзяна был безразличным.

— Пошел дождь, и ты боишься, что она промокнет. Это не Нью-Йорк, и ты боишься, что она заблудится. Даже если она в номере, скоро время ужина, и ты хочешь, чтобы напротив сидела она.

Цзян замер.

— Я возвращаюсь в отель, а не искать её. И еще, Илис… тебе не очень удается угадывать чужие чувства. Но я мастер в том, чтобы слышать их в чужих голосах.

— И что же ты слышишь? Её обожание?

— Нет. Я слышу твое недовольство и презрение к ней. Ты считаешь её бездарностью без вкуса. Считаешь, что она не стоит моего времени. И ты не веришь, что я учу её всерьез.

— А разве это не так? — хмыкнула Илис. — Чему она научилась? Резать лосось? Любой повар из моей кухни под твоим руководством за это время уже совершил бы прорыв!

— Технике разделки, на которую Пеппер потратил неделю, Кэсун обучилась за один день.

— И ты веришь, что за три месяца она сможет победить?

— Я никогда не говорил, что она должна победить, — спокойно ответил Цзян.

Илис начала закипать: — Тогда какой смысл держать её при себе?!

— Чтобы преуспеть в чем-то, нужно сначала принять это и полюбить. Это начало всего.

Илис замерла. Её лицо исказилось от недоверия:

— Ты… ты действительно решил сделать её своей ученицей?

— У неё самый совершенный вкус из всех, что я когда-либо встречал.

С этими словами Цзян Цяньфань коснулся тростью пола и пошел к выходу.

Когда он вернулся в номер, там было тихо. Илис зашла следом и проверила шкаф: — Она ничего не перепутала. Вещи в твоем обычном порядке.

— Спасибо. Завтра увидимся.

Илис хотела что-то добавить, но лишь беспомощно улыбнулась и ушла.

Линь Кэсун тем временем сидела в Старбаксе и со скукой рассматривала свои кеды. Возвращаться не хотелось. Она чувствовала холод наставника. «За весь день он не сказал мне и трех слов… чем я его задела? Боже, если мне суждено умереть, пусть это будет не от недомолвок!»

Дождь всё шел, торговый центр закрывался. Кэсун пришлось взять такси. Она надеялась, что Цзян уже спит. В люксе было темно. Она на цыпочках кралась к своей комнате, когда из темноты донесся ледяной голос:

— Ты уверена, что тебе не нужно включить свет?

Кэсун вздрогнула. Она включила лампу. Цзян сидел на диване в том же костюме. Его поза — руки на трости, неподвижность — давила на психику.

— Господин Цзян… вы еще не спите?

— Ты считаешь, что в Вашингтоне преступность на нулевом уровне?

— Нет.

— Тогда ты знаешь, сколько сейчас времени?

— Десять двадцать.

— Не знал, что ночной Вашингтон под дождем так прекрасен, что ты забыла о времени.

Подтекст был ясен: «Какого черта ты шляешься в такую погоду?»

— У меня не было зонта, я ждала в ТЦ… — начала она.

— Ты думаешь, мне нельзя врать в лицо? — оборвал её он.

Кэсун вспыхнула. Да она не возвращалась только из-за него!

— Раз вы всё равно не хотите меня видеть, мое отсутствие должно быть вам на руку! Если я вас чем-то не устраиваю — скажите прямо!

— У меня нервное истощение, простите за неудобства.

Эта короткая фраза была ударом в сердце. Кэсун похолодела: он слышал её разговор с Ижанем. Тот самый, где она назвала его психом.

Цзян встал и пошел в спальню. Кэсун на автомате последовала за ним и застыла на пороге, осознав неловкость ситуации.

— Господин Цзян… Я знаю, у вас острый слух. То, что для обычных людей шепот, для вас — громкий звук. Я понимаю это, хоть и не могу прочувствовать… Я не считаю вас «психом»… Это просто была жалоба другу, я не нашла другого слова… Я уважаю ваш перфекционизм. Простите меня.

Она выпалила это на одном дыхании. Цзян молчал.

«Неужели тот психолог всё ему рассказал? — паниковала Кэсун. — И про манию чистоты, и про ОКР?»

— На самом деле, — ляпнула она, — чистоплотность — это же хорошо! И ваш перфекционизм… это черта всех великих мастеров. Это заставляет меня стыдиться своей обычности, поэтому я злюсь. Но я восхищаюсь вами. Простите.

Она зажмурилась, ожидая, что её вышвырнут.

— Я-то думал, я для тебя только «нервнобольной». А теперь выясняется, что у меня еще мания чистоты и обсессивно-компульсивное расстройство, — подал голос Цзян.

Кэсун замерла. Что? Врач ничего не говорил?! Она сама себя выдала?!

— Но то, что ты сейчас сказала — правда.

Она смотрела, как он расстегивает пуговицы рубашки. Его шея, ключицы… в этом была какая-то пугающая сексуальность.

— Если ты говоришь правду, извиняться не нужно. И впредь — не возвращайся так поздно. Тем более в чужом городе.

Кэсун поняла: он действительно сидел на диване и ждал её.

— Чего ты стоишь?

Цзян снял рубашку, обнажая рельефную спину.

— Спокойной ночи, господин Цзян! — она вылетела из комнаты и закрыла дверь.

«Фух… кажется, пронесло».

Но стоило ей выйти из душа, как зазвонил внутренний телефон.

— Алло?

— Линь Кэсун, иди читай новости.

— Что?! — она посмотрела на часы. Одиннадцать вечера! Он издевается?!

Она взяла планшет и постучала.

— Войди.

Цзян сидел в белоснежном халате на кровати. Волосы влажные, ворот распахнут, видны ключицы. Кэсун сглотнула.

— О чем читать? — спросила она, понимая, что «холодная война» окончена, но началась «трудовая повинность».

— Открой сайт «Гурман» и ищи отзывы о «Ресторане Звезд и Луны».

Кэсун открыла первый отзыв — семь страниц текста!

«Это он так меня наказывает за «психа»? — обреченно подумала она. — Кажется, спать мы сегодня снова не будем».

— Читай, — скомандовал Цзян.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше