Мо Ли – Глава 405. Выбор именитых кланов

Хотя внезапная перемена в словах главы семьи Чу и удивила стражников, они все же добросовестно выполнили свой долг и повели его обратно в зал. В конце концов, Император пока не приказывал казнить этого человека. Убить фигуру такого масштаба не так-то просто, а если он вдруг вернет себе положение, то сможет прихлопнуть их, мелких сошек, одним ударом ладони.

И действительно, почти сразу же поступил приказ от Мо Цзинли вернуть главу семьи Чу в зал.

На этот раз Чу Шаоин не колебался ни мгновения. Он подогнул колени и рухнул ниц перед троном.

— Этот простолюдин Чу Шаоин приветствует Ваше Величество! — произнес он, склонив голову.

В зале поднялся шум. Все знали, что именно семья Чу относилась к Мо Цзинли холоднее всех. К тому же, учитывая родство Чу и Сюй, любой зрячий понимал: даже если семья Чу присягнет на верность Мо Цзинли, они никогда не получат важного положения.

Мо Цзинли удовлетворенно вскинул бровь. Видя, как глава семьи Чу, еще недавно демонстрировавший гордость и несгибаемый дух, теперь стоит перед ним на коленях, он ощутил невыразимое наслаждение. Словно он увидел, как перед ним на колени рухнула сама семья Сюй.

— Почему же господин Чу так быстро изменил свое решение? — с насмешкой спросил Мо Цзинли.

Чу Шаоин, не поднимая головы, ответил: — Этот простолюдин был в замешательстве, прошу Императора простить меня. Если… семья Чу будет уничтожена по моей вине, даже тысячи смертей будет недостаточно, чтобы искупить этот грех.

— Вот как? — задумчиво протянул Мо Цзинли.

Назови Чу Шаоин любую другую причину, он бы вряд ли поверил. Но Мо Цзинли знал: для глав этих так называемых великих кланов выживание рода важнее всего на свете. Ради продолжения рода они готовы пожертвовать чем угодно. Если он делает это ради спасения семьи Чу — это звучит правдоподобно.

— Значит, семья Чу готова служить мне? А как насчет моего прежнего предложения? — спросил Мо Цзинли.

Чу Шаоин кивнул: — Да, семья Чу готова служить Вашему Величеству и желает Вашему Величеству как можно скорее объединить Поднебесную. Семья Чу приложит все усилия, чтобы выполнить приказы Вашего Величества и удовлетворить вас.

Увидев его покорность, Мо Цзинли наконец остался доволен. Он громко рассмеялся, лично встал с трона и помог Чу Шаоину подняться. — Только что я просто пошутил с господином, надеюсь, господин Чу не держит зла, — с улыбкой произнес он.

Чу Шаоин с бледным лицом почтительно поклонился: — Не смею, не смею… — вид у него был такой, словно он действительно до смерти перепугался.

Мо Цзинли обвел взглядом остальных присутствующих и улыбнулся: — Господин Чу проявил великое благоразумие, и это радует мое сердце. Интересно, что надумали остальные господа?

Несколько глав семей, имевших наилучшие отношения с семьей Чу и точно так же не веривших в будущее Мо Цзинли, в недоумении уставились на Чу Шаоина. Тот спокойно опустил глаза и едва заметно кивнул им.

Хотя они не знали причины столь резкой перемены, у них было доверие к Чу Шаоину. Семья Чу не могла просто так бросить могучую опору в лице резиденции Дин-вана и семьи Сюй, чтобы переметнуться к Мо Цзинли. Даже если бы дела у Дин-вана шли плохо, лучше уж уйти в леса и скрыться, чем служить Мо Цзинли — так, по крайней мере, не придется каждый день бояться конфискации имущества, казни всего рода или того, что Лэй Чжэньтин решит ими поиграть.

Взвесив всё в уме, они тоже одновременно поднялись со своих мест: — Мы, простолюдины, готовы служить Вашему Величеству.

— Хорошо! Прекрасно! Давайте же… Я выпью еще по чаше с господином Чу и с каждым из вас! — Мо Цзинли расхохотался, его гнев как ветром сдуло.

Казалось, в зале воцарился мир и покой. Но, видно, самой судьбе было угодно, чтобы этот банкет не закончился гладко.

Снаружи вбежал человек и торопливо доложил: — Докладываю Вашему Величеству! Армия Мо проникла в город! Они только что подожгли зерновые склады на западе города!

— Что?!

Мо Цзинли ударил ладонью по столу, вскочил и яростно спросил: — Где они?

— Отвечаю… Ваше Величество, генерал Ли уже ведет людей, чтобы арестовать их, — поспешно ответил гонец.

— Арестовать?! Какой к черту арест?! Вы обнаружили их только тогда, когда они уже подожгли склады! Чем вы там вообще занимаетесь, дармоеды?!

В бешенстве Мо Цзинли пнул стоящий перед ним деревянный столик и зарычал от гнева.

— Подчиненный… подчиненный виноват…

— Довольно! — Мо Цзинли оборвал его бессмысленные покаяния. Он окинул взглядом всех присутствующих и холодно произнес: — Сначала возвращайтесь к себе.

— На сегодня всё, — объявил Мо Цзинли.

Чу Шаоин и остальные встали, чтобы попрощаться. Подумав мгновение, Чу Шаоин шагнул вперед и сказал: — Ваше Величество, у семьи Чу есть некоторые запасы зерна. Мы готовы преподнести их Вашему Величеству, чтобы помочь в решении этой неотложной беды.

Услышав слова Чу Шаоина, лицо Мо Цзинли немного смягчилось, и он кивнул: — Что ж, я премного благодарен господину Чу.

Когда посторонние ушли, голос Мо Цзинли стал ледяным: — Сколько именно сгорело?

Стоявший внизу подчиненный нервно сглотнул и ответил дрожащим голосом: — Три склада на западе города загорелись одновременно и сгорели дотла. Еще один склад на севере… тоже выгорел больше чем наполовину. Армейских рационов… боюсь, не хватит и на два дня.

Мо Цзинли слегка нахмурил брови, похожие на мечи. На самом деле вопрос продовольствия его не слишком беспокоил. Этот поход был спешным, поэтому основные обозы с припасами еще не прибыли, но они должны подойти через несколько дней. К тому же в городе Лиян полным-полно богатых аристократических семей. Пусть внешне они не выглядят такими богатыми, как купцы, но их скрытые ресурсы куда больше. Он ни за что не поверил бы, что в такое смутное время эти люди не припрятали зерна в тайниках.

Что действительно тревожило Мо Цзинли, так это проникновение армии Мо в город. При столь строгой охране и тотальном контроле, люди армии Мо умудрились не только просочиться внутрь, но и поджечь склады. Это вызывало у него шок и глубокое беспокойство.

— Передай генералу Ли: он обязан переловить всех солдат армии Мо, проникших в город! Всех до единого! — мрачно приказал Мо Цзинли.

— Подчиненный повинуется!

— Вон отсюда!

Глядя, как подчиненный в панике выбегает из зала, Мо Цзинли с отвращением оглядел опустевшее помещение. Он схватил со стола кубок и с силой швырнул его об пол.

Дзынь!

— Мо Сюяо! Ты уже сдох, я не верю, что даже после смерти не смогу тебя одолеть!

Глубокой ночью Мо Цзинли, напившегося до бесчувствия, слуги под руки привели в его покои. Соблазнительная женщина, уже давно ожидавшая его там, поспешно встретила их, помогла довести императора до кровати и нежно спросила: — Ваше Величество… Ваше Величество, вы пьяны?

Мо Цзинли затуманенным взором уставился на женщину перед собой: — Дерзость! Ты кто такая?

Женщина обиженно надула губки: — Ваше Величество, что с вами?.. Это же я, ваша наложница, Ли Фэй.

— Ли Фэй? — настроение у Мо Цзинли было скверным, а выпито было слишком много. На мгновение он растерялся. — Кто такая Ли Фэй?.. А-а… это ты… Ты…

Ли Фэй радостно улыбнулась: — Да, это я, ваша наложница…

Хоть она и была в прошлом всего лишь танцовщицей, сейчас она была самой любимой наложницей Мо Цзинли, иначе он не стал бы брать её с собой в военный поход.

Мо Цзинли кивнул и пробормотал: — Это ты. Ты Е… Е Ли.

Ли Фэй почувствовала, как холод пробежал от макушки до пят. Она на мгновение оцепенела. Разумеется, она слышала великое имя Е Ли, но никак не ожидала, что Император назовет имя Ванфэй Дин в такой обстановке. При этом в сердце Ли Фэй не возникло ни капли ревности. Когда разрыв между двумя людьми слишком велик, даже зависть не рождается. Она лишь испытала шок и смутное предчувствие, что слышать такое для неё — совсем не к добру.

Но пьяный в стельку Мо Цзинли не обращал внимания на потрясение наложницы. Он грубо притянул женщину к себе и поцеловал, непрерывно бормоча между поцелуями: — Е Ли… Е Ли, ты всё-таки посмела отказать мне! Раз за разом… Ха-ха… Теперь Мо Сюяо мертв, и рано или поздно ты всё равно будешь моей. Раз ты не ценишь милости, я забираю свое обещание назад. Я сделаю тебя самой низшей наложницей! Е Ли…

Ли Фэй была так напугана словами Мо Цзинли, что почти не смела пошевелиться. Ей хотелось упасть в обморок прямо сейчас, чтобы сделать вид, будто она ничего не слышала.

И как раз в тот момент, когда ей хотелось плакать, но слез не было, она почувствовала резкую боль в затылке и мгновенно потеряла сознание.

У широкого, роскошного ложа во весь рост стоял мужчина в белом. Убийственное намерение, исходящее из глубины его глаз, заставило бы любого отступить в страхе. Даже лежащий на кровати Мо Цзинли, пьяный до такой степени, что не отличал юг от севера, инстинктивно почувствовал ледяной холод. Он невольно вздрогнул и еще крепче прижал к себе женщину в своих объятиях: — Е Ли… Я обязательно заполучу тебя… Я заставлю тебя понять, что я лучше, чем Мо Сюяо…

Мо Сюяо сверху вниз смотрел на пару на кровати. Его обычно прекрасные глаза сейчас налились зловещим алым цветом, делая его похожим на ужасающего демона, восставшего из преисподней.

Мо Сюяо наклонился и медленно положил руку на шею Мо Цзинли. Спящий Император даже не подозревал, что стоящему перед ним человеку достаточно лишь слегка сжать пальцы, и он больше никогда не проснется. Спустя долгое время рука, сжимавшая его горло, медленно разжалась.

Вместо этого Мо Сюяо перенес удар на женщину в объятиях Мо Цзинли, нажав на жизненно важную точку. Женщина, находившаяся в глубоком сне, лишь слегка дернулась. Из уголка её губ вытекла тонкая струйка крови, и вскоре она перестала дышать.

В глазах Мо Сюяо не было ни капли жалости. Возможно, эта женщина была невиновна, но она услышала то, что услышала, и поэтому не могла остаться в живых.

Мо Сюяо постоял у кровати еще некоторое время, и вдруг уголки его губ изогнулись в кровожадной усмешке.

Спустя полчаса легкая белая тень выскользнула из губернаторского дворца и растворилась в непроглядной тьме ночи.

Западная часть города Лиян.

Глава семьи Чу, Чу Шаоин, только что выпроводил очередную группу солдат Великой Чу, пришедших с обыском, и вернулся в свой кабинет. Там его уже давно ждали несколько человек. Увидев входящего Чу Шаоина, один из них тут же вскочил, схватил его за руку и с тревогой спросил: — Брат Чу, о чем ты вообще думал? Сегодняшнее дело… Этот Мо Цзинли, честно говоря, выглядит как…

Каждый из этих людей, управляющих огромными кланами, был тертым калачом. На их взгляд, даже если Дин-ван мертв, а армия Мо в итоге потерпит поражение, Мо Цзинли, скорее всего, будет проглочен Чжэньнань-ваном. Даже если допустить, что Мо Цзинли удержит власть, зная его характер, им, старым кланам, ничего хорошего в будущем не светит. Их ждет участь охотничьих собак, которых пускают на мясо, когда вся дичь перебита.

Чу Шаоин обвел взглядом присутствующих и улыбнулся: — Все вы — мои близкие друзья, и я доверяю вам. Чу не станет вас обманывать: честно говоря, я тоже не ставлю на Мо Цзинли.

— Тогда… Брат Чу, что это значит? — не поняли остальные.

Если после публичной клятвы верности Мо Цзинли они снова сменят сторону, репутация семьи Чу будет уничтожена. К тому же, если в будущем они захотят примкнуть к кому-то другому, вряд ли их станут высоко ценить. Ведь семья Чу, предавшая Мо Цзинли, в будущем сможет предать и кого-то другого.

Чу Шаоин улыбался, но молчал. Один из гостей, глядя на его улыбку, вдруг догадался: — Неужели… Брат Чу уже принял решение?

Чу Шаоин кивнул: — Именно так.

Присутствующие переглянулись. Один из них обмакнул палец в чай и написал на столе иероглиф: «Дин».

Все в кабинете закивали с видом: «Так я и думал».

Чу Шаоин принял серьезный вид и произнес: — Я вверяю свою жизнь и жизни всех членов семьи Чу в ваши руки. Прошу вас…

— Брат Чу, что ты такое говоришь! Мы дружим десятилетиями, неужели мы не доверяем друг другу? Честно говоря, я придерживаюсь того же мнения, что и брат Чу. Просто у нас не было выхода и связей. А учитывая родство семьи Чу и семьи Сюй, вам должно быть намного проще наладить контакт.

Хотя Дин-вана больше нет, но остался Благородный Цинчэнь. Маленькому Наследнику Дин-вана уже восемь или девять лет. При поддержке Благородного Цинчэня, двух старейшин семьи Сюй и их молодых господ, не пройдет и десяти лет, как он сможет взять власть в свои руки. И тогда еще неизвестно, за кем останется последнее слово в Поднебесной.

По крайней мере… Резиденция Дин-вана выглядит куда надежнее, чем Мо Цзинли.

Чу Шаоин улыбнулся: — Благодарю вас всех. Пока стоит семья Чу, никто из вас не останется внакладе.

Услышав обещание Чу Шаоина, лица присутствующих просияли. Изначально Чу Шаоин упорно отказывался подчиняться Мо Цзинли, но стоило ему отлучиться, как он внезапно изменил свое решение. Мо Цзинли мог подумать, что Чу Шаоин испугался, но эти люди, знавшие его десятилетиями, прекрасно понимали, что он за человек. Не имея стопроцентной уверенности в успехе, Чу Шаоин никогда не стал бы рисковать судьбой семьи Чу.

— Раз так, мы полагаемся на брата Чу. Мы будем следовать твоим приказам, — с улыбкой сказали они, складывая руки в прощальном жесте.

Чу Шаоин кивнул и серьезно ответил: — Будьте спокойны. Чу Шаоин не обманет вашего доверия.

— В таком случае не смеем больше беспокоить брата Чу. Мы уходим.

— Не провожаю.

Проводив гостей из кабинета, Чу Шаоин закрыл дверь и, обернувшись, едва не подпрыгнул от испуга.

В его кабинете, который только что был пуст, неизвестно когда успел появиться мужчина в белом. Он сидел с непринужденным видом и смотрел на хозяина дома, держа в руке чашку горячего, дымящегося чая.

За то короткое мгновение, пока Чу Шаоин провожал людей у порога, этот человек не только проник в кабинет, но и успел заварить себе свежего чаю!

Опешив на мгновение, Чу Шаоин быстро пришел в себя и почтительно поклонился человеку в белом: — Чу Шаоин приветствует Его Высочество Дин-вана.

Мо Сюяо кивнул и с улыбкой произнес: — Господин Чу, не стоит церемоний. Сегодня вечером вам пришлось претерпеть унижение.

Про себя Мо Сюяо похвалил выдержку Чу Шаоина. Хотя на фоне прославленного клана Сюй, полного героев, слава главы семьи Чу казалась более скромной, но человек, способный управлять вторым по величине кланом Юньчжоу, безусловно, обладал незаурядными способностями. Сегодняшняя встреча подтвердила, что этот глава — человек по-настоящему умный. Только в отличие от врожденной гениальности членов семьи Сюй, этот человек обладал «великой мудростью, скрытой под маской простака».

Чу Шаоин горько усмехнулся и честно признался: — Ван переоценивает меня. Если бы Ван не предупредил меня сегодня вечером, боюсь, я бы…

Мо Сюяо понимал, что имел в виду Чу Шаоин. Как бы то ни было, для Чу Шаоина важнее всего была семья Чу. Если бы Мо Сюяо не появился, то в безвыходной ситуации Чу Шаоин, скорее всего, пошел бы на компромисс с Мо Цзинли.

Мо Сюяо махнул рукой, показывая, что не стоит об этом беспокоиться.

Чу Шаоин поспешно поблагодарил и осторожно присел рядом, спросив: — Ван проник в город глубокой ночью… У вас есть какие-то приказания?

Мо Сюяо спокойно улыбнулся: — Не то чтобы приказания. В течение трех дней армия Мо возьмет город Лиян. Но до этого я хочу, чтобы от имени семьи Чу и всех знатных кланов Юньчжоу это было объявлено на всю Поднебесную.

Мо Сюяо достал лист бумаги, исписанный мелким почерком, и протянул его Чу Шаоину.

Тот принял письмо, пробежал глазами пару строк, и уголки его рта нервно дернулись. А когда он дочитал до конца, его лицо и вовсе изменилось.

В письме были подробно, пункт за пунктом, расписаны преступления Мо Цзинли: как он с помощью секретного яда из Южного Синьцзяна отравил покойного Императора Мо Цзин-ци; как довел до смерти юного императора Мо Суюня; как держал под домашним арестом Вдовствующую императрицу; как удержал военное жалование и припасы для заставы Цзыцзин, что привело к прорыву армии Северных Жун и осаде столицы Чу…

Всё было расписано четко и ясно. Если это письмо будет опубликовано, репутация Мо Цзинли будет уничтожена, и он станет врагом для всех, словно крыса, перебегающая улицу, которую каждый норовит ударить.

Чу Шаоин, подумав, все же спросил: — Ван… всё это правда?!

Даже такой тертый калач, как Чу Шаоин, не мог представить, что за спиной Мо Цзинли скрывается столько грязных дел. А главное — даже если они и были, как можно было позволить врагу заполучить такие неопровержимые доказательства?

Мо Сюяо безмятежно кивнул: — Господин Чу не доверяет способности «Цилина» и теневых стражей армии Мо собирать информацию?

Чу Шаоин поспешно покачал головой: — Я просто не понимаю одного: почему Ван не обнародовал эти сведения раньше? И к тому же… если бы Ван сделал это сам или через кого-то из семьи Сюй, влияние было бы куда больше, разве нет?

Мо Сюяо покачал головой: — Раньше время еще не пришло. А теперь… Семья Сюй подходит для этого куда меньше, чем семья Чу. Разумеется… господину Чу необязательно заниматься этим лично.

Чу Шаоин на мгновение задумался и понял причину. Семья Сюй, в конце концов, слишком тесно связана с резиденцией Дин-вана. Хотя члены семьи Сюй пользуются огромным уважением, Мо Цзинли может воспользоваться этим и заявить, что Дин-ван просто клевещет на него руками родственников жены. Но если эти сведения раскроют посторонние люди, эффект будет совсем иным.

Кроме того, Чу Шаоину показалось, что еще одной причиной было нежелание Дин-вана пачкать репутацию семьи Сюй этими грязными делами. Как ни крути, в документах раскрывалось немало постыдных тайн императорского двора Великой Чу. Все они, в конце концов, подданные Чу. Если эти факты всплывут, Мо Цзинли, безусловно, будет уничтожен, но и те, кто предал огласке эти тайны, неизбежно подвергнутся критике со стороны некоторых педантичных ученых-конфуцианцев.

— Я понял. Ван может быть спокоен. Я выберу подходящий момент, чтобы открыть правду миру, — заверил Чу Шаоин.

Услышав слова Чу Шаоина, Мо Сюяо остался доволен. Он встал и с улыбкой произнес: — Раз так, этот Ван будет ждать добрых вестей от господина Чу.

— Ван может на меня положиться.

Мо Сюяо покинул дом семьи Чу, перемахнул через стену и вскоре уже был за пределами города. Несмотря на усиленную охрану Лияна, никто не смог остановить Дин-вана, который даже не скрывал своих белоснежных одежд.

За городскими стенами его уже давно ждали Сюй Цинфэн и несколько бойцов отряда «Цилин».

— Что вы тут делаете? — вскинул бровь Мо Сюяо.

Сюй Цинфэн горько и беспомощно усмехнулся.

Он узнал о том, что Мо Сюяо жив и находится в лагере, только когда вернулся с задания. А ведь когда пришла весть о смерти Мо Сюяо, Сюй Цинфэн едва не сошел с ума от страха. Все его мысли были только об одном: если Мо Сюяо действительно умер, что же будет с его драгоценной кузиной?

И вот, наконец выяснилось, что тот жив, но не успел Сюй Цинфэн его увидеть, как тот снова сбежал. Сюй Цинфэн чуть было не подумал, что Люй Цзиньсянь и остальные просто разыграли его. Не дождавшись возвращения Мо Сюяо в лагерь, он повел своих людей к стенам Лияна и стал ждать здесь.

Он прождал почти до рассвета и уже готов был снова штурмовать Лиян, когда Мо Сюяо наконец соизволил появиться.

— Ван, вы в порядке?

Мо Сюяо приподнял бровь: «А что со мной станется?»

Сюй Цинфэн вздохнул и кивнул: — В порядке, и хорошо.

Сказав это, он, не обращая внимания на реакцию Мо Сюяо, развернулся и побрел обратно. Даже всегда проницательный Мо Сюяо на мгновение опешил. Сюй Цинфэн торчал здесь посреди ночи только для того, чтобы убедиться, что он цел? Волновался за него? Обычно, если дело не касалось службы, братья Сюй не питали к нему особо теплых чувств.

А впереди идущий Сюй Цинфэн, направляясь к лагерю, тихо бормотал себе под нос: — Хорошо, что не сдох. А то если бы и правда умер, пришлось бы искать для Ли-эр нового мужа. Ли-эр бы еще ладно, справилась бы, а вот племянников жалко, бедные детки…

На следующее утро.

Слуга, прислуживавший Мо Цзинли, забеспокоился: время было уже позднее, а Император всё еще не звал никого внутрь. Даже госпожа Ли Фэй не подавала признаков пробуждения. Это было странно.

Он ждал и ждал, пока не пришли генералы с военными донесениями, а внутри всё было тихо. Ему ничего не оставалось, как осторожно войти в спальню, чтобы разбудить Мо Цзинли.

Но едва войдя и даже не успев открыть рот, чтобы позвать спящего, слуга издал пронзительный, душераздирающий визг.

Специфический высокий голос евнуха резанул по ушам так сильно, что напугал всех, кто ждал снаружи. Генералы и охрана тут же ворвались в покои.

Этот крик также разбудил и Мо Цзинли, который спал мертвым сном после вчерашней попойки.

Проснувшись от шума, Мо Цзинли недовольно нахмурился. Опустив взгляд, он увидел женщину в своих объятиях: мертвенная бледность, холод и уже окоченевшее тело, а в уголке губ — запекшаяся полоска темно-красной крови. Все это кричало Мо Цзинли об одном: прошлую ночь он провел в обнимку с трупом.

Но еще страшнее было другое — кто-то пробрался в его покои, убил Ли Фэй, а он даже не пошевелился. Если бы этот человек хотел убить его самого… Мо Цзинли мгновенно прошиб холодный пот.

Он резко сел и с силой оттолкнул тело Ли Фэй: — Быстрее! Уберите её отсюда!

— Гос… Государь… — заикаясь, слуга дрожащим пальцем указал на него самого.

Следуя за взглядом слуги, все вбежавшие в комнату невольно уставились на нижнюю часть тела Мо Цзинли. На его ярко-желтом нижнем белье, прямо внизу живота, расплылось огромное темно-красное пятно крови. Лицо Мо Цзинли внезапно исказилось: он наконец почувствовал, что что-то не так. Точнее, в определенном месте он не чувствовал абсолютно ничего. Боли не было, поэтому он и не заметил этого сразу. Было лишь полное отсутствие ощущений, будто этой части тела больше вовсе не существовало.

— Быстро! Лекаря! — взревел Мо Цзинли.

— Ваше Величество… тут… тут записка, — дрожа, слуга взял со стола листок бумаги и поднес его к Мо Цзинли.

Тот выхватил её. Это был обычный клочок бумаги, словно вырванный из его собственной записной книжки. На нем было всего несколько строк:

«Услышав твои речи о том, что ты жаждешь украсть мое величайшее сокровище, я провел ночь в глубокой тревоге. Поразмыслив, я решил отсечь корень твоих греховных помыслов, дабы избавить себя от беспокойства. Надеюсь, ты будешь беречь себя».

Глаза Мо Цзинли расширились, когда он узнал этот вольный и дерзкий почерк. Он не выдержал, сплюнул кровью и, закатив глаза, рухнул без чувств.

— Государь! Ваше Величество?! Быстрее… зовите лекаря!..


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше