В скрытой части резиденции Дин-вана, в мрачной и холодной темнице. Мужчина в грязной, растрепанной одежде и с жалким видом сидел на полу камеры, тупо глядя в пространство. Хотя на дворе стоял жаркий конец июня, здесь, глубоко под землей, царил пробирающий до костей холод. В отличие от других подобных мест, эта камера, хоть и была холодной, оставалась на удивление чистой. Здесь не было никаких ужасающих орудий пыток. Однако глаза мужчины, лицо которого заросло густой щетиной, были пустыми, а взгляд — расфокусированным, словно он потерял рассудок.
Если бы он мог выбирать, он бы предпочел, чтобы кто-нибудь пришел и подверг его пыткам. Чтобы его жестоко избили. По крайней мере, так он смог бы почувствовать, что всё еще жив, и что в этом мире есть кто-то, кроме него самого. Разумом он понимал, что не остался единственным человеком на земле. Он знал, что за стенами этой ледяной и одинокой камеры кипит жизнь, ходят люди, шумят улицы. Но всё это не имело к нему никакого отношения.
Он был заперт здесь, отрезанный от малейшего звука извне. Он не видел даже тюремщиков, охраняющих темницу. Никто не появлялся перед ним, никто не говорил с ним. Даже еду и воду приносили раз в день абсолютно бесшумно, словно призраки. Он уже не мог вспомнить, как давно не видел живого человека и как давно не произносил ни слова. Вначале, когда его только бросили сюда, он громко кричал и проклинал своих тюремщиков. Позже у него не осталось сил даже на брань. Постепенно он забыл даже то, сколько времени провел здесь.
Внезапно снаружи раздался странный звук — шаги. Мужчина очнулся от оцепенения, и в его глазах вспыхнула искра надежды. Он попытался вскочить и броситься к двери, но длительное заточение и скудная еда сделали свое дело — его тело ослабло. Едва сделав пару шагов, он рухнул на пол.
Дверь камеры открылась снаружи. Вошли два стражника в черном. Они подхватили мужчину под руки — одного слева, другого справа — и потащили его наружу.
В подземельях резиденции Дин-вана почти никого не держали, поэтому здесь было тихо и чисто. Стражники протащили мужчину мимо двух-трех пустых камер и вошли в просторный зал, где швырнули его на пол.
— Молодой господин Тань, давно не виделись. Как поживаешь? Мо Сюяо, держа Е Ли за руку, сидел в центре зала и с интересом разглядывал жалкого человека на полу.
— Мо… Сюяо… — голос Тань Цзичжи звучал хрипло и надломленно, вероятно, из-за того, что он слишком долго молчал. Но взгляд, которым он сверлил Мо Сюяо, был обжигающе горячим, полным ненависти.
Мо Сюяо ничуть не смутил этот взгляд, выражающий желание разорвать его на куски. Он лишь спокойно улыбнулся: — Этот Ван пришел сегодня, чтобы сообщить молодой господин Тань хорошую новость.
Тань Цзичжи холодно уставился на него. Конечно, он не верил, что от Мо Сюяо можно ждать хороших новостей.
Мо Сюяо вскинул бровь и улыбнулся: — Молодой господин Тань может выходить.
— Что? — Тань Цзичжи опешил, его разум не сразу смог обработать информацию.
— Этот Ван говорит, что с сегодняшнего дня молодой господин Тань свободен. Тебе больше не нужно сидеть в этой темнице. Или Тань-гунцзы пристрастился к здешней жизни? Не хочешь уходить? — терпеливо повторил Мо Сюяо.
— Ты… будешь таким… добрым? Выпустишь меня? — речь Тань Цзичжи была отрывистой из-за долгого молчания, но после пары фраз стала более связной. — Какова твоя цель?
Мо Сюяо удовлетворенно кивнул и усмехнулся: — Неплохо. Просидел взаперти так долго, а мозги еще не сгнили. Естественно, он не собирался выпускать его без условий.
— Твои условия? — спросил Тань Цзичжи. В этот момент ему казалось, что он согласится на что угодно, лишь бы выбраться отсюда. Только тот, кто по-настоящему терял свободу, мог понять её ценность. Он больше никогда не хотел возвращаться в ту вечную, мертвую тишину одиночной камеры.
Мо Сюяо с улыбкой произнес: — Жэнь Циннин сейчас находится в Ли-чэне. Молодой господин Тань, мне всегда было любопытно: кто же из вас двоих на самом деле Линь Юань, последний потомок императорского рода предыдущей династии? Или вы оба… или ни один из вас?
Лицо Тань Цзичжи изменилось, и он глухо ответил: — Конечно же, я!
Мо Сюяо мысленно удовлетворенно кивнул. Похоже, два года заточения не смогли полностью стереть амбиции в сердце Тань Цзичжи. Это и к лучшему. Если бы от его амбиций ничего не осталось, Тань Цзичжи был бы бесполезен.
— Вот как? — усмехнулся Мо Сюяо. — А вот Жэнь Циннин так не считает. Он теперь полноправный король Бэйцзина и кто знает, может, скоро он восстановит название государства предыдущей династии. Хотя этот Ван считает, что шансов у него немного, но, по крайней мере, его положение лучше твоего, верно?
Выражение лица Тань Цзичжи снова изменилось. Он уставился на Мо Сюяо: — Ты хочешь, чтобы я помог тебе справиться с Жэнь Циннином.
Мо Сюяо рассмеялся: — Не нужно так напрягаться. Согласишься ты или нет, я всё равно выпущу тебя. Ты можешь выйти и даже решить помочь Жэнь Циннину выступить против меня. Вот только… примет ли тебя Жэнь Циннин?
На самом деле ответ был очевиден. Будь Тань Цзичжи кем-то другим, Жэнь Циннин, возможно, и взял бы его к себе на службу. Но их личности обрекали их на невозможность сосуществования. Линь Юань, потомок династии, может быть только один. Они оба прекрасно понимают, что один из них — фальшивка. Поэтому настоящим станет тот, кто выживет.
Тань Цзичжи помолчал некоторое время, прежде чем спросить: — Даже если я соглашусь, какой от меня толк? Ты сам сказал: он теперь король Бэйцзина. А я… — он самоиронично усмехнулся. — Я всего лишь узник резиденции Дин-вана.
Мо Сюяо ответил: — Этот Ван и не ждет, что ты сможешь убить Жэнь Циннина. Достаточно просто доставить ему немного неприятностей. А остальное сделают другие люди.
— Ты не боишься, что, выйдя отсюда, я откажусь от своих слов? — спросил Тань Цзичжи.
Мо Сюяо пожал плечами: — Ну откажешься, и что с того? Доктор Линь спас жизнь А-Ли и Сяобао. Ради его лица этот Ван не стал убивать тебя сразу. Но… если ты совершишь что-то, чего делать не следует… Долг за спасение жизни лекарю Линю этот Ван уже отдал.
— Мой отец… — при упоминании лекаря Линя Тань Цзичжи замер. Тогда, у гробницы предков, он разорвал все отношения с отцом. Он никак не ожидал, что, попав в руки Мо Сюяо, остался жив именно благодаря отцу.
Поразмыслив немного, Тань Цзичжи наконец кивнул: — Я согласен. В любом случае, он не мог снова вернуться в ту камеру. Он подозревал, что если Мо Сюяо не придет еще год или полгода, он просто не выдержит и покончит с собой.
Мо Сюяо удовлетворенно кивнул: — Отлично. А-Ли, оставляю его устройство на тебя.
Е Ли кивнула и с улыбкой обратилась к Тань Цзичжи: — Молодой господин Тань, выйдя отсюда, вам стоит сначала найти место, чтобы обосноваться и поправить здоровье. Позже с вами свяжутся.
Тань Цзичжи взглянул на Е Ли и кивнул: — Благодарю вас, Ванфэй.
Е Ли подумала и добавила: — Если у Молодого господина Таня будет время, вы можете навестить лекаря Линя. Сейчас он открыл лечебницу в городе.
Тань Цзичжи покачал головой: — Лучше не стоит. Мы больше не имеем отношения друг к другу.
Видя его реакцию, Е Ли не стала настаивать. На самом деле, без Тань Цзичжи жизнь доктора Линя, вероятно, будет намного спокойнее и безопаснее.
Закончив разговор, Мо Сюяо потянул Е Ли за руку, поднимаясь, и напоследок бросил Тань Цзичжи: — Кстати, Молодой господин Тань, если у вас нет срочных дел, лучше не бродите по городу без нужды. Сейчас в Ли-чэне находится не только Жэнь Циннин. Здесь также Мо Цзинли, Лю-гуйфэй и Лэй Чжэньтин. У Лэй Чжэньтина с Молодым господином Танем особой вражды нет, а вот с Мо Цзинли и Лю-гуйфэй всё иначе. Каким бы никчемным ни был Мо Цзинли, убить нынешнего Тань Цзичжи для него не составит труда.
— Кроме того… Великая Чу перенесла столицу к югу от реки Юньлань. Великой Чу… скоро конец. Можно сказать, что заветное желание Молодого господина Таня с горем пополам сбылось.
— Великая Чу переехала на юг? А столица Чу… — Тань Цзичжи был потрясен.
Мо Сюяо ответил: — И столица Чу, и Императорский город Силина теперь принадлежат этому Вану.
Тань Цзичжи замолчал. Всего два коротких года, а он пропустил так много. Теперь ему нужно было как можно скорее узнать о текущей ситуации и о том, что произошло за это время.
Мо Сюяо больше не обращал на него внимания и в прекрасном расположении духа вышел из темницы вместе с Е Ли.
В последующие несколько дней в резиденции Дин-вана воцарилось затишье. Однако за ее пределами люди продолжали суетиться. Неизвестно кто слил информацию о том, что Хозяйка горы Цанман прибыла в Ли-чэн, но всего за несколько дней Мо Цзинли, Жэнь Циннин и другие наперебой бросились наносить ей визиты. Даже Елюй Е и Елюй Хун, не имеющие к этому прямого отношения, решили поучаствовать в веселье. Почему «не имеющие отношения»? Потому что, хотя люди с горы Цанман и заявляли, что выбирают правителя от имени Небес, у них всё же были свои критерии. «Варвары» из Бэйжуна, живущие за Великой стеной, точно не входили в их список кандидатов. И, конечно же, самым активным среди всех поклонников был Мо Цзинли.
Резиденция Дин-вана.
Е Ин сидела напротив Е Ли и безостановочно рыдала. Е Ли не пыталась её утешать, спокойно сидя рядом и ожидая, пока та выплачется. Спустя долгое время Е Ин наконец остановилась и со слезами на глазах посмотрела на Е Ли: — Третья сестра, я так жалею! Почему я вышла за него замуж? У-у-у… Он же обещал, что будет добр ко мне всю жизнь, а теперь… теперь…
Е Ли приподняла бровь и тихо спросила: — Что случилось? Расскажи толком, какой прок просто плакать?
Е Ин с ненавистью вытерла слезы и кивнула: — Третья сестра, ты абсолютно права. Я не буду плакать… не стоит лить слезы из-за этого подонка. Я была просто слепа, когда влюбилась в него! Неудивительно… неудивительно, что Третья сестра тогда не захотела выходить за него. Дин-ван так хорош к тебе.
Говоря об этом, Е Ин невольно почувствовала кислый привкус зависти. Тогда, в столице Чу, кто не жалел Третью барышню семьи Е, которая потеряла позицию Ле-ванфэй, да еще и вышла замуж за изуродованного калеку в инвалидном кресле? Но посмотрите на них сейчас! Хотя у Дин-вана седые волосы, его внешности и величественной ауре мало кто из мужчин в мире может соответствовать. Не говоря уже о его исключительной преданности Е Ли, которой завидуют все женщины Поднебесной.
Стоявшая позади Е Ли служанка Циншуан тайком скривила губы. «Если бы эта Четвертая барышня тогда вышла замуж за Дин-вана, она бы, наверное, сразу умерла от страха или истерики. А теперь смеет завидовать нашей Ванфэй?»
Е Ли пропустила мимо ушей её кислый тон и спокойно спросила: — Так что произошло?
Е Ин, всхлипывая, рассказала, что Мо Цзинли каждый день бегает к Дунфан Ю и Дунфан Хуэй, чтобы угодить им. Более того, он обсуждает со своими доверенными советниками план: если Дунфан Ю согласится выйти за него, он… лишит Е Ин статуса Главной жены. Чем больше она говорила, тем обиднее ей становилось, и, не закончив рассказ, она снова разрыдалась.
Глядя на Е Ин, превратившуюся в сплошной комок слез, Е Ли могла лишь беспомощно вздохнуть. Впервые она засомневалась: а была ли идея использовать Е Ин в качестве шпиона рядом с Мо Цзинли удачной? Е Ин слишком эмоциональна и глупа для этого. Может, стоит поручить это Яоцзи? Но, с другой стороны, Цинь Фэн уже не молод. Хотя Е Ли не знала точно, как развиваются их отношения, но заставлять Яоцзи вечно сидеть в поместье Му-хоу тоже было бы неправильно по отношению к Цинь Фэну.
— Третья сестра, что же мне делать? — с покрасневшими глазами спросила Е Ин. Она не была дурой. Если раньше Мо Цзинли еще мог учитывать, что она — родная сестра Дин-ванфэй, то по сравнению с лакомой властью горы Цанман этот аргумент весил слишком мало. Если Дунфан Ю с горы Цанман действительно согласится выйти за Мо Цзинли, он без малейших колебаний разжалует Е Ин. Она уже не молода, и из-за истории с Е Юэ она поссорилась с матерью. Кроме Мо Цзинли, ей не на кого опереться. К тому же, хотя Е Ин и была эгоистичной, она всё же не была способна на такие ужасные вещи, как Лю-гуйфэй.
Е Ли немного подумала и утешила её: — Не волнуйся. Даже если Мо Цзинли действительно женится на Дунфан Ю, я, по крайней мере, могу гарантировать, что тебя не разжалуют в боковую жену.
Е Ин отнеслась к этому с недоверием. Разве женщина с горы Цанман согласится быть Боковой женой? Возможно, для Мо Сюяо это было бы приемлемо, потому что у Е Ли очень мощный тыл — семья Сюй сейчас занимает решающее положение в резиденции Дин-вана. Но у Е Ин такой поддержки не было. Она была одна в Цзяннани, ей не на кого положиться.
Е Ли спокойно улыбнулась: — Зачем мне тебя обманывать? Даже если мы никогда не были близки, для посторонних ты — моя сестра. Если тебя разжалуют в наложницы, думаешь, это добавит мне чести? В крайнем случае, заставим Мо Цзинли иметь двух Главных жен. Так будет справедливо.
— Но… неужели нельзя… — с надеждой начала Е Ин, всё еще не желая мириться с соперницей.
Е Ли усмехнулась: — Не позволить Дунфан Ю выйти за Мо Цзинли? Почему же, можно. Но как ты думаешь: не выместит ли тогда Мо Цзинли гнев на тебе? Не убьет ли он тебя тайком в каком-нибудь глухом месте, о чем мы даже не узнаем?
Е Ин вздрогнула. Прожив с Мо Цзинли столько лет, она имела представление о том, насколько жестоким и безжалостным он может быть. При воспоминании о том, как Е Юэ сгорела заживо, лицо Е Ин стало еще более мрачным. Надо сказать, Мо Цзинли нес на себе довольно тяжелый «черный котелок» в деле Е Юэ. По крайней мере, вся семья Е, включая Е Ин, была уверена, что смерть Е Юэ — дело рук Мо Цзинли.
— Мы всё-таки сестры, — продолжила Е Ли. — У тебя есть два пути. Первый: остаться в Ли-чэне и навсегда порвать с Мо Цзинли. Ты, в конце концов, дочь семьи Е. Если ты вернешься в семью Е, отец и бабушка не бросят тебя. Проживешь остаток жизни спокойно и без потрясений. Второй: продолжать следовать за Мо Цзинли в Цзяннань. Всё, что я могу сделать, — это сохранить твой статус Главной жены. А что будет дальше… это уже твоя судьба.
— Я… — на лице Е Ин отразилась внутренняя борьба. Прошло немало времени, прежде чем она покачала головой: — Нет, я вернусь с ним. Я не могу вернуться в семью Е, я — Ле-ванфэй. И еще… мой ребенок…
В глазах Е Ли мелькнула искра: — Твоего ребенка я помогу найти. Как только будут новости, я пришлю к тебе людей.
— Третья сестра, ты… почему ты так добра ко мне? — Е Ин не была глупой и прекрасно помнила, что их отношения с Е Ли никогда не были хорошими. Если бы это была какая-то мелочь, помощь Е Ли была бы понятна. Но то, что она предлагала, требовало серьезных усилий и влияния. Е Ли согласилась помочь без колебаний, и Е Ин не могла не заподозрить у неё скрытые мотивы.
Е Ли не собиралась кормить её красивой ложью и ответила прямо, с легкой улыбкой: — Ничего особенного. Если Мо Цзинли действительно женится на Дунфан Ю, это станет угрозой для резиденции Дин-вана. Мне нужно лишь, чтобы ты время от времени передавала мне кое-какие новости. Будь спокойна, я не попрошу тебя делать ничего опасного. И я даю слово: если в будущем ты окажешься в опасности, я гарантирую, что помогу тебе выбраться живой и невредимой.
— А если… Ле-ван не женится на Дунфан Ю? — спросила Е Ин с надеждой.
— Тогда считай, что я просто сделала доброе дело, отдав дань нашему кровному родству, — спокойно ответила Е Ли.
Е Ин опустила голову, размышляя. Она прекрасно понимала смысл слов сестры: если Мо Цзинли действительно женится на Дунфан Ю, её жизнь станет невыносимой. Но если у неё будет поддержка резиденции Дин-вана…
— Хорошо, я согласна.
Е Ли удовлетворенно кивнула и протянула ей носовой платок: — Раз ты хочешь увидеть своего ребенка, не стоит плакать при каждой проблеме. Теперь ты должна понимать, что слезами мало что решишь. Будь спокойна: даже если Мо Цзинли женится на Дунфан Ю, это не пошатнет твоего положения в резиденции Ле-вана. Я помогу тебе.
— Спасибо, Третья сестра, — тихо прошептала Е Ин, вытирая слезы.
В этот момент вошел Вэй Линь с докладом: — Ванфэй, Ле-ван просит аудиенции.
Е Ли с улыбкой взглянула на Е Ин: — Как раз, кстати, у меня тоже есть о чем поговорить с Ле-ваном. Пригласи его. Ин-эр, ты…
Е Ин прикусила губу и капризно заявила: — Я не хочу его видеть!
— Ну хорошо, посиди пока в павильоне живописи впереди, — согласилась Е Ли.
Ну что за глупое дитя? Неужели она действительно думает, что Мо Цзинли пришел уговаривать её вернуться?
Е Ли подозвала слуг, чтобы те увел Е Ин, и вскоре с другой стороны сада вошел Мо Цзинли.
Издалека Мо Цзинли увидел женщину в зеленых одеждах, сидящую у озера. В мгновение ока пролетело десять лет. Мо Цзинли с удивлением обнаружил, что до сих пор отчетливо помнит, как выглядела Е Ли, когда он впервые увидел её после расторжения помолвки. Хотя тогда, в павильоне Шэндэ, Е Ли поставила его в неловкое положение, именно в тот раз у него впервые возникло смутное чувство, что эта женщина совсем не такая, какой он её себе представлял. Прошло столько лет, но внешность Е Ли почти не изменилась. Разве что, став матерью нескольких детей, она приобрела особую элегантность и мягкость, которых не было раньше.
— Ле-ван. — Глядя на приближающегося Мо Цзинли, Е Ли кивнула, но не встала ему навстречу. — Прошу, присаживайтесь.
Мо Цзинли молча сел. Глядя, как Циншуан подает чай, он равнодушно спросил: — Эта служанка всё еще с тобой?
Е Ли слегка удивилась: надо же, высокомерный Мо Цзинли, который обычно смотрит поверх голов, запомнил простую служанку рядом с ней. Она слегка улыбнулась: — Циншуан уже не молода, она недолго будет со мной.
Дело о браке Циншуан и А-Цзиня было почти решено. Управляющий Мо был доволен, да и сами молодые не возражали. Оставалось только найти свободное время для свадьбы.
Казалось, говорить было не о чем, и на какое-то время повисло молчание.
Е Ли не спешила начинать разговор. Пока Мо Цзинли молчал, она спокойно пила чай. Спустя довольно долгое время Мо Цзинли, вероятно, почувствовав неловкость, наконец спросил: — Ин-эр у тебя?
Е Ли не стала отрицать и кивнула: — Она только что поболтала со мной и пошла отдыхать. Ле-ван пришел за Четвертой сестрой?
— Что она тебе наговорила? — тон Мо Цзинли был немного скованным, с явными нотками раздражения и нетерпения.
Е Ли бросила на него странный взгляд: — А что нового она могла мне рассказать? Разве не то, что Ле-ван планирует развестись и жениться снова?
— Я не собирался разводиться! — гневно воскликнул Мо Цзинли.
Е Ли с понимающей улыбкой кивнула: — Я знаю. Ле-ван просто хочет разжаловать жену в наложницы, чтобы освободить место Главной жены для девицы Дунфан.
Мо Цзинли посмотрел на неё в упор и спросил: — Если я разжалую Е Ин в наложницы, разве ты не будешь рада?
Е Ли искренне удивилась: — С чего бы мне радоваться, что Четвертую сестру разжаловали? Неужели иметь сестру-Ванфэй хуже, чем сестру-наложницу?
— В свое время она украла у тебя титул Ле-ванфэй. Разве ты не ненавидишь её? — пристально глядя на Е Ли, глухо спросил Мо Цзинли.
Е Ли опешила и с насмешкой спросила: — Неужели Ваше Высочество Ле-ван хочет сказать, что таким образом вы «выпускаете пар» ради меня? Или вы планируете использовать это странное оправдание, чтобы прикрыть своё необоснованное решение разжаловать жену в наложницы?
Мо Цзинли на этот раз не взорвался от гнева, как обычно. Он посмотрел на Е Ли и серьезно произнес: — Если бы Ле-ванфэй была ты, то даже ради горы Цанман я бы не женился на Дунфан Ю.
— Кхе-кхе… — Е Ли поперхнулась чаем и закашлялась, с изумлением глядя на Мо Цзинли.
Что это вообще такое? Того, кого в прошлом он выбросил, как стоптанный башмак, теперь удостаивают глубокого признания в чувствах? А ту, которую он когда-то берег как зеницу ока, теперь ценят меньше сорной травы? Глядя на абсолютно серьезное лицо Мо Цзинли, Е Ли внезапно почувствовала подступающую тошноту.
— Ты мне не веришь? — сверкнул глазами Мо Цзинли.
Е Ли покачала головой: — Веришь или нет — это уже не имеет никакого значения. Прошу Вана впредь не говорить подобных вещей. Кроме того, Четвертая сестра была с Ваном десять лет и перенесла немало страданий. Прошу Вана проявить милосердие и оставить ей хотя бы маленький уголок, где она могла бы жить спокойно.
Мо Цзинли недовольно нахмурился: — Что ты имеешь в виду? Я не собирался её бросать. Это она тебе наговорила?
Е Ли спокойно ответила: — Даже если у Вана не было такого намерения, что с того? Ван родом из императорской семьи, неужели вы мало видели, как люди «следуют за красным и топчут белое»? У Четвертой сестры в Цзяннани нет ни родных, ни покровителей. Если её разжалуют из Ванфэй в наложницы, как, по мнению Вана, к ней станут относиться слуги и окружающие?
— Ты к ней, я погляжу, добра! — процедил сквозь зубы Мо Цзинли. Сам факт того, что Е Ли заступается за Е Ин, не был чем-то особенным, но слышать это было ему крайне неприятно.
Е Ли улыбнулась: — Мы обе женщины, зачем нам усложнять жизнь друг другу? В этом мире женщинам и так нелегко, и далеко не каждой везет так, как Е Ли.
Глядя на легкую улыбку на лице Е Ли, Мо Цзинли почувствовал, как она колет ему глаза. С раздражением он бросил: — Этот Ван понял. Я могу гарантировать, что Е Ин навсегда останется Главной женой. Но… какую выгоду получит от этого этот Ван?
— Жэнь Циннин тоже никогда не сможет жениться на Дунфан Ю. Это считается выгодой? — равнодушно спросила Е Ли.
Выражение лица Мо Цзинли изменилось. Наконец он кивнул: — Договорились.
Жэнь Циннин называет себя потомком предыдущей династии. Правда это или нет, но это громкий титул, и он — самый опасный соперник Мо Цзинли.
— Мо Сюяо отказался от горы Цанман ради тебя. Неужели он правда не пожалеет об этом в будущем? — словно не в силах выносить спокойную улыбку Е Ли, злорадно спросил Мо Цзинли.
Е Ли мягко улыбнулась: — Я верю, что он не пожалеет о своем решении.
Конечно, Мо Сюяо не брал наложниц из-за неё. Но отказ от горы Цанман был продиктован не только любовью. С точки зрения долгосрочной стратегии, гора Цанман была скорее проблемой, чем помощью.
Мо Цзинли холодно фыркнул: — Что?
Может, сейчас Мо Сюяо и не жалеет, но однажды он обязательно раскается. И тогда он возненавидит тебя еще сильнее.
— Ле-ван говорит о себе? — ленивый голос Мо Сюяо раздался прямо за спиной. Мо Цзинли застыл и резко обернулся, увидев, что Мо Сюяо стоит всего в трех шагах от него. Совершенно игнорируя перекошенное лицо Мо Цзинли, Мо Сюяо подошел к Е Ли, наклонился и запечатлел поцелуй на её губах. Затем, обняв её за плечи, он с гордостью заявил: — Ради А-Ли этот Ван никогда не пожалеет.


Добавить комментарий