Мо Ли – Глава 211. Поединок лучников: обнажить острие клинка

Арена располагалась прямо на улице, наискосок от Павильона Нинсян. Е Ли еще издали заметила лежащий в центре помоста кинжал, рукоять и ножны которого были сплошь усыпаны драгоценными камнями. Если устроитель состязания не обладал абсолютной уверенностью в своем мастерстве лучника, значит, ему просто некуда было девать деньги. Не говоря уже о качестве самого клинка, одни только рубины, сапфиры и изумруды на ножнах стоили целое состояние.

— Цинь Фэн, — тихо позвала Е Ли.

Стоявший позади Цинь Фэн тут же приблизился и понизил голос: — Ванфэй, каковы будут приказания?

Е Ли бросила взгляд на мужчину средних лет в костюме бэйжунского воина, стоящего на помосте, и сказала: — Проверь происхождение этого человека.

Цинь Фэн посмотрел на сцену и коротко кивнул: — Слушаюсь.

Они втроем — Е Ли, Яоцзи и Цинь Фэн — остались стоять позади толпы, а Юнь Тин уже вскочил на арену. Он с надменным видом посмотрел на бэйжунского воина и бросил: — Ну, говори, как будем состязаться?

Бэйжунец смерил Юнь Тина взглядом с головы до ног и усмехнулся: — Этот молодой господин такой беленький да чистенький, а тоже лезет в драку? Смотри, как бы силенок хватило тетиву натянуть. Наши бэйжунские мощные луки — это вам не игрушки из Великой Чу.

Юнь Тин холодно рассмеялся: — Если бы я не собирался состязаться, зачем бы этому молодому господину подниматься на помост? Чтобы с тобой языком почесать?

Он подошел к стойке с оружием, небрежно схватил лук и стрелу, и, даже не глядя, развернулся и пустил стрелу в столб толщиной с чашу, стоявший на краю арены. Раздался резкий свист «цэн», и стрела вонзилась в дерево так глубоко, что снаружи осталось лишь оперение.

Толпа зрителей взорвалась восторженными криками.

Бэйжунец хлопнул в ладоши и рассмеялся: — Хорошо! Не ожидал, что этот молодой господин окажется мастером. Раз так, давайте начнем.

Юнь Тин лишь тихо хмыкнул, глядя на лук в своих руках и игнорируя похвалу. Бэйжунец не обиделся и с улыбкой продолжил: — Правила просты. Я слышал, у вас на Центральных Равнинах есть поговорка: «Пронзить ивовый лист со ста шагов». Мы, люди Бэйжуна, не любим эти утонченные штучки, так что оставим иву в покое. Молодой господин, посмотрите туда.

Зрители проследили за его пальцем. Примерно в семидесяти-восьмидесяти шагах от арены возвышалось огромное дерево. Сейчас с его ветвей свисало бесчисленное множество шелковых нитей, и на конце каждой была привязана медная монета. На дворе стояла ночь. И хотя огни улицы делали Жуян светлым, как днем, это все же не шло ни в какое сравнение с настоящим солнечным светом. Если не приглядываться, эти нити с монетами было почти невозможно разглядеть. Вечерний ветер раскачивал их, и монеты, ударяясь друг о друга, издавали мелодичный звон.

Мужчина объявил: — Там висит ровно тридцать монет. Если молодой господин собьет их все, этот клинок станет вашим. Ограничение по времени — половина тлеющей палочки благовоний. И всего десять стрел.

Это означало, что нужно сбить тридцать монет десятью стрелами за ничтожно короткое время.

— Юнь Тин… — стоявший внизу в толпе Чэнь Юнь нахмурился.

В искусстве стрельбы он не уступал Юнь Тину, но даже ему задача сбить тридцать монет десятью стрелами казалась невыполнимой. Монеты висели на разной высоте, в хаотичном порядке. Сложность того, чтобы одной стрелой сбить сразу несколько, была невообразимой. По сравнению с так называемым «пронзанием ивы со ста шагов», это испытание было в разы труднее.

Юнь Тин некоторое время пристально смотрел на дерево вдалеке. Затем он холодно хмыкнул, поднял руку, наложил стрелу на тетиву и под пристальными взглядами толпы выпустил её в тень листвы.

Раздался звонкий треск. Стрела прошла сквозь отверстие одной монеты, и огромная инерция буквально разорвала медь на части, которые посыпались на землю. Но полет стрелы на этом не закончился: не сбавляя скорости, она перерезала шелковую нить соседней монеты и только после этого глубоко вонзилась в ствол дерева.

— Браво! — толпа зрителей снова взорвалась овациями.

Сбить одной стрелой две мишени в такой темноте — мастерство, ничем не уступающее легендарному «пронзанию ивового листа». Однако лицо бэйжунского воина на помосте оставалось совершенно спокойным, без тени удивления. Молчали и Юнь Тин с Чэнь Юнем. Любой, кто разбирается в стрельбе, понимал: чем дальше, тем сложнее. Стрельба Юнь Тина была хороша, но сбить все тридцать монет ему вряд ли удастся.

Все взгляды вновь приковались к дереву, пока Юнь Тин накладывал следующую стрелу.

Когда Юнь Тин выпустил седьмую стрелу, на ветвях все еще оставалось пятнадцать монет. В этот момент за спиной Е Ли бесшумно возник Цинь Фэн, до смерти напугав стоявшую рядом Яоцзи.

Е Ли оглянулась на него, и Цинь Фэн понизил голос: — Этот мужчина средних лет действительно из Бэйжуна, но он отнюдь не прост. Это бывший правая рука Хэлянь Чжэня, прославленный генерал, носящий титул «Первый лучник Бэйжуна». Да и сабля, выставленная в качестве приза, непростая. Говорят, когда Хэлянь Чжэн был в фаворе, сам правитель Бэйжуна пожаловал ему этот клинок. Клинок этот остер настолько, что разрубает брошенный на лезвие волос.

— О? — Е Ли приподняла бровь и с улыбкой переспросила: — Лучший стрелок Бэйжуна приехал в Жуян, чтобы развлекать толпу уличными фокусами?

Цинь Фэн усмехнулся: — Его действия никак не связаны с правителем Бэйжуна. После того как Хэлянь Чжэн впал в немилость, многие силы пытались переманить этого лучника, но он всем отказал и даже оставил свой пост в армии. Теперь он обычный простолюдин. Пока он не нарушает законов, никто не может запретить ему ставить арену там, где ему вздумается.

Поскольку в честь рождения наследника город Жуян разослал приглашения и объявил, что приветствует торговцев и гостей со всех стран, в эти дни многие мастера боевых искусств, странствующие герои и даже поэты устраивали подобные состязания. Разумеется, еще больше было обычных купцов и зевак.

Е Ли окинула Цинь Фэна проницательным взглядом и с улыбкой спросила: — Значит, он человек Елюй Е?

Цинь Фэн кивнул: — Можно и так сказать.

Е Ли холодно усмехнулась: — Хорош Елюй Е, хорош Седьмой принц Бэйжуна!

Елюй Е прекрасно знал, что Жуян — это место дислокации армии семьи Мо и Всадников Черных Облаков. И все же он прислал сюда такого человека, чтобы тот устраивал спектакли. Не для того ли, чтобы показать всем, что хваленые лучники армии Мо «ничего особенного из себя не представляют»?

Заметив гнев Е Ли, Цинь Фэн тихо спросил: — Ванфэй, прикажете отправить людей, чтобы разобраться с ним?

Столь суровые требования к стрельбе могли выполнить немногие, даже среди бойцов отряда «Цилинь». Но все же такие были. Из нескольких сотен «Цилиней» можно было выбрать семерых или восьмерых, способных принять вызов. С другой стороны, во всем Бэйжуне, вероятно, не было никого равного этому человеку, иначе зачем бы его называли Первым лучником?

Е Ли покачала головой и равнодушно ответила: — Подобный мусор не стоит того, чтобы ради него раскрывать «Цилинь». Возможно, Елюй Е именно этого и добивается — хочет увидеть, на что способны мои бойцы.

Разве «Цилинь» — это те, кого можно показывать первому встречному? Спецподразделение в любую эпоху должно оставаться синонимом тайны. Если каждый сможет просчитать их боевую мощь, какой же это тогда «секретный козырь»?

— Командир Юнь, боюсь, проиграет, — Цинь Фэн указал на Юнь Тина, который готовился выпустить последнюю стрелу.

На дереве висело еще тринадцать монет. Как бы Юнь Тин ни старался, сбить их все одним выстрелом было невозможно.

Е Ли спокойно улыбнулась: — Сбить спесь с молодежи — это тоже полезно. Проиграть Первому лучнику Бэйжуна вовсе не позорно, он не должен чувствовать себя обиженным.

— Ванфэй права, — кивнул Цинь Фэн.

Последняя стрела Юнь Тина сорвалась с тетивы. Ему удалось невероятное — сбить одним ударом сразу три монеты! Но даже при таком блестящем выстреле он проиграл. Его молодое красивое лицо застыло, как лед, скрывая тень глубокого разочарования.

Бэйжунский воин рассмеялся: — Молодой господин, вы проиграли. Пятьдесят лян.

Юнь Тин с мрачным видом достал из-за пазухи серебряный слиток в пятьдесят лян, швырнул его бэйжунцу, развернулся и спрыгнул с помоста.

— Не найдется ли еще смельчаков, желающих испытать удачу? — с широкой улыбкой обратился мужчина к толпе, пряча полученный слиток серебра.

— Если уж люди из армии семьи Мо не справились, то кто вообще сможет выиграть? — громко выкрикнул кто-то из зрителей.

В тот же миг все взгляды устремились на Юнь Тина.

Стоящий на помосте мужчина усмехнулся: — О? Так этот паренек — воин армии семьи Мо? Прошу прощения, не признал. Я слышал, что в армии Мо каждый солдат — стрелок, отобранный из сотни лучших. Неужели больше никто из доблестных воинов семьи Мо не хочет преподать мне урок? Как насчет этого молодого господина? — он свысока посмотрел на стоящего рядом с Юнь Тином Чэнь Юня. В его голосе теперь звучала неприкрытая провокация.

Мастерство Чэнь Юня и Юнь Тина было примерно равным. Сейчас Чэнь Юнь оказался в тупике: выйти — значит, скорее всего, проиграть, не выйти — потерять лицо. Лицо Юнь Тина помрачнело: он понимал, что его минутная самонадеянность подставила товарища. Он уже хотел было шагнуть вперед и что-то сказать, но Чэнь Юнь удержал его за руку.

Чэнь Юнь собрался с духом и уже собирался ответить, как вдруг позади них раздался чистый, мелодичный голос, полный спокойного достоинства: — Раз уж так, не позволит ли генерал Хуянь попробовать этой Ванфэй?

Все замерли от неожиданности. До этого зрители следили лишь за стрельбой Юнь Тина, а поскольку стояла ночь, Е Ли и Яоцзи, стоявшие в задних рядах, оставались незамеченными. Никто и не подозревал, что среди толпы скрываются две такие красавицы.

Услышав голос Е Ли, люди мгновенно обернулись к ней, а некоторые перевели подозрительные взгляды на бэйжунца на помосте. Враждебность человека из Бэйжуна к Великой Чу была понятна, и его провокации в адрес Чэнь Юня никого особо не трогали. Но если это был некогда прославленный генерал, «Первый лучник Бэйжуна», приехавший сюда, чтобы унижать безвестных молодых офицеров армии Мо… это уже переходило всякие границы приличия.

— Приветствуем Ванфэй! — половина зрителей у арены были жителями Жуяна. Узнав Е Ли, они тут же поспешили поклониться и расступились, освобождая ей проход.

Остальные последовали их примеру. Даже те, кто не был подданным поместья Дин-вана, понимали: они здесь гости, а к хозяйке этих земель следует проявлять уважение.

Бэйжунский воин, чья личность была так внезапно раскрыта, на мгновение остолбенел. Он увидел выходящую из толпы женщину в зелёных одеждах. Её лицо было прекрасным и утонченным, а на губах играла легкая улыбка — она выглядела как типичная благородная дама из знатного рода Великой Чу. Но от этой улыбки у него почему-то пробежал холод по спине.

Он натянуто улыбнулся Е Ли: — Так это Ванфэй Дин. Но я не совсем понимаю, о каком генерале Хуяне говорит Ванфэй?

Е Ли равнодушно улыбнулась и под пристальными взглядами сотен людей легко и изящно вспорхнула на высокий помост. — Хуянь Лю, бывший «Первый лучник Бэйжуна», — произнесла она ровным тоном. — Мои подчиненные — всего лишь дети, и некоторые из них, признаю, еще недостаточно искусны. Однако для генерала вашего статуса лично выходить против них — это всё равно что стрелять из пушки по воробьям. Позже эта Ванфэй непременно должна будет поблагодарить Кронпринца Бэйжуна за такой «урок».

Смысл её слов был ясен каждому: Хуянь Лю, прославленный мастер, прилюдно издевается над двумя юнцами из армии Мо — это ни что иное, как травля слабых сильным.

Е Ли с улыбкой смотрела на Хуянь Лю, но в её спокойных, как осенняя вода, глазах застыл холод. Неужели Хуянь Лю думал, что раз он покинул армию Бэйжуна много лет назад, его никто не узнает? Даже если другие не узнают, Кронпринц Бэйжуна уж точно должен его помнить.

Сердце Хуянь Лю екнуло. Он выдавил из себя улыбку: — Раз Ванфэй желает принять участие в состязании, я, разумеется, только рад. Прошу вас, Ванфэй.

Он решил просто проигнорировать разоблачение и сделать вид, что ничего не произошло. Е Ли это не заботило. Она скользнула взглядом по лежащему в центре арены кинжалу, усыпанному самоцветами, и усмехнулась: — Дар правителя Бэйжуна, должно быть, вещь незаурядная. Что ж, тогда эта Ванфэй не будет церемониться и заберет его.

Лицо Хуянь Лю помрачнело: — Давайте подождем, пока Ванфэй выиграет, а потом будем говорить.

Он отошел в сторону, взял лук и стрелы и протянул их Е Ли. С луком Хуянь Лю хитрить не стал. Он был не дурак: если бы он сейчас, на глазах у всех, дал ей мощный боевой лук, который с трудом натягивают даже дюжие мужчины, все сочли бы, что он намеренно издевается над женщиной. Это лишь подтвердило бы обвинения в травле. Куда лучше было выбрать подходящий по весу лук и позволить ей проиграть самой, в честной борьбе.

В искусстве стрельбы Хуянь Лю обладал абсолютной уверенностью. Он ни на миг не верил, что эта нежная, хрупкая женщина может быть снайпером, бьющим без промаха. Конечно, он слышал историю о том, как Ванфэй Дин однажды напугала стрелой принцессу Линъюнь, но, по его мнению, в то время Ванфэй едва ли умела держать лук в руках, и тот выстрел был лишь удачей новичка.

Е Ли с невозмутимым видом приняла лук и стрелы, которые протянул ей Хуянь Лю. Опробовав натяжение тетивы, она спокойно улыбнулась: — Хороший лук.

Хуянь Лю надменно вскинул подбородок: — Всё, что произведено в нашем Бэйжуне, — отличного качества.

На дерево, стоявшее в нескольких десятках шагов, уже заново подвесили монеты. Хуянь Лю предложил: — Ванфэй может подойти поближе, если желает.

Е Ли вежливо улыбнулась: — Благодарю генерала Хуяня за доброту, но в этом нет нужды.

Посторонний, возможно, и принял бы это предложение, посчитав его любезностью. Но Е Ли прекрасно знала: в стрельбе из лука «ближе» не всегда означает «лучше». В данной ситуации, если встать прямо под деревом, угол обзора будет таким, что даже «лучник из десяти тысяч» не сможет сбить все монеты, не говоря уже о простом мастере.

Под пристальными взглядами толпы Е Ли спокойно достала из колчана сразу три стрелы и наложила их на тетиву. Толпа дружно ахнула. Ванфэй Дин намеревалась выпустить три стрелы одновременно!

Е Ли привычным движением натянула лук, слегка сместила корпус и без колебаний разжала пальцы. Стрелы со свистом рассекли воздух. В свете фонарей три серебряные молнии устремились к далекому дереву. Почти сразу же раздался звон падающих монет.

Руки Е Ли не останавливались ни на мгновение. Она даже не стала смотреть, сколько монет сбила первая тройка стрел. Молниеносным движением она выхватила еще три стрелы, наложила на тетиву и выстрелила!

Снова раздался мелодичный звон. Зрители не успели даже перевести дух, как Е Ли уже готовилась к третьему залпу. На этот раз она резко развернулась, припала на одно колено и выпустила три стрелы снизу-вверх, меняя траекторию.

Всё произошло в мгновение ока. Из десяти отведенных стрел в колчане осталась лишь одна. Толпа устремила взгляды на дерево: на ветвях все еще висело пять монет.

Многие втайне начали переживать за Е Ли. Однако, вне зависимости от того, выиграет она этот бой или проиграет, после такого представления никто больше не посмеет усомниться в мастерстве лучников армии семьи Мо.

В одной из лож Павильона Нинсян, расположенной неподалеку, окна были распахнуты настежь, открывая прекрасный вид на арену внизу. Двое мужчин сидели друг напротив друга, и выражения их лиц, устремленных на помост, были сложными и нечитаемыми.

— Ле-ван, что вы скажете… какова будет последняя стрела Ванфэй Дин?

Мо Цзинли запрокинул голову, одним махом осушил чарку вина и холодно бросил: — Выиграет Е Ли или проиграет — какое отношение это имеет к этому Вану? Слава армии семьи Мо мне не принадлежит, да и драгоценная сабля «Сяоюэ» тоже не моя.

Услышав это, Елюй Е покачал головой и со вздохом произнес: — Какая же удача выпала Дин-вану. Заполучить такую женщину в жены — воистину величайшее благословение в мире людей.

Бам! Мо Цзинли с силой опустил чарку на стол. Удар был таким тяжелым, что кувшин и блюда с закусками подпрыгнули.

Елюй Е с улыбкой наблюдал за лицом Мо Цзинли, которое потемнело, словно небо перед грозой, и мягко добавил, подливая масла в огонь: — Кстати говоря, изначально ведь именно покойный Император Великой Чу назначил Ванфэй Дин вашей невестой, Ле-ван. Какая жалость…

Хрусть… Фарфоровая чарка в руке Мо Цзинли не выдержала и разлетелась на куски, оставив его ладонь полной острых осколков.

В другой комнате Лэй Тэнфэн и Чжэньнань-ван из Силин тоже внимательно следили за происходящим на противоположной стороне улицы. Лэй Тэнфэн с улыбкой похвалил: — Не ожидал, что Ванфэй Дин достигнет такого прогресса с такой скоростью. Помнится, два года назад она даже лук натягивала с трудом. Отец, как вы думаете, кто победит?

Чжэньнань-ван, казалось, не слышал вопроса. Он не отрываясь смотрел на женщину в зеленых одеждах, стоящую на арене. В его глазах вспыхивал странный, пугающий огонь. Заметив это, Лэй Тэнфэн замолчал. Он опустил глаза, погрузившись в свои мысли.

На арене Хуянь Лю смотрел на стоящую перед ним женщину, изо всех сил стараясь скрыть потрясение, бурлящее в его сердце.

— Ванфэй Дин, это последняя стрела, — произнес он.

Е Ли едва заметно улыбнулась и неспешно взяла последнюю стрелу. На этот раз она не торопилась, медленно и тщательно накладывая её на тетиву и прицеливаясь. Все вокруг затаили дыхание, не отрывая глаз от нескольких медных монет, всё еще висевших на дереве.

Внезапно Е Ли оттолкнулась от помоста и взмыла в воздух. Она на мгновение коснулась носком стола, стоящего позади, и прыгнула еще выше. Находясь в высшей точке прыжка, она молниеносно натянула лук и выпустила стрелу.

С-с-су! — свистнул воздух.

Стрела с глухим звуком вонзилась в ствол дерева. Все присутствующие впали в оцепенение, глядя на теперь уже пустые ветви. Медные монеты, висевшие на верхушке, исчезли без следа. Лишь те, кто обладал самым острым зрением, заметили, что на дереве всё еще болтаются пять шелковых нитей — абсолютно одинаковой длины.

Последним выстрелом Ванфэй Дин перерезала пять тончайших нитей! Столь невероятное мастерство и зоркость не могли не повергнуть свидетелей в шок.

Е Ли обернулась к побледневшему Хуянь Лю и ровным голосом произнесла: — Правила те же: если генерал Хуянь сможет повторить это в точности, эта Ванфэй признает свое поражение!

Толпа взревела. Еще недавно Хуянь Лю выставлял условия и бросал вызов, но теперь ситуация перевернулась — сама Ванфэй Дин прилюдно бросила вызов «Первому лучнику Бэйжуна». Среди зрителей началось бурное обсуждение. Юнь Тин, чье лицо еще недавно было холодным, теперь сиял от восторга: — Ну что, генерал Хуянь? Неужто вы не посмеете принять вызов нашей Ванфэй?

Лицо Хуянь Лю стало землистым. Он действительно не смел. Его титул «Первого мастера Бэйжуна» не был пустым звуком, и он обладал истинным талантом. Если бы ему дали время, он, возможно, смог бы повторить этот выстрел. Но сейчас он был бессилен. Он мог гарантировать, что собьет все тридцать монет по одной десятью стрелами, но он не мог контролировать полет трех стрел одновременно так, чтобы сбить ими семь, восемь или более монет. Е Ли явно знала это, потому и поставила перед ним невыполнимую задачу.

— Генерал Хуянь? — с улыбкой напомнила Е Ли.

— Я…. признаю поражение! — выдавил Хуянь Лю сквозь сжатые зубы.

Толпа тут же ответила градом насмешек и свиста. Е Ли подошла к центру помоста, взяла лежащую на подставке драгоценную саблю и обнажила её. В тот же миг ее лицо обдало ледяным холодом. Зеркальная поверхность клинка сияла, а его острое и зловещее лезвие свидетельствовало о том, что эта сабля в прошлом испила немало крови. Е Ли сделала легкое движение рукой, и подставка, на которой только что лежал клинок, разлетелась в щепки.

Убрав саблю обратно в ножны, Е Ли похвалила: — Поистине, великолепное оружие. Благодарю генерала Хуяня за такой щедрый дар. Глядя на саблю, которая теперь скрылась в широком рукаве Е Ли, Хуянь Лю окончательно помрачнел, но ему нечего было сказать в ответ. Он мог лишь беспомощно наблюдать, как Ванфэй Дин, забрав его гордость и сокровище, легко спрыгнула с помоста и неспешно удалилась.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше