Мо Ли – Глава 165. Сражение Часть 1.

Глубокая ночь.

В палатке главнокомандующего в главном лагере армии Мо тихо горела свеча. Мо Сюяо сидел за столом, просматривая доклады. Его изящные брови то и дело хмурились. Решимость Мо Цзинци уничтожить армию Мо действительно нельзя было недооценивать. В эти дни пятисоттысячная армия Мо должна была противостоять врагам, чья численность только официально превышала восемьсот тысяч. А если добавить скрытые угрозы, то, по скромным подсчетам, врагов было около миллиона.

Хотя Мо Сюяо был военным гением, такая ситуация оказывала на него колоссальное давление. Ему приходилось не только разделять войска для борьбы с армиями Наньчжао, Западного Силин и Ле-вана, но и постоянно оглядываться назад, опасаясь удара в спину от Императора. Меньше чем за месяц Мо Сюяо похудел еще сильнее, став даже тоньше, чем во время своей болезни.

— Ван.

В дверях появился давно не виденный А-Цзинь. На его молодом лице, как всегда, читалось молчаливое спокойствие.

Мо Сюяо поднял голову: — Пришли военные сводки с Северо-Запада?

А-Цзинь кивнул и положил свежий доклад перед Мо Сюяо. Как бы поздно ни было, Ван всегда настаивал на том, чтобы просмотреть новости с Северо-Запада перед сном. Зная это, А-Цзинь привык приносить их немедленно.

Мо Сюяо взял бумагу, опустил глаза и нахмурился. Сообщение о том, что армия Мо поспешно отступает к Хунчжоу, заставило его глубоко задуматься. Это было не похоже на привычную тактику армии Мо. Да и армия Западного Силин была далеко не так сильна, чтобы заставить его войска отступать с такой скоростью.

Глядя на цифры потерь в отчете, Мо Сюяо потер переносицу: — Это идея А-Ли? А-Ли, о чем ты думаешь?

Поразмыслив мгновение, Мо Сюяо поднял голову: — Принеси мне все отчеты за последние дни. И карту!

А-Цзинь с удивлением посмотрел на своего господина, который резко встал, изменившись в лице. Он поспешно ответил «Слушаюсь» и бросился выполнять приказ.

А-Цзинь действовал быстро. Вскоре карта и стопка докладов лежали перед Мо Сюяо. Ван внимательно изучал каждый отчет, вчитываясь в каждое слово, то и дело сверяясь с картой. В конце концов он погрузился в глубокое раздумье.

— Ван? — с тревогой позвал А-Цзинь. Лицо вана выглядело совсем нехорошо.

Мо Сюяо опустил глаза. На его лице смешались горечь и беспомощность. — А-Ли…

Глядя на карту, испещренную пометками, он испытывал бурю эмоций. Он разгадал план Е Ли, он понял её замысел. Но именно это понимание причиняло ему невыносимую боль.

Его любимая жена, его А-Ли… Она должна была быть Ванфэй, которой все завидуют, жить в роскоши и покое. А теперь она вынуждена находиться в той пустынной глуши на Северо-Западе, командуя тысячами солдат посреди кровавой бури. И всё это… лишь из-за его никчемности…

— Отрезать связь армии Силин с их пограничными гарнизонами… Полностью уничтожить двести тысяч врагов… А-Ли, А-Ли…

Сердце Мо Сюяо внезапно сжалось, словно кто-то дернул за невидимую нить. Боль была такой острой, что ему стало трудно дышать. С трудом успокоив бушующие мысли, Мо Сюяо почувствовал новый укол страха. План А-Ли, возможно, хорош. Но Чжэньнань-ван — не обычный человек. Если он разгадает замысел А-Ли…

Мо Сюяо резко встал и твердым голосом приказал: — Готовь лошадь. Мне нужно уехать. Армию временно передаю под командование генералов!

А-Цзинь остолбенел и непонимающе посмотрел на Мо Сюяо. Уже была третья стража. С чего вдруг Ван решил сорваться с места? Он взглянул на разбросанные по столу карты и отчеты. Может, с Ванфэй что-то случилось?

Но А-Цзинь не спешил выполнять приказ, а твердо сказал: — Ван, скоро пятнадцатое число, полнолуние. Если с вами что-то случится в дороге… К тому же, военная ситуация критическая. Ваш внезапный отъезд может вызвать проблемы.

Мо Сюяо опустил глаза. Он тоже вспомнил: сегодня уже тринадцатое октября. Как бы он ни спешил, он не успеет добраться до Хунчжоу за два дня. А дела в главной ставке действительно требовали его присутствия…

Помолчав мгновение, Мо Сюяо взял себя в руки: — Завтра утром собери всех генералов. И еще… Передай Мо Хуа: пусть немедленно берет людей и отправляется на Северо-Запад защищать Ванфэй. В случае необходимости… любой ценой увезти Ванфэй с поля боя! Немедленно отправляться!

— Слушаюсь, Ван! — отозвался А-Цзинь и ушел.

Мо Сюяо бессильно опустился обратно в кресло и тихо прошептал: — А-Ли… ты обязана быть в безопасности…

Северо-Запад.

Война, которая так долго тлела и сдерживалась, наконец, вспыхнула в одно мгновение. Войдя на территорию Хунчжоу, Чжэньнань-ван быстро обнаружил, что атаки армии Мо становятся всё яростнее. Скорость продвижения силинцев падала с каждым днем.

Глядя на виднеющийся вдалеке город Хунчжоу, лицо Чжэньнань-вана оставалось мрачным, как грозовая туча. Он знал: он попался на удочку Е Ли. Его заманили вглубь Северо-Запада. Но что с того? Даже если армия Силин понесла потери, армия Мо тоже пострадала не меньше. Он отказывался верить, что при равных силах проиграет женщине. К тому же, время не позволяло ему ждать подкрепления с границы. Он должен был захватить Хунчжоу как можно быстрее, чтобы открыть путь для грядущих основных сил вторжения и подготовить плацдарм для захвата всей Великой Чу.

— Ван, основные силы армии Мо отступили в Хунчжоу. Похоже, они готовятся оборонять город насмерть, — доложил генерал.

Чжэньнань-ван усмехнулся, вскинув брови: — Я-то думал, у Е Ли припрятан какой-то гениальный ход. Оборонять Хунчжоу насмерть?.. Сколько она продержится? Десять дней? Полмесяца? Когда прибудет наша Восточная армия, этот ничтожный городок не устоит и пары дней.

Один из генералов предостерег: — Ван, нельзя проявлять беспечность. Е Ли когда-то с двумя тысячами солдат удержала Юнлинь против огромной армии. Её нельзя недооценивать.

Чжэньнань-ван стер улыбку с лица и холодно сказал: — Я, естественно, не стану её недооценивать. Мы возьмем Хунчжоу штурмом с максимальной скоростью!

Он не собирался играть с ней. Он собирался раздавить её всей своей мощью. Ошибки из-за недооценки врага — не для человека его возраста.

Вспомнив эту женщину, с виду такую нежную и изящную, он вдруг почувствовал любопытство: когда он разрушит стены Хунчжоу и встанет перед ней, сможет ли она сохранить это свое невозмутимое спокойствие?

13 октября.

Армия Западного Силин наконец подошла к стенам. Хунчжоу подвергся беспрецедентно яростной атаке. Но точно так же армия Силин столкнулась с беспрецедентно упорным сопротивлением.

Со стен города стрелы «Черных Облаков» лились дождем, кося ряды захватчиков. Но враги внизу, не жалея жизней, волна за волной лезли вперед.

Чжэньнань-ван, сидя верхом на коне в тылу своей армии, всмотрелся вдаль. На самой высокой башне Хунчжоу он смутно разглядел фигуру женщины в светло-зеленом, которая спокойно сидела и свысока взирала на кровавую резню внизу. Позади неё, заложив руки за спину, стояли несколько высоких мужчин, также наблюдая за битвой. Даже издалека Чжэньнань-ван узнал в одном из них мужчину в красном — это был Фэн Чжияо, доверенный генерал Дин-вана.

Видя, как его противница так безмятежно сидит на высокой башне, попивая чай, пока внизу льется кровь, глаза Чжэньнань-вана налились жаждой убийства. От предельной ярости он рассмеялся: — Хороша… Дин-ванфэй!

На высокой башне Е Ли тоже смотрела вдаль, туда, где за рядами армии Силин находился вражеский штаб. Она обернулась и с улыбкой сказала Фэн Чжияо: — Фэн Сань, кажется, это первый раз, когда мы сталкиваемся с Чжэньнань-ваном лицом к лицу?

Фэн Чжияо скучающе закатил глаза: — А то! Раньше мы либо играли в хитрости, либо отступали с боем. Если бы так продолжалось и дальше, люди начали бы думать, что армия Мо умеет только убегать.

Слушая ворчание Фэн Чжияо, в котором сквозила сильная обида, Е Ли весело улыбнулась: — Раз так, это стоит отпраздновать должным образом…

Договорив, Е Ли развернулась и взяла из рук Цинь Фэна пипу. Она слегка коснулась струн, и чистый, звонкий звук сорвался с кончиков её пальцев. С легкой улыбкой Е Ли позволила своим десяти пальцам ловко запорхать над струнами. Звук пипы нарастал, становясь все громче, пока постепенно не накрыл собой всё поле битвы.

У сражающихся солдат не было времени наслаждаться величественной музыкой — на поле боя даже мгновение рассеянности может стоить жизни. Но этот звук, то глубокий и мрачный, то высокий и яростный, отчетливо проникал в уши каждого воина. В этой мелодии солдаты армии Мо словно услышали отголоски былой славы, словно увидели перед собой прошлых Дин-ванов, ведущих их в атаку с героической отвагой и властностью.

— Изгоним разбойников! Возродим Дух армии Мо! — выкрикнул кто-то.

— УБИТЬ!!! — подхватили остальные, и армия мгновенно наполнилась убийственной яростью.

Стоящий рядом с Е Ли Фэн Чжияо изменился в лице: — Это же… «Песнь о том, как Ван Юэ прорвал строй» …

Е Ли не ответила. Её пальцы летали с невероятной скоростью, исторгая поток величественных и грозных звуков, полных жажды убийства. Е Ли с детства воспитывалась семьей Сюй, как она могла не знать музыки? Она просто не слишком любила это занятие. Эта мелодия изначально была написана для гуциня — величественная, мощная, полная древнего благородства. Но Е Ли чувствовала, что для исполнения на поле боя больше подходит пипа. Как и в случае с мелодией «Засада с десяти сторон» из её прошлой жизни: другие инструменты могут её сыграть, но они никогда не достигнут того эффекта, какой дает пипа. Аппликатура и диапазон пипы идеально подходят для таких яростных и масштабных композиций.

Фэн Чжияо и не ждал ответа, он лишь тихо пробормотал: — «Песнь о том, как Ван Юэ прорвал строй» считается утерянной уже более двухсот лет. Наверное, только в семье Сюй могли сохраниться такие древние ноты.

Когда две армии сталкиваются на узкой дороге, побеждает храбрейший. Когда солдаты армии Мо, вдохновленные своей Ванфэй, наполнились яростью, боевой дух армии Силин, напротив, начал слабеть под этим напором.

Вдали, под развевающимися знаменами армии Силин, Чжэньнань-ван с некоторым изумлением смотрел на далекую фигурку в зеленом. В его глазах вспыхнул яркий свет.

Стоящий рядом генерал тихо предложил: — Ван… Боевой дух армии Мо сейчас на пике. Может, нам стоит пока… избегать их острия?

Нужно признать, эта Дин-ванфэй действительно незаурядна. Одной лишь игрой на пипе она подняла боевой дух всей армии на новый уровень.

Чжэньнань-ван запрокинул голову и громко рассмеялся. Он указал хлыстом на самую высокую точку городской стены и провозгласил: — Вот такая женщина — это интересно! По сравнению с ней все прочие «красавицы» мира — просто мусор! Ха-ха… Того, кто посмеет отступить — казнить без пощады! А эту женщину… этот Ван заберет себе!

Стоящие рядом генералы робко согласились, не смея больше отговаривать главнокомандующего.

Чжэньнань-ван усмехнулся: — Я слышал, что Мо Сюяо — гений в расстановке войск и построении формаций. Но Мо Сюяо сейчас нет в армии. Интересно, остался ли в армии Мо хоть кто-то, кто способен сломать мой строй?

Очевидно, Чжэньнань-ван тоже понял, что мелодия, которую играла Е Ли — это «Песнь о прорыве строя». Культуры Западного Силин и Восточной Чу тысячу лет назад имели один исток; многое различалось, но суть оставалась схожей.

Он махнул рукой. Позади него загрохотали боевые барабаны. Несколько сигнальщиков начали размахивать красными флажками. В тот же миг строй солдат Силин начал меняться. Эти изменения, естественно, не укрылись от глаз Е Ли и Фэн Чжияо, наблюдавших сверху.

Фэн Чжияо нахмурился, глядя на движение внизу: — «Построение Шести Цветов» … Нет… что-то не так… Есть отличия.

Прямо под стенами солдаты Силин с невероятной скоростью сформировали гигантский строй: круг внутри, квадрат снаружи. И внутри этого гигантского массива скрывалось бесчисленное множество малых построений. Людей армии Мо, вышедших из города для боя, было меньше, чем силинцев. Теперь, попав в этот массив, они казались маленьким ручейком, вливающимся в бескрайний океан.

Фэн Чжияо холодно хмыкнул и махнул рукой. На городской стене подняли зеленый флаг.

Строй армии Мо мгновенно изменился следом. Они выстроились в форме гигантского Черного Дракона, свернувшегося на поле битвы. Властной и свирепой «Головой Дракона» была элита армии — легкая кавалерия «Черные Облака». Куда бы они ни устремлялись, никто не смел встать у них на пути. А когда «Хвост Дракона» наносил удар, вражеские ряды рассыпались в беспорядке.

В тылу армии Силин поднялся черный флажок. «Построение Шести Цветов» на поле боя снова трансформировалось. Оно превратилось в Гигантскую птицу Рух. Птица раскинула крылья, и её острые когти метнулись к телу Черного Дракона, мгновенно разрывая его надвое.

— Проклятье! — тихо выругался Фэн Чжияо.

На стене снова сменили флаги. Разрубленный надвое гигантский дракон тут же распался на множество частей, превращаясь в бесчисленные черные стрелы, которые устремились прямо на гигантскую птицу, пытаясь пронзить её. Е Ли встала, внимательно наблюдая за схваткой внизу. В современной войне так называемые «боевые построения» древности давно утрачены, да и не нужны особо. Поэтому для Е Ли всё это было в новинку. Хотя она читала о них во множестве старинных трактатов, на практике её знания были чистым листом. Сейчас, глядя, как Фэн Чжияо управляет массивом войск, у неё наконец-то начало складываться реальное понимание концепции. Она опустила голову, погрузившись в размышления о том, как можно взломать этот вражеский строй.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше