Мо Ли – Глава 155. Жизнь и смерть Павильона Тяньи

Глядя на приближающихся стражников и на людей, стоящих рядом с Е Ли, Хань Минъюэ тихо вздохнул. Он не стал сопротивляться, позволив связать себе руки.

Когда дело не касалось сумасшествия вокруг Су Цзуйдэ, Хань Минъюэ всегда был умным человеком. Он прекрасно понимал: в нынешней ситуации сопротивление бесполезно.

Он с виной посмотрел на Су Цзуйдэ и мягко сказал: — Цзуйдэ, похоже, нам придется погостить в резиденции правителя еще некоторое время.

Су Цзуйдэ стиснула зубы. С ненавистью глядя на спокойно сидящую Е Ли, она перевела злобный взгляд на Хань Минъюэ и выплюнула: — Ты никогда ничего не можешь сделать нормально! Не зря Ван говорил, что толку от тебя мало, а проблем — выше крыши!

Лицо Хань Минъюэ исказила горькая гримаса, и он опустил голову.

Е Ли посмотрела на них и тихо спросила: — И оно того стоило?

— Раз выбор уже сделан, нет смысла рассуждать, стоило оно того или нет, — равнодушно ответил Хань Минъюэ. Он сложил связанные руки в прощальном жесте, повернулся и позволил стражникам увести себя.

Е Ли спокойно рассматривала оставшуюся перед ней «несравненную красавицу».

Первое впечатление от её красоты давно прошло. После всех истерик и выходок, свидетелем которых Е Ли стала за эти дни, её отношение к этому идеальному лицу сменилось равнодушием.

Е Ли едва заметно усмехнулась. «Первая красавица Поднебесной» … ничего особенного.

Да, природа одарила её уникальной внешностью, но в ней не хватало чего-то важного, что заставляло бы людей восхищаться ею вечно. Возможно, то, что недоступно или осталось в прошлом, всегда кажется лучшим. Мир помнил легенду о столичной красавице, а её раннее исчезновение набросило на этот образ вуаль таинственности.

Но когда эта легенда предстала перед глазами во плоти… осталось лишь легкое разочарование. Первая красавица мира… оказалась пустышкой.

Су Цзуйдэ почувствовала на себе оценивающий взгляд Е Ли. Если поначалу она испытывала тайное самодовольство, то вскоре заметила в глазах соперницы явное пренебрежение. Это взбесило её.

Потерпев немного, она не выдержала и рявкнула: — Чего уставилась?!

Е Ли как ни в чем не бывало отвела взгляд и равнодушно произнесла: — У Драгоценной супруги Бай есть еще вопросы? Если нет, то возвращайтесь в комнату отдыхать. Я ухожу.

Су Цзуйдэ фыркнула, развернулась и ушла в спальню, хлопнув дверью.

Е Ли слабо улыбнулась, встала и направилась к выходу. Цинь Фэн, Чжо Цзин и Вэй Линь последовали за ней.

— Как обстановка снаружи? — спросила Е Ли на ходу.

Вэй Линь ответил: — Ванфэй может быть спокойна. Все силы Павильона Тяньи в северо-западном регионе схвачены в одну сеть. Никто не ушел.

Е Ли с удовлетворением кивнула: — Хотя Ван ранее уже уничтожил немало их тайных точек, многие всё же ускользнули. В мирное время это было не так страшно, но сейчас, когда идет война между двумя странами, наличие такой враждебной силы в тылу — огромная головная боль. На этот раз это целиком твоя заслуга, Вэй Линь.

Вэй Линь склонил голову: — Это долг подчиненного.

Чжо Цзин по-дружески хлопнул его по плечу и рассмеялся: — Сяо Сы, не скромничай! Ванфэй права, если бы не ты, нам бы пришлось потратить кучу сил, чтобы поймать Хань Минъюэ. Но главное — ты наконец-то вернулся! Теперь братья снова вместе. Эх, если бы еще Босс вернулся, было бы вообще идеально.

Вэй Линь вдруг поднял голову и посмотрел на Е Ли.

Е Ли заметила его взгляд и улыбнулась: — Если есть что сказать — говори прямо.

Вэй Линь произнес: — Подчиненный видел Старшего брата два месяца назад.

Е Ли слегка приподняла бровь, давая знак продолжать.

Вэй Линь пояснил: — Изначально этот подчиненный планировал использовать связи Павильона Тяньи, чтобы разузнать о Павильоне Яма и Болезненном Ученом. Позже я получил кое-какие обрывочные сведения и под этим предлогом отправился на границу. Там я случайно встретил Старшего брата. Однако, следуя приказу Ванфэй, я не стал раскрывать себя и не заговорил с ним.

Е Ли кивнула: — Похоже, А-И неплохо справляется?

Вэй Линь слабо улыбнулся: — На взгляд этого подчиненного — тоже неплохо. Благодаря наставлениям Ванфэй, когда я его видел, он, кажется, уже дослужился до Сяовэя.

Чжо Цзин цокнул языком: — Сяовэй — чин невелик, но Босс смог подняться до этого уровня всего за несколько месяцев! Не зря он наш Босс. Глядишь, еще пара лет — и генералом станет.

Цинь Фэн, выходец из элитной кавалерии «Черные Облака», насмешливо фыркнул: — Не мечтай. Подняться от рядового солдата до Сяовэя — дело нехитрое, если есть навыки. Но скачок от Сяовэя до Генерала — это не один и не два шага. Без десяти-восьми лет службы даже не надейся. Вон, Третий господин Фэн с подросткового возраста следует за Ваном, прошел через огонь и воду, а до сих пор всего лишь Заместитель генерала.

Чжо Цзин совершенно не смутился: — Заместитель генерала — это тоже генерал! А ты сможешь за два-три месяца стать Сяовэем?

Цинь Фэн замолчал. Он действительно не мог этого гарантировать.

Е Ли с улыбкой прервала словесную перепалку подчиненных: — Ладно, оставим пока А-И в покое. Охрана у Хань Минъюэ расставлена?

Цинь Фэн почтительно ответил: — Докладываю Ванфэй: всё готово. Только… подчиненный не понимает, почему Хань Минъюэ и Су Цзуйдэ содержатся в разных местах? Если держать их порознь, мы тратим лишние силы охраны, а людей в резиденции сейчас и так не хватает.

Глаза Е Ли лукаво изогнулись в улыбке: — А если держать их вместе, и кто-то придет и заберет их обоих одним махом? Будь спокоен. Если бы я была Чжэньнань-ваном, я бы не стала посылать людей спасать Су Цзуйдэ. Поэтому… охрану у Су Цзуйдэ можно сократить и перебросить людей в тайные дозоры вокруг Хань Минъюэ.

Видя недоумение на лицах подчиненных, Е Ли пояснила: — Если бы Чжэньнань-ван действительно ценил Драгоценную супругу Бай, разве он позволил бы ей приехать в Синьян одной, без охраны? Мы держим её здесь уже столько времени, вы видели хоть какие-то движения со стороны Чжэньнань-вана ради её спасения?

Всех вдруг осенило. — А что касается Хань Минъюэ… — начали они.

Улыбка Е Ли стала еще шире: — Пока мы не выпустим Су Цзуйдэ, даже если я сейчас открою двери и скажу Хань Минъюэ «уходи», он сам никуда не уйдет.

Только теперь Цинь Фэн понял замысел: — Ванфэй хочет использовать Су Цзуйдэ, чтобы удерживать Хань Минъюэ.

Е Ли с легким вздохом развела руками: — Можно сказать и так. Следите за Су Цзуйдэ хорошенько. Ей пока нельзя умирать.

Лагерь армии Западного Силин

— Докладываю Вану… Связь с Молодым господином Ханем потеряна, — почтительно доложил офицер в главном шатре.

Кисть из волчьей шерсти в руке Чжэньнань-вана замерла. — Что с Павильоном Тяньи?

Офицер замялся, но ответил: — Павильон Тяньи вчера ночью также полностью перестал выходить на связь. Судя по тому, что видел подчиненный… боюсь, их больше нет.

Чжэньнань-ван закрыл глаза, словно пытаясь подавить вспышку гнева. Когда он заговорил, его голос был спокоен, но в нем слышалась ледяная жажда убийства: — Передайте мой приказ. Оставить часть войск для осады Синьяна. Все остальные силы бросить в тотальное наступление на все города Северо-Запада! Я хочу, чтобы Синьян превратился в одинокий остров!

— Слушаюсь!

Глядя вслед уходящему офицеру, спокойное лицо Чжэньнань-вана наконец потемнело. Он процедил сквозь зубы: — Хань Минъюэ… ты идиот!

Синьян, место заключения Хань Минъюэ

По сравнению с кипящим от ярости Чжэньнань-ваном, Хань Минъюэ выглядел на удивление спокойным и расслабленным.

Когда Мо Сюяо вошел во двор, он увидел Хань Минъюэ, сидящего у окна в одиночестве и разыгрывающего партию вэйци сам с собой. Услышав шаги, Хань Минъюэ даже не поднял головы и улыбнулся: — А-Яо, как насчет партии вэйци?

Мо Сюяо подошел, сел напротив, взял черный камень и небрежно бросил его на доску. Хань Минъюэ с интересом вскинул бровь и поставил белый камень.

Лицо Мо Сюяо оставалось бесстрастным. Он ставил черные камни один за другим. Они обменивались ходами.

Не прошло и времени горения половины палочки благовоний, как ситуация на доске стала односторонней. Белые камни гибли целыми отрядами.

Хань Минъюэ вздохнул: — В вэйци А-Яо чувствуется жажда убийства.

— Ты становишься все более жалким, — холодно бросил Мо Сюяо.

Столкнувшись с такой оценкой от бывшего лучшего друга, Хань Минъюэ не обиделся. Он лишь слабо улыбнулся: — Я не такой, как ты. Я не рожден быть человеком, который способен отсечь чувства и отказаться от любви.

«Отсечь чувства и отказаться от любви?» Мо Сюяо холодно усмехнулся, в душе презирая эти слова.

Он никогда не считал себя «Святым влюбленным», но и не был бездушным, хладнокровным монстром, лишенным эмоций. Просто та, которую он захотел беречь и лелеять, появилась в его жизни слишком поздно.

Но, что более важно, он знал, что есть вещи, которые можно делать, и вещи, которые делать нельзя. Он понимал, какой человек заслуживает заботы, а от какого нужно отказаться. Люди клана Мо никогда не отдавали свои чувства без принципов и разбора. Поэтому безумная одержимость Хань Минъюэ не вызывала у Мо Сюяо ни капли сочувствия — только презрение.

— Я полагаю, ты позвал меня не для того, чтобы предаваться воспоминаниям? — равнодушно спросил Мо Сюяо.

Хань Минъюэ кивнул: — Ты уже раскрыл план Чжэньнань-вана?

Мо Сюяо не ответил, лишь спокойно смотрел на него.

Хань Минъюэ усмехнулся: — Я и так в твоих руках, тебе нет нужды так осторожничать со мной. Сейчас весь Синьян находится под контролем Дин-ванфэй. А раз ты, Дин-ван, свободен, значит, ты занят чем-то более важным. Я думал и гадал… единственное, что может быть важнее нынешней осады Синьяна — это то, о чем я говорю.

Он помолчал и продолжил: — Но… мне немного странно. Если ты уже знаешь о ловушке, почему не двигаешь войска?

Глядя на молчащего Мо Сюяо, который продолжал делать ходы на доске, Хань Минъюэ на мгновение задумался, а затем его осенило: — Это из-за Мо Цзинци? Я думал, Чжэньнань-ван связался только с Мо Цзинли и Наньчжао. Не ожидал, что и Мо Цзинци сунул туда свою ногу. Если так, тебе действительно стоит быть осторожным. Кто знает, может, и Бэйжун решит присоединиться к веселью? Сюяо, мне даже становится любопытно, как ты собираешься разбить эту «смертельную ловушку» Чжэньнань-вана.

Мо Сюяо холодно улыбнулся: — Раз ты знаешь так много, то должен понимать: я пришел к тебе не ради игры.

Хань Минъюэ лениво улыбнулся: — Я не сообщил Чжэньнань-вану, что ты уже в курсе его планов. Разве этого недостаточно?

Мо Сюяо продолжал смотреть на него с непроницаемым лицом.

Хань Минъюэ беспомощно пожал плечами: — Силы Павильона Тяньи в Великой Чу были разгромлены тобой, от них остались одни ошметки. Я вернулся как раз чтобы навести там порядок. Сейчас тебе от них все равно не будет проку.

— Мне не нужен Павильон Тяньи, — холодно отрезал Мо Сюяо.

Хань Минъюэ опешил и с недоумением посмотрел на него.

Мо Сюяо безразлично добавил: — Этот Ван не посмеет использовать вещь, принятую из рук предателя родины.

Хань Минъюэ горько усмехнулся: — Воистину говорят: «Не будь вы людьми одного склада, не вошли бы в одну семью». Твои слова точь-в-точь повторяют слова Дин-ванфэй. Тогда чего ты хочешь?

Мо Сюяо произнес, чеканя каждое слово: — Этот Ван хочет, чтобы в этом мире больше не существовало Павильона Тяньи!

Хань Минъюэ вздрогнул. Камешек вэйци выскользнул из его пальцев и с глухим стуком упал на доску, разрушив стройный ряд камней.

Он поднял голову, глядя в холодное и спокойное лицо Мо Сюяо, покачал головой и горько рассмеялся: — Сюяо… ты либо не делаешь ничего, либо, если уж берешься, потрясаешь землю. Ты хоть понимаешь, сколько хаоса и проблем возникнет, если Павильон Тяньи исчезнет? Павильон Тяньи — это не какая-то мелкая банда или торговая гильдия. Это разведывательная сеть номер один в мире! Даже после того, как Мо Сюяо нанес ей серьезный урон, она всё еще превосходила любую другую организацию. Если Павильон Тяньи исчезнет, это будет означать полный передел теневой власти во всей Поднебесной.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше