Мо Ли – Глава 125. Ожидая, пока враг войдет в ловушку

Глубокая ночь. В Поместье Дина-вана царила мертвая тишина. В кабинете, ярко освещенном лампами, Е Ли, откинувшись на спинку кресла, обернулась к сидящему неподалеку Фэн Чжияо: — Фэн Сань, ты уверен, что это случится именно сегодня?

Фэн Чжияо лениво обмахивался своим неизменным веером. Его улыбка была теплой, как весенний ветер, но слова, слетавшие с губ, заставляли кровь стыть в жилах: — Ванфэй может быть совершенно спокойна. Столица — место тесное. Если они не начнут действовать сегодня ночью, у них больше не будет шанса. Сегодняшней ночью кровь врагов окрасит всё Поместье Дина-вана в багровый цвет. Хе-хе… Это такой прекрасный, завораживающий цвет. В столице уже много лет не было так весело.

Е Ли кивнула: — Это лучший расклад. Что ж, тогда нам остается только покорно ждать прибытия дорогих гостей.

Мо Хуа смотрел на спокойное и равнодушное лицо Е Ли сложным взглядом. Поколебавшись мгновение, он предложил: — Ванфэй и господину Сюю, возможно, стоит временно укрыться в безопасном месте? Сегодня придут мастера высочайшего уровня. Если случится какая-то случайность…

Е Ли повернула голову и посмотрела на Сюй Хунъяня, который невозмутимо пил чай. Она слегка нахмурилась от беспокойства. Она знала характер своего Дяди: если она не уйдет, он тоже ни за что не сдвинется с места. Но и сама она уходить не собиралась…

Заметив её затруднение, Сюй Хунъянь поставил чашку на стол и спокойно сказал: — Занимайся своим делом. Я просто посижу здесь немного, выпью пару чашек чая.

Поняв намек Дяди, Е Ли мягко улыбнулась и кивнула: — Раз так, Ли-эр сыграет с Дядюшкой пару партий в вэйци, чтобы скрасить ожидание.

Сюй Хунъянь кивнул, с удовлетворением отмечая, что его племянница не паникует перед лицом опасности. Раз она занимает этот пост, она должна нести его бремя. Выйдя замуж в Поместье Дина-вана и став Ванфэй, Е Ли связала свою судьбу с Мо Сюяо. Это означало, что её жизнь никогда не будет тихой и мирной. И раз так, то и Сюй Хунъянь, и вся семья Сюй надеялись, что Е Ли станет настолько сильной, насколько это возможно. Если бы она была как её мать — талантливая, но хрупкая, то в этом жестоком мире она бы просто не выжила, и все её таланты пропали бы зря.

Наступила полночь. В Поместье по-прежнему царила тишина. Е Ли и Сюй Хунъянь успели сыграть уже три партии. Одна победа, одно поражение, и третья партия близилась к ничьей. Битва на доске шла ожесточенная, так что даже Фэн Чжияо и Управляющий Мо не удержались и подошли, чтобы наблюдать за игрой. Фэн Чжияо то и дело вставлял свои комментарии, советуя ходы.

Е Ли обернулась и с улыбкой посмотрела на него: — Молодой господин Фэн Сань, «Наблюдать за игрой молча — вот признак истинного благородного мужа».

Фэн Чжияо потер нос: — Этот Молодой господин просто помогает вам!

Е Ли молча закатила глаза. «Ты просто сбиваешь меня с мысли».

Вдруг издалека донесся едва слышный звук. Дзынь. Рука Е Ли с зажатой в ней черной фишкой на мгновение замерла над доской. Лица Фэн Чжияо и остальных мгновенно стали серьезными и холодными. Сюй Хунъянь, хотя и не обладал боевыми искусствами и ничего не услышал, по изменению их лиц понял: началось.

Он с легкой улыбкой опустил свою фишку обратно в чашу: — Давай закончим на сегодня. За этот год навыки Ли-эр в вэйци значительно выросли.

Е Ли улыбнулась и решительно поставила свою фишку на доску: — Ничего страшного. Не будет поздно, если мы закончим эту партию. Мо Хуа, выйди и посмотри.

Мо Хуа беззвучно кивнул, развернулся и толкнул дверь наружу.

Когда их партия в вэйци закончилась, звуки битвы снаружи стали уже совсем близкими. Е Ли жестом велела стоящей рядом служанке Цинлуань убрать доску, встала и подошла к окну, распахнув створки. Двор по-прежнему был залит спокойным лунным светом, но за его стенами во многих местах уже поднималось зарево пожаров. Е Ли опустила глаза и с легким вздохом произнесла: — Скажите им, пусть будут осторожнее. Не разрушьте столетнее поместье Дина-вана.

Управляющий Мо почтительно ответил: — Ванфэй может быть спокойна, им уже даны соответствующие указания.

Е Ли кивнула, присела на подоконник, прислонившись спиной к раме, и улыбнулась: — Вот и хорошо. А теперь давайте посмотрим, что за гости пожаловали к нам сегодня.

Звуки сражения за стенами двора становились всё громче и ближе. Сюй Хунъянь встал у окна, глядя на отблески огня вдали, и тяжело вздохнул: — Похоже, Император действительно решил остаться в стороне и просто наблюдать.

Е Ли мягко покачала головой и тихо возразила: — Дядюшка, Император не планирует просто наблюдать. Он хочет «ловить рыбу в мутной воде». Как вы думаете, сколько среди этих людей выходцев из Дворца? Столица не так уж велика. За последние десять дней постоянных атак Поместье уничтожило не меньше сотни нападавших. Сколько еще убийц могло спрятаться в городе? Если бы не кто-то могущественный, кто обеспечивает им прикрытие и проход, разве могли бы все эти мастера так легко проникнуть в столицу? Если бы это было так просто, императоры всех стран уже давно потеряли бы сон.

Сюй Хунъянь замер, пораженный её проницательностью, и в конце концов лишь издал долгий, тяжелый вздох: — Зачем же Император так поступает…

Когда первый убийца перемахнул через стену Главного двора, Е Ли встала и направилась к выходу. Служанки тут же последовали за ней. Е Ли махнула рукой: — Вам не стоит выходить.

Цинлуань возразила: — Обычно мы ничем не можем помочь, но теперь, когда в Поместье опасно, Ванфэй не позволяет нам следовать за собой, и мы чувствуем себя бесполезными. Циншуан и Цинся не знают боевых искусств, пусть остаются в комнате. Но я и Цинъюй пойдем с Ванфэй.

Видя её настойчивость, Е Ли слегка нахмурилась, но спорить не стала. Она развернулась и вышла из кабинета.

Во дворе её встретили Чжо Цзин и Фэн Чжияо. Увидев Е Ли, Фэн Чжияо доложил: — Несколько отрядов направились к Храму Предков — должно быть, за Мечом Ланьюнь, который там хранится. Остальные идут к Главному двору. Еще несколько человек отправились к Библиотеке.

Е Ли подарила ему ледяную улыбку: — Неважно, зачем они пришли. Оставьте их всех здесь. Никто не должен уйти живым.

— Будет сделано! — громко рассмеялся Фэн Чжияо. Он сложил руки в жесте уважения и взмыл в воздух, устремляясь за пределы двора. Его красные одежды в отблесках огня и луны казались пропитанными кровавым туманом.

Постепенно звуки битвы сосредоточились вокруг Главного двора. Казалось, стража Поместья Дина-вана начала сдавать позиции и отступать. Е Ли стояла под карнизом крыши. Хотя она не видела, что происходит за стеной, она слышала звон оружия и чувствовала густой запах крови, который приносил ночной ветер.

Внезапно! Несколько черных теней стремительно перелетели через стену двора и приземлились внутри. Они почти мгновенно заметили Е Ли, стоящую под навесом в белоснежных одеждах. Не сговариваясь, тени бросились на неё. Их скорость была молниеносной — это были не обычные наемники, а настоящие первоклассные мастера.

Е Ли даже не шелохнулась, её одежды не колыхнулись от ветра. Казалось, надвигающаяся на неё убийственная волна для неё просто не существовала.

В тот момент, когда тени были уже совсем близко, стоящий рядом с ней Чжо Цзин вдруг пришел в движение. Он вскинул руку, и холодный луч вылетел из его рукава, метя прямо в идущего первым врага. Одновременно с этим из темных углов двора вылетели несколько смертоносных оперенных стрел. Шух-шух-шух! Стрелы вонзились в землю с идеальной точностью, выстроившись в ровную белую линию между убийцами и Е Ли.

Это было безмолвное предупреждение: «Переступишь черту — умрешь».

Лидер людей в черном замер. Он взглянул на стрелы на земле, а затем поднял свою левую руку. Рукав его одежды был разрезан — длинная, ровная прореха.

— Стража Поместья Дина-вана действительно оправдывает свою славу, — мрачно произнес убийца.

Е Ли сжала губы в легкой улыбке: — Ваше Превосходительство мне льстит.

Глаза убийцы сузились, в них блеснул холодный свет: — Ванфэй Дина-вана?

Е Ли кивнула: — Именно так. Как мне называть Ваше Превосходительство?

Убийца холодно хмыкнул: — Тебе не нужно знать, кто я. Достаточно знать, что я пришел за твоей жизнью.

Е Ли ничуть не испугалась его угрозы. Она приподняла бровь и рассмеялась: — О? Как раз кстати. Я тоже хотела бы узнать, сколько именно людей жаждут моей смерти. Раз уж Ваше Превосходительство пожаловали к нам, то оставайтесь здесь навсегда.

Она подняла руку. С резким свистом в ночное небо взмыл луч красного света. Бах! Он взорвался в вышине, распускаясь огромным, алым цветком. Этот жуткий, демонический красный свет мгновенно залил всё небо над Поместьем Дина-вана, вселяя зловещее предчувствие в сердца всех, кто поднял голову, чтобы посмотреть на это зрелище.

Убийца насторожился, но не стал смотреть на небо. Вместо этого он напряженно сканировал пространство вокруг. В темноте двора, казалось, что-то изменилось. Он попытался прислушаться, но шум битвы снаружи заглушал всё, и даже его глубокая внутренняя сила не помогала различить, что происходит.

На гребне стены Фэн Чжияо в развевающихся красных одеждах ударом сбил одного из нападавших. Он с восхищением посмотрел на небо и рассмеялся: — Ванфэй, что это за цветок? Очень красивый! Когда вернусь, закажу себе новый халат и велю вышить на нем такой узор.

Уголок рта Е Ли дернулся. Она равнодушно ответила: — Это Манджусака. Также известна как «Цветок Хиганбана»[1]. Единственный пейзаж, который можно увидеть на дороге к Желтому Источнику. Его называют Цветком Смерти.

Фэн Чжияо поперхнулся и чуть не свалился со стены.

— Хе-хе… Ванфэй умеет шутить, — нервно выдавил он.

— Фэн Сань, ты сюда играть пришел? — раздался ледяной голос. Мо Хуа неизвестно, когда появился на стене и теперь холодно смотрел на людей во дворе сверху вниз.

— Хм! Дерзкие ничтожества, посмели вторгнуться в Главный двор Поместья Дина-вана! Жить надоело?!

На углу крыши возвышался генерал Чжан Цилань. Облаченный в боевые доспехи, с длинным копьем в руке, он выглядел как бог войны. Его мощная фигура и аура, закаленная в сотнях битв, давили на врагов, словно гора.

Лидер убийц быстро осознал, что попал в плотное кольцо окружения мастеров Поместья Дина-вана. В любой другой ситуации он бы немедленно бросился вперед, чтобы захватить Ванфэй в заложники и пробить путь к отступлению. Но глядя на то, как Ванфэй Дина-вана безмятежно стоит под карнизом с двумя служанками и одним охранником, он вдруг заколебался. «Действительно ли бросок вперед — правильный ход? Или это очередная ловушка?»

— У Ванфэй Дина-вана глубокие замыслы, — процедил убийца, сверля Е Ли взглядом. — Столько дней терпеть и притворяться слабой только ради того, чтобы заманить нас в ловушку?

Е Ли звонко рассмеялась: — Пустяки. По сравнению с вами, господа, которые начали плести интриги еще до отъезда моего мужа… По сравнению с тем, как вы толпой навалились на меня, слабую женщину, едва он уехал… Я считаю, что поступила с вами еще довольно мягко. В эти дни вы, должно быть, вдоволь навеселились. А теперь… почему бы вам не посмотреть на ответный ход Поместья Дина-вана?

За стеной ситуация резко изменилась. Стражники Поместья, которые, казалось, уже сдавали позиции и отступали, внезапно стали сражаться с удвоенной яростью и силой. Из темноты появились бесчисленные подкрепления. Исход битвы перевернулся в мгновение ока. Больше ни один убийца не пытался перелезть через стену в Главный двор. Наоборот, теперь все они в панике пытались сбежать наружу. Но на всех выходах их уже ждали элитные Теневые Стражи Поместья. Враги оказались зажаты в тиски. Вечеринка в Поместье Дина-вана стала по-настоящему горячей!

Осознав, что они плотно окружены, люди в черном во дворе начали паниковать. Некоторые, не успев толком подумать, подняли оружие и бросились в сторону Е Ли. Чжо Цзин и Цинлуань, стоящие рядом с хозяйкой, спокойно вышли им навстречу.

На высокой стене Фэн Чжияо, нахмурившись, оценил ситуацию во дворе. Увидев, что его вмешательство там не требуется, он повернулся, чтобы посмотреть на битву снаружи. Он увидел, как вдалеке несколько фигур пронеслись с невероятной скоростью, оставив после себя лишь трупы в черных одеждах.

— У Ванфэй отличные методы! — невольно восхитился он. — Если бы вся Армия Мо обладала такими навыками, разве пришлось бы нам беспокоиться о том, что Поднебесная неспокойна?

Мо Хуа, стоящий рядом, проследил за его взглядом. Его лицо слегка изменилось, но он промолчал.

Е Ли молча наблюдала, как убийцы, бросившиеся на неё, пали под градом стрел. Затем она подняла глаза на оставшихся. Лидер убийц хрипло рассмеялся: — Хорошо. Поместье Дина-вана и Кавалерия Черных Облаков оправдывают свою репутацию. Но… неужели Ванфэй думает, что это всё, что мы подготовили?

Е Ли медленно спустилась с крыльца во двор. Она спокойно посмотрела на человека в черном: — Неважно, сколько у вас тузов в рукаве. Сегодня я не планирую выпускать вас отсюда живыми. Ваше Превосходительство, должно быть, и есть настоящий Лидер «Ночного Убийства»?

Человек в черном на мгновение опешил, но быстро рассмеялся: — Похоже, мои люди рассказали Ванфэй абсолютно всё. Отличная работа! Раз так… давайте увидим истину в бою!

Договорив, он внезапно прыгнул вперед, коршуном бросаясь на Е Ли. В полете он даже умудрился увернуться от двух стрел, пущенных из темноты. Чжо Цзин нахмурился и поднял руку, приказывая лучникам прекратить стрельбу.

Е Ли спокойно смотрела на несущуюся на неё угрозу. В последний момент она слегка повернулась боком, пропуская лезвие вражеского клинка в миллиметре от себя. Взмах рукава и серебряный луч скользнул вдоль вражеского клинка, целясь прямо в запястье убийцы.

В глазах лидера убийц мелькнуло удивление. Он крутанул своим огромным мечом, блокируя атаку Е Ли. Е Ли холодно хмыкнула. Её кинжал ударился о лезвие меча. Дзынь! В тот же миг она разжала пальцы. Кинжал выпал из правой руки, но она тут же подхватила его левой и нанесла молниеносный колющий удар под левое ребро противника.

Этот кинжал был выкован по особому заказу Мо Сюяо лучшими мастерами из «Эссенции холодного железа» по чертежам самой Е Ли. Он был не только необычной формы, но и резал железо как глину. При столкновении с тяжелым мечом убийцы посыпались искры, но кинжал не получил ни царапины, оставив глубокую зазубрину на вражеском клинке.

Лидер убийц с трудом увернулся от удара в ребро. Его взгляд, прикованный к Е Ли, стал смертельно опасным. Изначально он не воспринимал Ванфэй всерьез. Он чувствовал, что её внутренняя сила ничтожна — даже мастером её назвать нельзя, так, середнячок. Но после короткого обмена ударами он едва не поплатился жизнью. Эта женщина, не полагаясь на внутреннюю силу, чуть не достала его. Если бы у неё была еще, и мощная Ци… он не смел даже думать о том, смог бы он вообще ей противостоять.

Е Ли и не собиралась сражаться с ним насмерть в одиночку. Поняв, что момент подходящий, она быстро разорвала дистанцию, выйдя из зоны поражения. Она равнодушно посмотрела на человека в черном и улыбнулась: — Лидер «Ночного Убийства» … ничего особенного. Взять его.

— Слушаюсь, — кивнул Чжо Цзин и сделал несколько быстрых жестов в темноту.

Из ночной мглы беззвучно появились несколько фигур. Не говоря ни слова, они вступили в бой с лидером убийц. Их стиль боя был удивительно похож на стиль Е Ли. Если судить строго, по уровню внутренней силы они и в подметки не годились этому мастеру. Но их удары были настолько быстрыми, точными и безжалостными, что это заставляло зрителей затаить дыхание. Каждый их удар ножом, ладонью или кулаком обязательно наносил противнику урон. Они не пытались мериться с ним силой, они работали в команде с идеальной слаженностью. Добавьте к этому скрытых лучников, которые не давали врагу передышки…

Прошло меньше четверти часа, и все убийцы во дворе были схвачены. Что касается спецназа Е Ли — лишь двое получили легкие ранения.

Лидера «Ночного Убийства» обездвижили и связали веревками каким-то странным, невиданным ранее способом.

Е Ли подошла к связанному пленнику и спокойно улыбнулась: — Я слышала, что настоящая личность лидера «Ночного Убийства» — это большая тайна. Даже Павильон Тяньи не знает, кто он. Похоже, сегодня я смогу разгадать эту загадку?

Чжо Цзин протянул руку и сорвал с лица человека в черном маску. Под ней оказалось лицо мужчины лет сорока с жесткими, решительными чертами.

Е Ли спокойно смотрела на незнакомца. Но Фэн Чжияо, который всё это время наблюдал со стены… на этот раз действительно свалился вниз от потрясения. Он уставился на человека в черном, его глаза полезли на лоб, и он вскрикнул: — Му Цинцан?!


[1] Цветок Другого Берега


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше