Принцесса-агент – Глава 163. Приятно жить

Чу Цяо спала долго и крепко, словно была пьяна. Ей было тепло и уютно.

Во сне она вернулась в прошлое, в военное общежитие из другой жизни. За окном шел снег, а ей так не хотелось вылезать из-под одеяла. Подруга коснулась ее лица холодной рукой, пытаясь разбудить. Чу Цяо нахмурилась и зарылась глубже. Другая девушка со смехом стянула с нее одеяло. Началась возня, подушечный бой, пока не прозвенел звонок на завтрак.

Тогда небо было голубым, а они — молодыми и полными сил, как рыбы в океане.

Чу Цяо медленно просыпалась. Сквозь сон она почувствовала прохладный воздух на лице. Она перевернулась и открыла глаза.

Перед ней стоял Юйвэнь Юэ.

Лицо его было мрачным. Нахмурившись, он спросил:

— Ты хоть знаешь, сколько сейчас времени?

Чу Цяо моргнула. Голова была тяжелой. Она уставилась на него, пытаясь понять: сон это или явь?

Ее серьезный, заспанный вид заставил Юйвэнь Юэ проглотить едкие слова, которые он заготовил. Он резко повернулся, собираясь уйти, но почувствовал, что его что-то держит. Опустив голову, он увидел маленькую руку, крепко сжимавшую край его одежды.

Чу Цяо наконец окончательно проснулась. Воспоминания о прошлом вечере нахлынули на нее, и она залилась краской. Отпустив его рукав, она села на кровати и посмотрела в окно.

— Почему так темно? — изумленно спросила она.

Юйвэнь Юэ метнул на нее сердитый взгляд и пошел зажигать свечи.

Она еще спрашивает!

Вчера вечером, расставшись с ней, он вернулся в свой дом (он не хотел жить в гостинице, чтобы не привлекать внимания). Он не спал всю ночь, ворочаясь и вспоминая их встречу. Он ждал утра.

Они договорились встретиться. Он сказал ей адрес и ждал. Но она не пришла.

Он разозлился. Решил, что не пойдет искать ее.

Но когда солнце начало клониться к закату, тревога пересилила гордость. Бросив все дела, он пошел к ее дому. Постоял у двери, прислушиваясь к тишине, и, не выдержав, вошел.

Каково же было его удивление — и злость! — когда он увидел, что она мирно спит, уткнувшись носом в подушку. Он-то боялся, что с ней что-то случилось, он не спал ночь, а она преспокойно проспала сутки напролет!

А теперь еще смотрит на него невинными глазами.

Чу Цяо потерла глаза, пытаясь пригладить растрепанные волосы.

— Что вы здесь делаете? — спросила она, все еще смущаясь.

Потом снова посмотрела в темное окно и, кажется, начала понимать причину его недовольства.

Повисла тишина. Чу Цяо знала, что виновата, но не знала, что сказать. Оба чувствовали неловкость.

Луна заглядывала в окно, заливая пол серебром.

— Зачем ты приехала в Иньян? — вдруг спросил Юйвэнь Юэ.

Чу Цяо вздрогнула. Сердце забилось быстрее.

За последние годы она отвыкла смущаться. Она хладнокровно вела переговоры и сражалась с армиями. Но перед ним ее спокойствие испарялось.

— Я… — она кашлянула, прочищая горло. — У меня есть кое-какие дела.

— Ты их сделала?

— Ну… почти.

— И когда закончишь?

— Через пару дней.

— Завтра или послезавтра? — допытывался он.

— Завтра! — выпалила она, чувствуя себя пойманной на лжи.

— О.

Юйвэнь Юэ кивнул. Он сел за стол и налил себе чаю из остывшего чайника, но пить не стал, просто вертел чашку в руках.

Чу Цяо с любопытством смотрела на него.

— А вы? Что вы здесь делаете? Когда приехали?

Юйвэнь Юэ едва заметно улыбнулся. За два года она стала осторожнее.

— Несколько дней назад.

Он встал.

— Раз у тебя завтра дела, я пойду. Не буду мешать. Отдыхай.

— Эй! — Чу Цяо вскочила с кровати. — Постойте!

Юйвэнь Юэ обернулся, невозмутимо глядя на нее:

— Что такое?

Он точно издевается!

Чу Цяо смотрела на него большими темными глазами, лихорадочно придумывая повод задержать его. Потом опустила голову и пробормотала:

— На самом деле… я не очень хочу идти завтра по делам.

И поспешно добавила:

— То есть, это не срочно. У меня есть время.

— О.

Юйвэнь Юэ снова улыбнулся — на этот раз открыто. Он протянул ей руку:

— Тогда приведи себя в порядок. Сегодня в Иньяне будет еще веселее, чем вчера.

Казалось, сегодня город и правда был оживленнее. Или это просто изменилось ее настроение?

Улицы благоухали цветами. Ветер с озера приносил свежесть.

На дороге им встретился маленький нищий. Чу Цяо, не задумываясь, достала из кошелька горсть золотых монет и высыпала их в грязную ладошку.

Мальчик остолбенел. Этого хватило бы его семье на несколько лет безбедной жизни.

— Очень щедро… — заметил Юйвэнь Юэ.

Чу Цяо рассмеялась:

— Чем богаче люди, тем они скупее. Я не богата, поэтому могу быть щедрой.

Юйвэнь Юэ почувствовал укол. Но настроение у него было слишком хорошим, чтобы обижаться.

Он достал серебряный вексель с печатью банка Чэнь Юэ на двести золотых и протянул мальчику.

— Не будь нищим. Купи себе дом.

Сказав это, он пошел дальше, оставив Чу Цяо и потрясенного ребенка с открытыми ртами.

Чу Цяо догнала его, подозрительно косясь:

— Юйвэнь Юэ, не знала, что у вас проснулась совесть.

— Не привыкай, — бросил он.

Вскоре желудок Чу Цяо громко напомнил о себе: она не ела сутки.

Юйвэнь Юэ, знавший город как свои пять пальцев, начал перечислять названия лучших ресторанов. Но Чу Цяо потащила его в переулок, к скромной закусочной.

Юйвэнь Юэ с сомнением оглядел заведение, но спорить не стал.

Вскоре им принесли луковый суп, жареную говядину, арахис и кувшинчик вина с поэтичным названием «Зеленый крем в июне».

Чу Цяо отодвинула свою чашу с вином.

— Разве ты не пьешь? — удивился Юйвэнь Юэ.

— Раньше вино помогало забыть проблемы, — ответила она. — А сейчас все хорошо. Мне оно не нужно.

Когда он потянулся к кувшину, она накрыла его руку своей:

— Не пей. Это подделка.

Он все же налил немного, понюхал и поморщился. Вода, подкрашенная спиртом.

Еда тоже была так себе, но голодная Чу Цяо съела все до крошки.

Вставая, они заметили стайку маленьких оборванцев, жадно глядящих на объедки. Юйвэнь Юэ бросил хозяину монету:

— Накорми их всех.

— Вы решили замолить все грехи сразу? — усмехнулась Чу Цяо.

Один из мальчишек схватил со стола недопитое вино и глотнул.

Юйвэнь Юэ внимательно наблюдал за ним.

— Он не должен пить, он еще ребенок, — нахмурилась Чу Цяо.

— Если не позволить ему попробовать, он никогда не узнает, какая это гадость, — философски заметил Юйвэнь Юэ. — Чем раньше съешь горький плод, тем лучше запомнишь вкус.

Чу Цяо запнулась, обдумывая его слова, и чуть не врезалась ему в спину.

— Куда теперь? — спросил он.

Они вышли на улицу.

«Юйвэнь Юэ, сколько горьких плодов съел ты? И сколько из них ты помнишь?»

Размышления Чу Цяо прервала острая боль в щеке. Рядом с головой что-то взорвалось.

Она хотела обернуться, но Юйвэнь Юэ резко дернул ее назад, закрывая собой.

— Ты как? Больно?

На втором этаже над ними кто-то неудачно запустил фейерверк. Искры посыпались на прохожих.

Юйвэнь Юэ держал ее за руку, другой рукой осторожно касаясь ее лица. На щеке расплывалось красное пятно от ожога.

— Ничего страшного, — Чу Цяо попыталась отстраниться, непривычная к такой заботе.

Но он не отпустил. Он хмуро разглядывал ожог.

— Разве ты не знаешь, как важно лицо для женщины? Тебе совсем все равно?

— Главное, что лицо вообще есть, — отшутилась она. — Зато вы всегда выглядите безупречно.

— Разумеется, — невозмутимо согласился он и направился к лестнице.

— Вы куда? — испугалась Чу Цяо. — Не надо!

— Узнаю, в чем дело.

— Пойдемте лучше гулять! — она повисла у него на руке. Теперь ей придется волноваться за него?

Они пошли дальше. Торговцы зазывали покупателей. Маленькая цветочница предложила Юйвэнь Юэ купить цветы для «прекрасной жены».

Он купил корзину. А потом еще веер, сладости, какую-то безделушку. И все это вручал Чу Цяо.

Вскоре она шла, увешанная пакетами, а он вышагивал впереди налегке.

— Смотри, какой красивый господин, — шептались прохожие. — И служанка за ним вещи тащит.

Чу Цяо скрипнула зубами. Служанка?!

Они вышли к озеру. Здесь было тихо и безлюдно. Они шли молча, не желая разрушать хрупкое спокойствие. Никто не вспоминал о прошлом.

Вдали от Вэй и Яньбэя, без войны и интриг, они чувствовали себя просто людьми.

Они подошли к старой иве, увешанной лентами желаний. Юйвэнь Юэ остановился, глядя на дерево. Он помнил, как стоял здесь три года назад, когда потерял ее.

Чу Цяо смотрела на него. Он изменился. Стал жестче, старше. Ему хватило мужества выжить, будучи отвергнутым семьей и страной, и создать новую империю в диких землях.

«Я еще не умер» — сказал он ей. Как просто. А сколько боли за этими словами?

Она уже знала правду.

Когда Вэй угрожала войной Лян, требуя выдать Чу Цяо, внезапно на границе появился Император Цинхая. Он предложил Вэй союз и свои земли в обмен на… что-то негласное.

Вскоре Юйвэнь Юэ вернулся в столицу Вэй. При поддержке своей армии и клана Юйвэнь он сместил партию войны и прекратил давление на Лян.

Он спас ее снова. Ценой своей независимости.

Чу Цяо посмотрела на фонарики в озере.

— Говорят, если повесить ленту на это дерево, желание сбудется. Пока она висит, близкие будут в безопасности. Не знаю, правда ли это.

— Не верь, — тихо сказал Юйвэнь Юэ.

Она повернулась к нему.

— Не верить?

Он покачал головой.

— Юйвэнь Юэ… Я думала, у меня не будет возможности отплатить тебе, — голос ее дрогнул. — Я думала, что в этой жизни я больше не смогу вернуть долг.

Он повернулся к ней, закрывая собой луну. Его глаза были темными и бездонными.

Он вздохнул, притянул ее к себе и прошептал:

— Кому это нужно? Твои долги…

Чу Цяо прижалась к его груди. Слезы высохли. Ей было тепло и спокойно.

Впервые в жизни она чувствовала такое единение с ним. Одно дыхание на двоих.

— Юйвэнь Юэ, — она подняла лицо и улыбнулась сквозь остатки слез. — На самом деле… все хорошо.

Сердце Юйвэнь Юэ сжалось от нежности. В этом мире не было человека, который понимал бы смысл этих простых слов лучше, чем они.

Он поцеловал ее в лоб.

— Да. Хорошо быть живым. Вдалеке, в Иньяне, встречали Новый год. В этом году для них все начнется заново.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше