Зимняя песнь о любви – Глава 70.

Она испугалась так, что чуть не выронила ватный шарик. Она не ожидала, что он окажется настолько настойчивым. Что делать дальше, Лу Янь совершенно не представляла. Долгое время она не знала, как реагировать, и лишь застыла в его объятиях, пассивно принимая поцелуй. От его губ пахло лимонной газировкой. Целовался он неумело: сначала прижался к её губам, а потом начал пробовать проникнуть глубже, но, видимо, из-за отсутствия опыта, ему потребовалось несколько попыток, чтобы она разомкнула зубы.

Незаметно для себя она стала невероятно чувствительной. С каждым его прикосновением её тело становилось всё горячее, пока в конце концов она не лишилась всех сил и безвольно не обмякла в его руках. Внезапно она почувствовала легкость — он подхватил её и усадил на парту позади. Оказалось, мужское и женское тело устроены так по-разному: он твердый, она мягкая, он напористый, она покорная. Когда его руки сомкнулись на её талии, он прижимал её к себе так жадно, будто хотел впечатать в свою грудь.

Его поцелуи словно обладали магией, разжигая каждую нервную клетку. Внутри неё что-то загорелось, и поддавшись этому порыву, она начала отвечать. Когда она, подражая ему, робко исследовала его губы, он заметно напрягся, а в следующую секунду ответил ещё более жарким и требовательным поцелуем. В этот момент она забыла о всяком стеснении, лишь сильнее прижимаясь к нему. В голове промелькнула смутная мысль: оказывается, она давно его хотела, поэтому, когда он поцеловал её, она не только не оттолкнула его, но и была в восторге. Здесь не было места логике — здравый смысл был отброшен в сторону.

Вечером, вернувшись домой, она побоялась, что мама заметит неладное, и сразу проскользнула в спальню. Сев за стол, она сосредоточенно решила вариант теста, а когда поняла, что время позднее, легла в кровать и взяла телефон. Номер она не сохраняла — помнила наизусть. Зайдя в сообщения, она отправила ему пустое SMS.

Она не думала, что он так быстро заметит, но ответ пришел мгновенно: «Лу Янь?»

Она ответила тем же пустым сообщением и с блаженной улыбкой спрятала телефон под подушку. Однако стоило закрыть глаза, как перед ней возникало его лицо со следами драки и его сбивчивое дыхание, которое, казалось, всё ещё звучало в ушах. Она ворочалась с боку на бок и долго не могла уснуть.

Следующий день был выходным. Она осталась дома и, как обычно, усердно училась, хотя время тянулось мучительно медленно. Она не знала, что для Цзян Чэнъи эти дни были еще более томительными.

Наконец наступил понедельник, и сразу после уроков он пришел за ней. Под понимающими взглядами одноклассников она собрала вещи и медленно вышла из класса. Он выглядел очень довольным. Увидев её, он улыбнулся, и, казалось, само солнце отразилось на его лице. Еще пару дней назад он был мрачнее тучи, а сегодня — будто другой человек. Неужели он так рад? Она сделала вид, что спокойна, и подошла к нему.

Она принесла ему цюнтуань (рисовые колобки), приготовленные мамой, но по его лицу было видно, что они ему не по вкусу. Он жевал их с таким героическим видом, будто ел мешковину.

— Неужели так невкусно? — смутилась она.

— Кто сказал, что невкусно? — поспешно возразил он. — Я уже три штуки съел.

— Больше не буду приносить, — ей стало жаль его, да и в кулинарных талантах мамы она сама не была уверена.

— Не надо, — невозмутимо ответил он. — Всё, что принесла ты, я буду есть с удовольствием.

Позже, попробовав цюнтуань домашнего приготовления его семьи, она поняла, насколько грубой была мамина стряпня. Ей стало неловко, что она заставляла его давиться этой едой, и с тех пор она перестала носить ему домашнюю еду.

После того как история с дракой улеглась, Цзян Чэнъи вернулся к тренировкам. Как-то после уроков она пришла к нему в зал с бутылкой теплой воды и контейнером с нарезанными фруктами. Зная о его брезгливости, она вычистила каждый уголок бокса. Фрукты — красная питахайя, желтый киви — лежали аккуратно и ярко.

Когда он закончил, она вручила ему всё принесенное:

— В этот раз не цюнтуань, можешь есть спокойно.

Другие игроки, видевшие это, завистливо вздохнули: «Цзян Чэнъи, да ты в сахарный сироп попал!»

«Валите», — бросил он, и когда все ушли, затащил её в раздевалку. Глядя на контейнер, он вдруг не захотел есть:

— Лу Янь, почему ты такая добрая?

Она подцепила зубочисткой кусочек киви и отправила ему в рот:

— Ой, только сейчас понял? Зачем тогда так настойчиво меня добивался?

— Знал, что добрая, но не думал, что настолько.

Цц, парни всегда так умеют говорить? Она задумалась. Нет, если бы это сказал Юй Мао или другие ребята, у неё бы мурашки пошли от неловкости, а из его уст это звучало так приятно.

— У меня ещё много достоинств, — кокетливо ответила она.

Он явно подумал о другом и, засмеявшись, спросил:

— Каких именно?

Она почувствовала подвох. Пока она хлопала глазами, пытаясь придумать список добродетелей, он понизил голос:

— Поцелуешь?

— Нет! — она попыталась убежать, но он притянул её к себе и крепко поцеловал.

Цзян Чэнъи тренировался трижды в неделю. В эти дни она ждала его на трибунах, делая уроки. Она стала учиться ещё усерднее, чтобы оценки не падали: за час ожидания успевала сделать пару вариантов тестов, проверить его конспекты, а потом купить ему воды.

Однажды они пошли есть острую лапшу. Она съела пару ложек, но из-за остроты вынуждена была отложить палочки. Цзян Чэнъи быстро доел, взял её за руку и повел в другое место. По дороге он спросил:

— Лу Янь, ты что, притащила меня сюда только потому, что я люблю острое?

— А то что же? — ответила она. Как у него всё-таки медленно доходит. Она так сильно его любила, что знала о каждом его вкусе.

— Давай наоборот, — предложил он. — В следующий раз пойдем туда, что любишь ты.

— Тогда пойдем есть кисло-сладкого бычка, — предложила она, зная, что он это ненавидит. Не давая ему возразить, она потянула его за собой. Он съел всё, а потом выпил литры газировки, отчего у неё живот разболелся от смеха.

Свой семнадцатый день рождения она праздновала в воскресенье. Мама разрешила ей сходить в кино с подругами. Цзян Чэнъи ждал её напротив жилого комплекса. Они посмотрели американскую фантастику, а после решили поесть мороженого. Вдруг он остановился и достал коробочку:

— На, подарок на день рождения.

Коробочка была черной и удивительно тяжелой, как камень. Внутри лежали женские наручные часы на черном бархате: белый перламутровый циферблат, окантовка из мелких бриллиантов и тонкий черный ремешок. Изюминкой была прозрачная задняя крышка, через которую был виден механизм.

— Это очень дорого, — прошептала она.

— Недорого, — отмахнулся он, надевая часы ей на запястье. — Нравится?

— Красиво, конечно, — она любовалась работой мастера. — Но это слишком ценный подарок. Давай что-нибудь попроще, например, куклу. Мне важно, что это от тебя.

— Кто сказал, что они дорогие? — нахмурился он.

— Я же не дурочка.

— Лу Янь, правда, не дорогие.

Она фыркнула. Для него, может, и нет.

— И вообще, это наш первый общий день рождения. Ты не представляешь, сколько усилий я потратил на подарок. Если откажешься — я очень расстроюсь.

Лу Янь «проверила свою совесть» и поняла, что она всё равно не болит, но слова Цзян Чэнъи её тронули. Первый общий день рождения — это важно.

— На самом деле они просто красиво выглядят, — продолжал он. — Когда поженимся, я подарю тебе что-то получше.

Заговорив зубы и упомянув «свадьбу», он наконец уговорил её принять подарок.

— Что подарить в следующем году? — спросил он по дороге.

Она с любовью разглядывала часы:

— В следующем? Еще рано думать.

— Ничего не рано. Скажешь сейчас — я успею купить. Я буду дарить тебе подарки каждый год.

— Каждый год?

Он увидел её сомнение:

— Черт, Лу Янь, ты что, собираешься сменить парня?

— Конечно нет, — фыркнула она. Просто они такие молодые…

Он ущипнул её за мочку уха:

— Объективно говоря, где ты найдешь парня лучше меня?

— А ты найдешь такую девушку, как я? — хмыкнула она.

— С тобой я даже не думал искать никого другого, — ответил он не раздумывая.

Сердце её сладко заныло:

— Цзян Чэнъи, почему ты такой красноречивый?

«Потому что ты очень милая», — подумал он, но вслух не сказал, чтобы она не задавалась.

Они шли, держась за руки, и она любовалась его профилем. Время летело так быстро, что ей стало грустно: как бы хотелось, чтобы эта дорога никогда не заканчивалась. Вдруг сзади в неё кто-то со всей силы врезался. Она потеряла равновесие, выпустила его руку и оказалась отброшена в сторону. Когда она устояла на ногах и обернулась — Цзян Чэнъи исчез, вокруг были только незнакомцы. Она стала пробираться сквозь толпу, крича его имя. Никто не отвечал. Толпа редела, наступали сумерки, и она осталась одна. Она шла, звала его, и пока опускалась ночь, в её груди росла невыносимая пустота. Она разрыдалась: «Цзян Чэнъи…»

Как и в те бесчисленные черные ночи восемь лет назад, боль накрыла её. Она плакала во сне, захлебываясь от раскаяния и горя. В глубине души зияла рана, которая ныла по ночам. Она свернулась в комочек под одеялом, как раненый зверек. Она знала: какой бы боли ни было, нужно дотерпеть до рассвета, и она «заживет».

Она металась между сном и явью, ожидая утра. И вдруг, когда она снова прошептала его имя, кто-то обнял её сзади. Грудь была твердой и надежной, от неё веяло теплом. В полубреду она услышала: «Лу Янь».

Голос был до боли знакомым. Она открыла глаза:

— Цзян Чэнъи.

Она лежала в его объятиях. Кругом был свет, мягкая кровать, комната была наполнена уютом.

— Почему так испугалась? — он выглядел обеспокоенным, погладил её по волосам. — Кошмар приснился?

Она коснулась его щеки — он был таким настоящим, не таким, как в снах. Она крепко обняла его:

— Я видела, что мы с тобой разминулись.

Он помолчал и нахмурился:

— Ну, это же был сон. Разве я не здесь, рядом с тобой?

На самом деле пару дней назад, после вынесения приговора Чэн Чжоу, он тоже видел кошмар — что её преследуют и она погибает. Проснувшись в холодном поту, он не мог успокоиться, пока не убедился, что она дышит рядом.

Восемь лет греха, скрытого до сих пор, заставляли его бояться. Боясь потерять её снова, он всегда находил время забрать её с работы, даже если был занят. Возможно, из-за того, что они так долго были в разлуке, они оба так дорожили этим чувством.

— Хочешь есть? — спросил он. Она была на четвертом месяце беременности, и хотя токсикоз прошел, аппетит был отменным. — Приготовить что-нибудь?

Вопрос был настолько уютным, что Лу Янь забыла о кошмаре и с вожделением произнесла:

— Помнишь ту лапшу за школой?

Это было абсурдное желание для пяти утра, но он лишь рассмеялся:

— В холодильнике как раз есть всё для неё. Я сделаю.

Лу Янь, жалея его (ведь ему на работу), увязалась следом, помогая мыть и резать овощи. Полчаса спустя, в лучах первого рассвета, они ели ту самую лапшу. Вкус был почти как тогда, и это напомнило им о днях юности.

— Как думаешь, если ты так полюбила острое, может, будет девочка? — он прекрасно знал, что связи нет, но так сильно хотел дочку, что сам себя убеждал.

— А какая разница, кто? — возмутилась она. — Цзян Чэнъи, ты что, дискриминируешь мальчиков?

Он часто настаивал, что будет девочка, и уже накупил кучу игрушек.

— А что, нельзя? — он очень хотел дочь. Сын? Кроме футбола и баскетбола, в школе наверняка будет драться, играть в игры, перечить отцу… Короче, путь один в один как у него самого. Ну уж нет, скучно.

Лу Янь понимала его мысли, но делала вид, что нет:

— Конечно, нельзя. Я люблю и девочек, и мальчиков.

На пятом месяце Лу Янь наконец взяла отпуск, и свекровь сразу потащила её за покупками для ребенка. Между делом они зашли на УЗИ в частную клинику к знакомому врача. Результат был оптимистичным: скорее всего, девочка.

Цзян Чэнъи, будучи в командировке, узнав об этом, сразу после работы поехал в торговый центр и выкупил весь отдел товаров для девочек. Когда Лу Янь вернулась и увидела заваленную комнату, она была в шоке:

— Цзян Чэнъи, ты что, перевез сюда весь магазин?

Восемь месяцев спустя. Канун Нового года.

После телефонного разговора в гостиной Лу Янь заглянула в спальню:

— Цзян Чэнъи, ну что там, пора ехать!

В комнате она застала такую картину: Цзян Чэнъи полулежал на кровати, одной рукой подпирая голову, а другой придерживая попу маленького пухляша, лежащего у него на груди. Малышу было месяца три. Несмотря на то что это был мальчик, на нем было розовое платье.

Мальчик, почувствовав взгляд, упрямо пытался поднять голову, но из-за большой головы падал обратно. Цзян Чэнъи не помогал.

— Мама ждет нас к ужину, дай мне Доудоу, — попросила Лу Янь.

— Он два дня назад отлично держал голову, почему сегодня не может? Сын специально меня злит. Пусть тренируется, — отрезал отец.

Лу Янь присела рядом и стала подбадривать малыша:

— Доудоу, милый, ты слышишь папу? Давай, еще немного, и поедем к бабушке и дедушке.

Малыш, будто понимая задачу, напрягся, но вместо подъема набрал полный рот молока и выплюнул его прямо на отца.

Цзян Чэнъи, не ожидавший такой подставы, вскочил, отдал сына жене и бросился снимать рубашку.

— Паршивец, ну ты даешь! — ворчал он, оттираясь от запаха молока.

Лу Янь, смеясь, увела сына:

— Ты сам его измотал, вот он и ответил.

Через некоторое время, переодевшись, Цзян Чэнъи взял сына на руки. Тот сразу расплылся в беззубой улыбке.

— И чего ты лыбишься? — проворчал отец, щелкая его по носу.

— Как ты можешь помнить это спустя столько времени? — укорила Лу Янь, вспоминая, как он в роддоме, узнав, что сын, а не дочь, не мог прийти в себя.

Семья вышла из дома. Цзян Чэнъи посадил ребенка в кресло и спросил жену:

— Взяла новую одежду? — его взгляд упал на её грудь.

Лу Янь, улучив момент на парковке, укусила его за ухо:

— Взяла. Только боюсь, звукоизоляция у родителей подкачает.

— Не ори, и всё будет хорошо, — ответил он. — У них звукоизоляция лучше, чем ты думаешь.

Зная характер свекрови, Лу Янь не сомневалась, но спросила:

— А сам-то ты никогда не кричал?

Он завел мотор:

— Восемь лет, пять раз в неделю… Посчитай, сколько ты мне должна.

— Не торопись, господин Цзян, у нас впереди целая жизнь, чтобы всё посчитать.

На улице царило праздничное настроение. Глядя на фотографии, которые прислала Тан Цзе, Лу Янь помечтала:

— Давай на следующий Новый год поедем в Альпы кататься на лыжах?

— Хочешь?

— Угу.

— Если в ведомстве разрешат — я только за.

Будущее казалось бесконечным. Пока она и сын были рядом, каждый день был праздником.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше