Ласковые глаза – Глава 28.

Ночь была густой и сладкой, как многослойный торт «Черный лес», где за каждым слоем тьмы скрывался приятный сюрприз. Звезды, словно редкие лампадки, мерцали у самого горизонта.

Е Мэн не спешила отвечать на сообщение Ли Цзиньюя. Вместо этого она с дотошностью следователя изучила профиль Лю Ии в WeChat. Несмотря на то, что они были одноклассницами, общались они редко. Лю Ии была классической «завидной невестой» маленького городка: обеспеченная семья, стабильная работа в банке, миловидная внешность. В отличие от Цзян Лучжи, которая своей изысканностью могла подавлять окружающих, Лю Ии казалась идеальным вариантом для роли невестки.

Её лента была наполнена повседневностью: кошки, собаки, работа, послеобеденный чай с подругами. Никаких ипотек и автокредитов — живи в свое удовольствие. Е Мэн невольно подумала, что Ли Цзиньюй мог бы быть с ней счастливее. В конце концов, её родители — врачи, а для бабушки Ли это было бы лучшей страховкой.

Пролистав ленту Лю Ии до самого конца, Е Мэн не нашла ни одного лайка или комментария от Ли Цзиньюя. Он вообще, казалось, игнорировал соцсети. Ей безумно захотелось залезть в его телефон и узнать, кто же тот счастливчик, удостоившийся его внимания. Наконец, в записях за май прошлого года она наткнулась на пост:

«Впервые увидела в нашем городе такого красавчика, даже раздобыла его WeChat, ха-ха».

Под постом кто-то из одноклассников написал: «Может, ты ему нравишься?»

Лю Ии ответила застенчивым смайликом.

Увидев это, Е Мэн набрала номер Ли. После нескольких гудков он ответил своим неспешным «Мгм?».

Е Мэн откинула одеяло, спрыгнула с кровати и вошла в гардеробную. Перебирая ряды одежды, идеально рассортированной по цвету и ткани, она спокойно произнесла в трубку:

— Мне кажется, ты хвастаешься тем, что за тобой бегают? Хочешь, чтобы я ревновала, Ли Цзиньюй?

В трубке повисла тишина, а затем донесся едва слышный шум воды. Е Мэн подумала, что на улице снова пошел дождь, но тут услышала его ленивый голос:

— Ну и как, ревнуешь?

Сердце Е Мэн пропустило удар, словно по нему полоснули кипятком. В отношениях она терпеть не могла проигрывать. Сохраняя невозмутимость, она вытащила из шкафа облегающую юбку цвета темного мха с разрезами. Примерив её перед зеркалом, она посмотрела на свои острые ключицы в ярком свете ламп и ответила:

— Нет.

— Оу, — он замолчал.

— Но я сейчас не в духе, — продолжила она, подбирая топ, — поэтому подумываю приехать и переспать с тобой.

На том конце провода раздался приступ кашля. Ли Цзиньюй прочистил горло и сдался:

— Ладно, Е Мэн, я проиграл. Хватит меня подкалывать.

— Скажи: «Сестрица, я был неправ».

— …

Е Мэн переоделась в блузку с глубоким вырезом и ту самую юбку, открывающую изящные лодыжки. На коже под ключицей темнела татуировка — дерзкая бабочка, летящая на свет, воплощение «запретной сексуальности». Поправляя волосы, она добавила:

— Не скажешь? Тогда я выезжаю. Жди у двери.

— Сестрица, я был неправ, — донесся его глухой голос. Казалось, он произносил это сквозь зубы, борясь с собственным упрямством.

— Звучит неубедительно, — не унималась Е Мэн, уже приседая у полки с обувью. — Выбираю туфли. С острым носом или открытые? Какие легче снимать?

Ли Цзиньюй окончательно капитулировал. Он стоял обнаженным в затуманенной ванной. Пар оседал на стекле золотистыми каплями. Ему казалось, что если он не выйдет отсюда сейчас, то просто задохнется. Опершись рукой о запотевшее стекло, он тихо рассмеялся:

— Что мне сделать, чтобы ты успокоилась?

Он звучал так обиженно, что Е Мэн почувствовала себя властной бизнес-леди, терроризирующей соседского мальчишку. Она решила дожать:

— Завтра, когда увидимся, ты должен меня внезапно и страстно поцеловать. Долго. Не для галочки, а по-настоящему.

— …

Ли Цзиньюй мысленно выругался. Глупее требования он не слышал.

— Скучно.

— О, вот эти босоножки с завязками выглядят отлично, — вкрадчиво произнесла Е Мэн. — Новые, еще не надевала.

— Хорошо! Завтра я тебя поцелую.

Е Мэн не выдержала и расхохоталась, буквально катаясь по полу от восторга. Ли Цзиньюй, то ли от злости, то ли от смущения, буркнул: «Вешаю трубку».

— Погоди, — Е Мэн была на седьмом небе от счастья. — Насчет Лю Ии. Она моя одноклассница. Я просто хотела попросить: когда будешь ей отказывать, сделай это вежливо. Её родители — врачи, мало ли, нам еще придется просить их о помощи для бабушки.

— Это всё? — спросил Ли.

— Всё.

— Тогда пока.

— Куда ты так торопишься?

— Твой парень в душЕ, и вода скоро закончится.

Е Мэн растянулась на кровати:

— А можно прямую трансляцию?

— …

— Ладно, видео не надо. Давай просто поболтаем, пока ты моешься. Хочу слышать твой голос.

— Мгм.

Она слышала шум воды и представляла его.

— Ты всех девушек в WeChat добавляешь, кому ты нравишься?

Цзиньюй включил громкую связь и положил телефон на раковину, смывая пену.

— Это было требование босса в баре. Он говорил, что девушки приходят не ради песен, и если я не буду давать контакты, бизнес прогорит. Вне работы я никого не добавлял.

— Врешь, — парировала Е Мэн. — В больнице ты добавил Фан Яэнь.

В ответ раздался гул фена. Е Мэн терпеливо ждала, слушая этот бытовой шум. В тишине ночи эти звуки казались ей невероятно теплыми и интимными.

Её комната была залита оранжевым светом ночника. Она вспомнила его тесную квартирку, где он постоянно задевал головой корзины, развешанные для бабушки. Ли жил в стесненных условиях, но благодаря своей феноменальной памяти он даже в полной темноте безошибочно огибал все препятствия.

Гул фена стих.

— С Яэнь всё по-другому, я говорю о тех, кто хочет со мной замутить, — Ли вышел из ванной.

Е Мэн вдруг спросила:

— А если бы я тогда у озера попросила твой WeChat, ты бы мне его дал?

Ли открыл бутылку пива, сел на диван и честно ответил:

— Нет.

— Не понравилась или побоялся?

— Есть ли смысл это обсуждать?

— Ой, мужчины не понимают, что женщины обожают гипотетические вопросы! — выпалила она. — Например: если бы я и твоя мама тонули…

— Спас бы тебя.

Ответ был мгновенным. В трубке повисла тяжелая тишина. Е Мэн вдруг осознала, что этот вопрос для него — соль на рану, учитывая его семейную историю. Он снова погрузился в себя.

— Дорогой? — нежно позвала она.

— Я тут.

— Хочешь, я приеду к тебе прямо сейчас?

— Не надо, спи. Я в порядке, просто устал.

— Тогда завтра никакого кино, — мягко сказала она. — Утром я съезжу к бабушке в больницу, а днем приду к тебе. Спи подольше, хорошо?

— Не стоит…

— Или мне приехать прямо сейчас и начать о тебе заботиться? — перебила она.

Ли Цзиньюй беспомощно рассмеялся. Его голос звучал чисто и притягательно, как холодное саке в жаркий день.

— Хорошо, договорились.

На следующее утро Е Мэн, полная решимости, поехала в больницу. Старушка старательно делала зарядку с врачом, но, увидев «внучку», тут же замахала руками:

— Всё, хватит! Моя невестка пришла, я отдыхаю!

Е Мэн покраснела, но вежливо сказала врачу:

— Не слушайте её, я подожду.

Врач улыбнулся: «Раз невестка велела — доделываем!»

Бабушка сердито прищурилась на Е Мэн. Ей ненавистна была эта физкультура, напоминающая о её немощи. Е Мэн прислонилась к дверному косяку и начала снимать видео для Ли.

Мэн: Задание 1 из 5: Бабушка делает зарядку. [Сердечки]

Ли Цзиньюй только проснулся. В комнате было темно, но с улицы уже доносились звуки просыпающегося городка. Увидев сообщение, он сел на кровати.

Мэн: Задание 2 из 5: Бабушка ест банан. [Сердечки]

Ли отправил в ответ смайлик сердца и пошел умываться. Е Мэн, воодушевленная, продолжила отчет.

Мэн: Задание 3 из 5: Бабушка сходила в туалет. [Сердечки]

Ли Цзиньюй, увидев лицо ошарашенной старушки на фото, впал в ступор.

LJY: Не надо это снимать!

Мэн: Задание 4 из 5: Бабушка на прогулке. [Сердечки]

LJY: Мгм.

Мэн: Задание 5 из 5: Бабушка играет в «Candy Crush». Она умоляет меня оставить ей телефон. Оставить?

LJY: Не вздумай. Полчаса — и забирай. Иначе она прочитает нашу переписку.

Мэн: Она тянет меня за край одежды, такая жалостливая…

LJY: Не ведись.

Мэн: [Сердечки] Всё, я ухожу, телефон забрала. Она долго выпрашивала, но я была кремень.

Ли Цзиньюй начал чистить зубы, когда телефон снова завибрировал.

Мэн: И не забудь: ты обещал меня страстно поцеловать. Жду.

LJY: ………..

LJY: Окей.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше