Мо Ли – Глава 345. Красноречивый Пятый молодой господин Сюй

Пока Е Ли и Мо Сюяо были заняты общением с власть имущими всех мастей, эффективность работы Сюй Цинчэня упала до нуля. У Мо Сюяо, наконец, проснулась совесть. Понимая, что поступил, не слишком честно, он с редким великодушием взял на себя обычные дела Молодого господина Цинчэня, чтобы тот мог целиком и полностью сосредоточиться на «обработке» одной конкретной женщины.

Не прошло и нескольких дней, как почти вся резиденция Дин-вана знала: есть некая девица, которая преследует Молодого господина Цинчэня, крича о желании выйти за него замуж. Жаль только, что сам Молодой господин Цинчэнь не оценил такого счастья и бегал от неё, как от чумы.

Старшая госпожа Сюй, которая всегда беспокоилась о женитьбе старшего сына, услышав новости, тут же примчалась посмотреть. Однако, проведя с Дунфан Ю менее пятнадцати минут, Старшая госпожа Сюй ретировалась в полном разочаровании и ужасе. В частной беседе со Второй госпожой Сюй она заявила: — Я предпочту, чтобы Цинчэнь остался холостяком на всю жизнь, чем позволю ему жениться на невестке, которая целыми днями грезит наяву, да еще и заставляет других участвовать в её бредовых фантазиях!

Неважно, как к этому относилась семья Сюй, но ежедневные визиты упорной Дунфан Ю в резиденцию Дин-вана с требованиями встречи и принуждением к браку стали главным развлечением для всех обитателей поместья, от мала до велика. Слуги даже начали делать ставки: как долго продержится Молодой господин Цинчэнь и женится ли он в итоге на девице Дунфан.

— Молодой господин, девица Дунфан просит аудиенции.

Услышав доклад стражника, Сюй Цинчэнь, которому с трудом удалось выкроить полдня спокойствия, взглянул на едва сдерживающее смех лицо охранника. Всегда утонченный и великолепно воспитанный Сюй Цинчэнь в этот момент готов был разрубить Мо Сюяо на мелкие куски.

Потерев переносицу, Сюй Цинчэнь сказал: — Скажи девице Дунфан, что меня нет. Впервые в жизни у Молодого господина Цинчэня возникло желание позорно сбежать.

Стражник с неловкостью посмотрел на него: — Эта девица Дунфан сказала, что знает, что Молодой господин в резиденции. И если вы откажетесь её принять, она будет ждать у ворот и не уйдет. Молодой господин… у ворот уже собралось немало простолюдинов, которые наблюдают за происходящим.

Сюй Цинчэнь от злости даже рассмеялся. Но, подумав, он понял: хотя стражники и не прочь посмотреть спектакль, им действительно неловко. Статус Дунфан Ю был особым, и пока резиденция Дин-вана не выяснила все детали о горе Цанман, действовать против неё слишком жестко было нельзя. Беспомощно вздохнув, Сюй Цинчэнь кивнул: — Пригласи девицу Дунфан войти.

Стражник удалился выполнять приказ, а из-за двери тут же высунулась голова Сюй Цинъяня. Он с широкой ухмылкой посмотрел на брата: — Старший брат, эта Дунфан Ю опять пришла искать тебя?

Сюй Цинчэнь бросил на него прохладный взгляд и сказал: — Раз уж тебе нечем заняться, помоги мне принять гостя. Нечего целыми днями слоняться без дела.

Сюй Цинъянь втянул голову в плечи и жалобно посмотрел на старшего брата. В наши дни даже Старший брат начал срывать злость на невинных! Он больше года пахал на Севере, с трудом вырвался домой на пару дней отдыха в честь дня рождения дедушки — и это называется «слоняться без дела»?

Осторожно переступив порог кабинета, Сюй Цинъянь послушно встал перед Сюй Цинчэнем, как провинившийся школьник: — Старший брат, я был неправ.

Сюй Цинчэнь с улыбкой спросил: — И в чем же ты неправ?

Сюй Цинъянь с праведным видом отрапортовал: — Я не должен был бездельничать и шататься где попало. Я сейчас же пойду помогать отцу и дяде, а потом отправлюсь к дедушке, чтобы проявить сыновнюю почтительность.

Сюй Цинчэнь удовлетворенно кивнул и легко улыбнулся: — Раз ты осознал свою ошибку, оставайся здесь и помоги брату развлекать девицу Дунфан.

— Э?! — глаза Сюй Цинъяня в ужасе округлились.

Он уже был свидетелем разрушительной мощи этой Дунфан Ю. Она смела читать нотации любому, кого встречала. Перед Дин-ваном она разглагольствовала о том, как править страной и быть государем. Перед сестрой Ли-эр — о том, как быть Императрицей и женой. Она даже осмелилась поучать их мать о том, как быть матерью! Она что, сама рожала?!

Сюй Цинъянь подозревал, что если она встретит дедушку, то начнет учить его, как быть примером для подражания и учителем. Одна мысль об этом была похожа на ночной кошмар.

— Старший брат… может, не надо? Девица Дунфан пришла к тебе…

Сюй Цинчэнь улыбнулся: — Ну как же так? Девица Дунфан — почетная гостья резиденции Дин-вана. Если мы, братья, примем её вместе, это будет выглядеть более торжественно и уважительно.

Сюй Цинъянь хотел сказать еще что-то, чтобы вымолить у брата пощаду, но в дверях уже показалась фигура в белоснежных одеждах. Дунфан Ю, стоя в дверях, увидела Сюй Цинъяня. Она слегка нахмурилась, едва заметно кивнула и равнодушно спросила: — А почему Пятый молодой господин здесь?

Глаза Сюй Цинъяня невольно округлились. Эта девица говорит уж слишком странно. Что значит «почему он здесь»? Даже если резиденция Дин-вана не его собственный дом, это дом его кузины! Его присутствие здесь в любом случае более нормально, чем присутствие посторонней девицы, не имеющей к семье никакого отношения, верно? И что это за высокомерный кивок и нахмуренные брови?

Сюй Цинъянь глубоко вздохнул. Как Пятый молодой господин семьи Сюй, он помнил о правилах гостеприимства. С окаменевшим красивым лицом он кивнул в ответ и произнес: — Разве девица Дунфан не здесь же?

Дунфан Ю широко раскрыла глаза. Даже при всей своей бесчувственности она ощутила враждебность в тоне Сюй Цинъяня. Она просто не могла понять, почему он так невежлив с ней, совершенно не задумываясь о том, что её собственное приветствие было далеко от идеала вежливости.

Сюй Цинчэнь с улыбкой вмешался: — Девица Дунфан, прошу, присаживайтесь. Вы пришли так рано… У вас какое-то дело?

Дунфан Ю кивнула: — Я хотела спросить: готов ли Молодой господин Цинчэнь жениться на мне?

Услышав это, улыбка Сюй Цинчэня застыла, а угол рта Сюй Цинъяня начал неконтролируемо дергаться.

Сделав паузу, Сюй Цинчэнь опустил глаза и невозмутимо отпил чаю. Помолчав немного, он произнес: — Девица Дунфан, я помню, что уже давал вам ответ. Я отказываюсь.

— Почему? — нахмурилась Дунфан Ю. Ей было искренне непонятно, почему он отказывается.

Подумав, она сказала: — Я слышала, что у Молодого господина Цинчэня были необычные отношения с Королевой Наньчжао. Но Королева Наньчжао уже замужем и скоро родит ребенка. Поскольку Молодой господин Цинчэнь — выдающийся человек, вы должны понимать, что нужно уметь отпускать прошлое. К тому же, я ничуть не хуже Королевы Наньчжао. Всё, что умеет она, умею и я. И я делаю это даже лучше неё…

— Девица Дунфан! — нахмурился Сюй Цинчэнь. На его прекрасном лице проступило недовольство, и голос стал строгим: — Мы с Королевой Наньчжао просто друзья. Прошу вас не распространять ложные слухи и не говорить ерунды. Мне, как мужчине, это не повредит, но у Королевы Наньчжао и её мужа глубокие чувства. Ваши слова…

Дунфан Ю на мгновение растерялась, затем кивнула: — Хорошо, я была неправа. Но раз так, почему Молодой господин Цинчэнь не хочет жениться на мне?

Сюй Цинъянь, наблюдавший за этим со стороны, глубоко прочувствовал ситуацию: даже со всей своей мудростью и начитанностью его Старший брат был бессилен перед такими людьми, как Дунфан Ю. Она была его естественным врагом.

Сюй Цинъянь слегка кашлянул, прочищая горло, и с широкой улыбкой спросил: — Девица Дунфан, а почему мой Старший брат должен жениться на вас?

Дунфан Ю ответила тоном, не терпящим возражений, словно это было само собой разумеющимся: — Молодой господин Цинчэнь — родной кузен Дин-ванфэй. После того как мы поженимся, гора Цанман, естественно, начнет помогать Дин-вану. Я также буду тайно помогать Дин-вану в его великих свершениях. Разве в этом есть что-то неправильное?

Сюй Цинъянь кивнул и улыбнулся: — Ничего неправильного. Но… почему резиденции Дин-вана так уж необходимо, чтобы вы помогали? Разве без вас резиденция Дин-вана не сможет достичь великих целей?

Этот вопрос, прямой до грубости, ввел Дунфан Ю в замешательство. Она нахмурилась, обдумывая ответ, и наконец сказала: — Но Дин-ван — это выбранный мной будущий Новый Монарх. Естественно, он нуждается в моей помощи.

Сюй Цинъянь закатил глаза: — До этого момента резиденция Дин-вана прекрасно справлялась и без вашей помощи.

— Со мной дела пойдут еще лучше, — к Дунфан Ю вернулась уверенность. — Прошло столько лет, а резиденция Дин-вана всё еще не может выбраться из окружения сильных врагов. Разве это не доказывает, что способности советников вокруг Дин-вана недостаточны?

«……» Братья молчали. Это была атака по всем фронтам, без разбора. Одной фразой она умудрилась оскорбить всех в резиденции Дин-вана, от мала до велика. «Какой, к черту, кризис?!» — мысленно выругался Сюй Цинъянь. Эта Дунфан Ю что, ослепла? Территория резиденции Дин-вана сейчас если и не самая большая среди всех государств, то уж точно вторая по величине. Военная мощь настолько велика, что сильные державы боятся даже косо посмотреть в их сторону. Чего еще ей надо? За несколько коротких лет они прошли путь от окружения врагами со всех сторон до покорения мира — даже в романах не пишут о таких легендарных успехах, ясно?

Сюй Цинъянь глубоко вдохнул, успокаивая нервы, посмотрел на Дунфан Ю, которая считала свои слова истиной в последней инстанции, и кивнул: — Я понял. На самом деле мы очень рады, что девица Дунфан желает помочь Дин-вану.

Сюй Цинчэнь, поглаживая край чайной чашки, слегка вскинул бровь и посмотрел на своего Пятого брата, который всегда славился озорством и хитростью, но промолчал. Дунфан Ю с недоумением посмотрела на Сюй Цинъяня, не понимая, почему он вдруг сменил тон.

Сюй Цинъянь слегка кашлянул и с серьезным видом произнес: — Управляющий Мо из резиденции Дин-вана потерял жену много лет назад и с тех пор живет один. Но он — один из самых доверенных людей Дин-вана. Если девица Дунфан соизволит снизойти и выйти за него замуж, я уверен: и Ван, и Ванфэй поверят в искренность намерений барышни и горы Цанман. Старший брат, что ты думаешь об этом?

На этот раз уголок рта дернулся уже у Молодого господина Цинчэня. Но он умел владеть собой, поэтому естественно поднес чашку к губам, скрывая усмешку, и спокойно кивнул: — В словах Пятого брата есть резон.

— Управляющий… Мо? — Дунфан Ю опешила. Она с трудом могла вспомнить, кто такой этот Управляющий Мо. На самом деле, она видела его несколько раз, но в своей гордыне она даже перед Пятым молодым господином Сюй лишь едва кивала головой. Управляющий Мо, каким бы особым ни был его статус, в её глазах оставался всего лишь слугой резиденции. Естественно, она не принимала его во внимание.

Сюй Цинъянь кивнул и с самым искренним лицом продолжил: — Ну да, тот самый дядюшка в черной одежде. Кстати говоря, во всем Ли-чэне только он один может носить такую простую черную униформу резиденции Дин-вана и при этом выглядеть таким энергичным и героическим дядюшкой. Остальные люди его возраста — либо грубые вояки, либо слабые ученые. Только Управляющий Мо, который вышел из военной среды, но всю жизнь занимался административными делами, умеет носить черную одежду так, чтобы выглядеть одновременно и мужественно, и интеллигентно.

В памяти Дунфан Ю тут же всплыл образ седовласого управляющего в черном, которого она встретила в свой первый визит. Её лицо мгновенно исказилось от унижения. Пожалуй, даже когда Мо Сюяо при всех приказал ей убираться вон, её лицо не было таким перекошенным.

— Он… Да как это возможно?! — почти рефлекторно выпалила она, категорически отвергая предложение.

Сюй Цинъянь невинно захлопал глазами: — А почему невозможно? Хотя наша семья Сюй и близка с Дин-ваном, но куда нам до старых слуг, которые преданы резиденции на протяжении нескольких поколений? Семья Управляющего Мо служила Дин-ванам веками. К тому же… разве девица Дунфан не говорила, что ей всё равно, за кого выходить? Тогда брак с Управляющим Мо — это идеальный вариант! Я уверен, что хоть Управляющий Мо и не планировал жениться, ради блага резиденции Дин-вана он пожертвует собой без лишних слов. А вот с моим Старшим братом всё иначе. Нашей семье Сюй очень важно, на ком женится Старший брат. Мой дедушка сказал… «Лучше быть одному, чем с кем попало».

Дунфан Ю, вероятно, впервые в жизни встретила такого человека, как Сюй Цинъянь. Её красивое лицо меняло цвета, как палитра художника: то краснело, то становилось фиолетовым, то зеленело.

Сюй Цинчэнь тайком бросил на брата одобрительный взгляд, поставил чашку и обратился к Дунфан Ю: — Девица Дунфан, Пятый брат абсолютно прав. Если барышня согласна, вся резиденция Дин-вана с радостью примет это. Я также могу попросить Вана лично отправиться к хозяину горы Цанман с предложением руки и сердца от имени Управляющего. Что скажете?

— Ни за что! — почти взвизгнула Дунфан Ю.

От этой вспышки гнева вся её загадочная и таинственная аура мгновенно исчезла. Теперь она напоминала обычную скандальную девицу, недовольную своей помолвкой. — Он же старик! И к тому же слуга! Как он может быть достоин меня?!

Лица Сюй Цинчэня и Сюй Цинъяня помрачнели. Они не стали комментировать её слова, но про себя подумали: «Это ты недостойна Управляющего Мо». Хотя Управляющий Мо был уже не молод, он выглядел отлично и вовсе не казался дряхлым. К тому же, занимая пост главного управляющего резиденции Дин-вана, он был доверенным лицом из доверенных лиц Вана. Если бы он действительно захотел жениться, половина знатных семей Ли-чэна выстроилась бы в очередь, чтобы выдать за него своих дочерей.

Хотя злить девушку таким образом было не совсем благородно, но за последние дни Дунфан Ю так достала Сюй Цинчэня, что его терпение лопнуло. Видя её нынешнее поведение, он даже не пытался скрыть недовольство на лице.

— Раз так, похоже, у девицы Дунфан нет искренности. Резиденция Дин-вана и так не нуждалась в помощниках, так что… прошу на выход, — холодно произнес Сюй Цинчэнь, поднимая чашку в жесте, означающем окончание приема.

Дунфан Ю снова потерпела поражение. Бросив на Сюй Цинъяня полный обиды и ненависти взгляд и выкрикнув напоследок: «Я не сдамся!», она развернулась и выбежала прочь.

Как только она ушла, в кабинете повисла тишина, а затем Сюй Цинъянь схватился за живот и разразился хохотом.

Глядя на брата, который смеялся так, что едва не падал со стула, Сюй Цинчэнь лишь покачал головой с легкой улыбкой. Сюй Цинъянь, одной рукой держась за живот, а другой вытирая выступившие от смеха слезы, спросил: — Старший брат, эта женщина точно с горы Цанман? Это уж слишком…

Сюй Цинчэнь спокойно ответил: — Так это или нет, мы скоро узнаем. Но, скорее всего, ошибки нет. Вот что бывает, когда люди слишком долго живут вдали от мирской суеты: если не следить, можно случайно вырастить вот такое «чудо природы». Интересно, пожалеет ли Хозяйка горы Цанман, увидев, как ведет себя эта девица Дунфан?

— Первый молодой господин, Пятый молодой господин, Ван и Ванфэй приглашают вас, — внезапно раздался голос от дверей.

Управляющий Мо, неизвестно когда появившийся там, с невозмутимым видом смотрел на братьев.

Двое ученых мужей, не владеющих боевыми искусствами, переглянулись. Вспомнив, как они только что обсуждали Управляющего, Сюй Цинъянь почувствовал себя немного виноватым. — Управляющий Мо, вы… когда вы пришли?

Управляющий Мо невозмутимо ответил: — Примерно в тот момент, когда Пятый молодой господин сказал, что ради резиденции Дин-вана я пожертвую собой без лишних слов. Благодарю Пятого молодого господина за столь высокую похвалу.

Сюй Цинъянь покрылся холодным потом: — Управляющий слишком вежлив…

Покинув резиденцию Дин-вана, Дунфан Ю всё еще пребывала в ярости, и её лицо было перекошено. Взгляды прохожих по дороге жгли её, словно иголки. Она не была бесчувственным бревном и, конечно, замечала, как люди смотрят на неё и что шепчут. Хотя многие считали это забавным спектаклем с участием Сюй Цинчэня, на самом деле Сюй Цинчэнь был невинной жертвой, и все насмешки и презрение толпы были направлены именно на Дунфан Ю.

Однако Дунфан Ю убедила себя воспринимать это как неизбежные трудности и испытания на пути к успеху. Она стиснула зубы и притворялась, что ничего не происходит. Но сегодня, после такого открытого унижения и издевательства со стороны Сюй Цинъяня, даже её толстая кожа не выдержала.

Она ведь хотела помочь резиденции Дин-вана! Она не верила, что Дин-ван и Сюй Цинчэнь не понимают, сколько выгоды она и гора Цанман могут им принести. Но они намеренно её игнорировали! В этот момент Дунфан Ю ненавидела Дин-вана за то, что у него «есть глаза, но он не видит гору Тайшань», и ненавидела людей семьи Сюй за то, что они так высокомерно отвергли её. Будь это кто-то другой, они бы уже ползали перед ней на коленях, пытаясь наладить связи с горой Цанман! А люди Дин-вана так наглы и грубы!

Но даже так, её амбиции и воля не изменились. Перед тем как спуститься с горы, она поклялась наставнице, что совершит подвиги, превосходящие деяния предков. Она обязательно поможет Императору объединить Поднебесную и заставит весь мир узнать о величии горы Цанман.

— Девица Дунфан?

Дунфан Ю, пребывая в полном смятении, вышла из резиденции Дин-вана, когда позади раздался низкий мужской голос. Она обернулась и увидела Мо Цзинли, стоящего неподалеку. Она тут же подавила смесь уныния и обиды, бурлившую внутри, и подняла голову, спокойно глядя на Мо Цзинли.

Надо признать, эта так называемая «тайная техника» Дунфан Ю была отработана до совершенства. Лишь подняв голову, она мгновенно преобразилась, словно стала другим человеком. На её прекрасном лице было спокойное выражение без тени улыбки, но оно обладало необъяснимой притягательностью, заставляя невозможно оторвать взгляд. Вся она словно купалась в таинственном сиянии зари, подобно спустившейся с небес фее. На мгновение Мо Цзинли даже показалось, что его сердце пропустило удар.

— Ле-ван? У вас какое-то дело?

Мо Цзинли быстро взял себя в руки, неспешно подошел к ней и, глядя сверху вниз, спросил: — У девицы Дунфан плохое настроение?

Дунфан Ю не была дурой и прекрасно видела, что Мо Цзинли пытается сблизиться с ней. Но она быстро обнаружила, что любезность Ле-вана не только не радует её, но, наоборот, заставляет еще острее вспомнить безжалостный отказ, полученный в резиденции Дин-вана и от семьи Сюй. Почувствовав скуку и безразличие, она лишь взглянула на Мо Цзинли и равнодушно опустила глаза.

Как только Мо Цзинли перестал смотреть в её лицо и глаза, его чувства вернулись в норму. Естественно, он сразу ощутил её холодность.

— Девица Дунфан снова ходила в резиденцию Дин-вана? — небрежно спросил он, идя рядом с ней, словно ему было всё равно.

Дунфан Ю остановилась и серьезно посмотрела на него: — Ле-ван презирает меня?

Мо Цзинли покачал головой: — Как я мог? Просто у меня есть несколько дружеских советов для барышни, чтобы вам не пришлось снова и снова биться головой о стену.

Дунфан Ю опешила: — Я слушаю.

Мо Цзинли начал: — О глубине чувств Мо Сюяо к Е Ли знает вся Поднебесная. Мо Сюяо никогда не сделает ничего, что могло бы расстроить Дин-ванфэй.

— Это я уже знаю, — кивнула Дунфан Ю. — Поэтому я и не собираюсь вставать между Дин-ваном и Дин-ванфэй.

Мо Цзинли продолжил: — Я знаю, что вы считаете Сюй Цинчэня неплохим вариантом. Но… Люди из семьи Сюй, и особенно Сюй Цинчэнь, хоть и выглядят мягкими и утонченными, в глубине души, боюсь, даже более высокомерны, чем сам Мо Сюяо. Он никогда не примет брак без чувств. Именно поэтому Сюй Цинчэню уже за тридцать, а он до сих пор не женат. Даже господин Цинъюнь и господин Хунъюй не могут заставить его сделать то, чего он не хочет. Если барышня будет продолжать его преследовать, боюсь, это приведет лишь к обратному результату.

Сердце Дунфан Ю дрогнуло, и она задумалась: «Неужели это так? А если…» «А если я заставлю Сюй Цинчэня полюбить меня?»

Увидев выражение её лица, Мо Цзинли сразу понял, о чем она думает. Он слегка улыбнулся и добавил: — Кроме того, есть еще одно обстоятельство. В семье Сюй царят строгие правила. Хотя семья Сюй балует Дин-ванфэй и не ограничивает её, это лишь потому, что, живя дома, она носила фамилию Е, а выйдя замуж, стала носить фамилию Мо, но никак не Сюй. А вот женщины, вошедшие в семью Сюй, какими бы талантливыми они ни были, в конечном итоге должны сидеть дома, помогать мужу и воспитывать детей. Взгляните на нынешних Старшую госпожу Сюй, Вторую госпожу Сюй или жену Второго молодого господина. Каждая из них в свое время была известной талантливой девой, чье имя гремело в округе. Но теперь? Теперь они пребывают в безвестности. Поэтому, если барышня всерьез намерена войти в семью Сюй, боюсь, вам стоит тщательно взвесить это решение.

Дунфан Ю равнодушно взглянула на него: — Я знаю, о чем вы думаете. Но я уже выбрала резиденцию Дин-вана. Сколько бы вы ни планировали, это бесполезно.

Улыбка на лице Мо Цзинли мгновенно застыла. Он выдавил: — Барышня шутит. Этот Ван лишь из добрых побуждений хотел предостеречь вас, не более того.

Дунфан Ю лишь хмыкнула и, не обращая больше внимания на Мо Цзинли, направилась к месту своего временного проживания. Позади неё Мо Цзинли смотрел ей в спину, и в его глазах вспыхнул свет человека, который твердо намерен заполучить желаемое.

Дунфан Ю не стала останавливаться в посольстве вместе с Чжэньнань-ваном. Лэй Чжэньтин был прав: влияние горы Цанман действительно распространялось на весь мир. Даже в Ли-чэне у них была своя база. Место, где она остановилась, представляло собой довольно просторный пустующий особняк. Когда армия семьи Мо только прибыла в Ли-чэн, многие чиновники и богатые купцы бежали внутрь страны, и в городе осталось много пустых домов. Этот особняк был выкуплен в то время, но долго стоял без жильцов, пока не приехала Дунфан Ю.

Она отослала слуг, которые вышли её встречать, и вошла в свою комнату. Едва она закрыла дверь и обернулась, как увидела фигуру, сидящую на её кровати. В комнате было темно, а из-за слоев легкого тюля она не могла разглядеть, кто это. Взмахнув кистями, она мгновенно обнажила два коротких меча. Направив один из них на незваного гостя, Дунфан Ю резко выкрикнула: — Кто здесь?!

Не дожидаясь ответа, она бросилась вперед. Короткие мечи превратились в две серебряные радуги, разрезая слои занавесок.

— Ю-эр… — раздался в комнате низкий, слегка хрипловатый женский голос.

Дунфан Ю вздрогнула от неожиданности, поспешно остановила атаку и грациозно приземлилась. Увидев вышедшую из тени женщину, она тут же опустилась на колени: — Учитель!

Пришедшей оказалась женщина средних лет, на вид лет сорока-пятидесяти. Её красота была даже более выдающейся, чем у Дунфан Ю; несмотря на уходящую молодость, она всё еще сохраняла былое очарование. Холодно глядя на ученицу, женщина кивнула: — А ты, я смотрю, набралась смелости.

Дунфан Ю замерла в испуге: — Учитель… разве Ю-эр сделала что-то не так?

Женщина долго сверлила её взглядом, а затем внезапно подняла руку и наотмашь влепила ей звонкую пощечину. Белоснежная щека Дунфан Ю мгновенно покраснела, но, встретившись с ледяным и равнодушным взглядом наставницы, она не посмела произнести ни слова. Женщина заговорила: — Ты подслушала пару фраз из моего разговора со старейшинами и осмелилась тайно сбежать с горы? Сбежала — и ладно, с твоими боевыми искусствами в мире тебя никто не обидит. Но ты посмела пойти к Дин-вану! Кто дал тебе такую наглость?! Гора Цанман столько лет никогда не выбирала резиденцию Дин-вана — ты хоть знаешь, почему?


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше