Джин Су последовал за У Чжаном и Даном, собирая железные шипы (чеснок), и поднялся на гору Масок.
— Я наступил на шип где-то впереди, так что отсюда нужно идти осторожно, внимательно осматривая кусты.
— Да.
— Хорошо.
Джин Су и У Чжан кивнули на слова Дана.
Трое осторожно продвигались вперед, раздвигая ветки кустов и вороша опавшие листья палками.
Звяк.
Первое, что они нашли, был шип, покрытый ржавчиной.
— О! Они действительно разбросали их повсюду.
— Будьте осторожнее с этого момента.
— Понял.
Звяк.
Через некоторое время Джин Су тоже нашел шип, зацепившийся за ветку.
У шипа были острия в четырех направлениях, так что, как бы его ни бросили, если наступить — обязательно уколешься.
Хотя у Джин Су был пенициллин, самое безопасное — не наступать на ржавое железо вовсе.
Звяк-звяк-звяк…
Со временем они находили все больше и больше шипов.
— Здесь их просто куча.
— Верно. Похоже, они были полны решимости заманить солдат именно сюда.
— Хе-хе, мой мешок уже наполовину полон.
— И мой тоже.
— Несколько дней назад шел сильный дождь, поэтому они довольно сильно заржавели.
— Чем больше ржавчины, тем выше риск столбняка, так что будьте осторожны, не уколитесь.
— Понятно. Хорошо.
— Эй, что это там?
В это время У Чжан перестал собирать шипы и наклонил голову, вглядываясь в сторону.
— Что? Что там?
— Посмотрите туда. Разве это не похоже на человека?
— О боже! Это не просто похоже на человека, это мертвец.
— Да. Я не ошибся.
Трое приблизились к телу, попутно собирая шипы.
— Ууу! Похоже, его обглодали дикие звери.
— Это ужасно. Меня сейчас стошнит.
Не только У Чжан, но и Дан отвернулся, едва взглянув.
На теле не осталось ни плоти, ни внутренних органов, вероятно, звери пировали здесь стаей. Остались только кости и волосы в беспорядке, а одежда была разорвана в клочья.
Двое отвернулись от трупа, но Джин Су осмотрел его внимательнее.
— Говорят, что инспектор Чо преследовал главаря бандитов, наступил на шипы, а затем закидал его такими же шипами и убил. Похоже, это тот самый труп. Шипы торчат повсюду.
Шипы застряли прямо в костях.
Поскольку инспектор Чо бросал их с помощью внутренней энергии, они пробили плоть и вонзились в кости.
— Вот как. Если присмотреться, кости кажутся немного крупнее, чем у обычного человека. При жизни он, должно быть, был гигантом.
— Бросок инспектора Чо обладал огромной силой, раз шипы застряли в костях.
— Главарь бандитов… Этот ублюдок выжил, мучил людей и умер заслуженной смертью. Это очень приятно.
Бах.
Дан внезапно пнул череп бандита ногой.
Кат-кат.
Череп покатился, как мяч, и отскочил от пня.
— Эй, посмотрите на это. Тот, кто творил зло, носил золотое ожерелье.
Дан, который сначала скривился, заметил что-то блестящее среди шейных позвонков и поднял длинную золотую цепь.
Несмотря на грязь, после того как он отряхнул её, стало видно, что это настоящее золото.
— О, это действительно золото.
— Ага.
— Дай мне проверить.
Когда Дан передал цепь, У Чжан вытер её рукавом и попробовал на зуб.
Увидев четкий след от зубов, он сплюнул и радостно сказал:
— Это настоящая удача для нас.
— Знаю. Даже если мы просто продадим это и поделим, денег хватит надолго.
— Но что это?
Щелк.
Когда он коснулся чего-то, прикрепленного к ожерелью (медальона), оно открылось, и выпал маленький листок бумаги.
Дан поднял бумагу и развернул её. Там было что-то написано мелким шрифтом.
— Лекарь, что здесь написано?
Так как двое не умели читать, они передали бумагу Джин Су.
— Здесь написано, что сокровище спрятано в гроте под скалой Дракона.
— Скала Дракона? Я знаю это место. Это недалеко отсюда.
Они немедленно отправились к скале Дракона.
Под скалой действительно была небольшая расщелина, похожая на пещеру.
— Как и ожидалось, туда можно едва протиснуться ползком.
— Судя по опавшим листьям, здесь давно никого не было…
Шурх.
Когда Джин Су разгреб листья палкой, рот У Чжана, который что-то говорил, открылся от удивления.
Под листьями обнаружилась деревянная доска, утыканная острыми иглами.
— Это определенно ловушка.
— Вижу. Может, просто не пойдем внутрь?
— Давайте сначала уберем эту доску и посмотрим внимательнее.
Подкопав землю и убрав доску, Джин Су поджег ветку и заглянул внутрь пещеры.
Среди мха внутри пещеры блестели иглы.
— Ловушка была не одна. Если полезть туда неосторожно, станешь похожим на ежа.
— Ха, это очень подло. Не знаю, что внутри, но даже если там горы золота и серебра, я не хочу туда лезть.
— Думаю, внутри, скорее всего, ничего нет.
— Ничего нет?
— Подумайте. Если бы вы были главарем бандитов, стали бы вы рыть такую ловушку, чтобы спрятать сокровище? Туда и так трудно залезть, а постоянно устанавливать и убирать такие ловушки было бы слишком хлопотно.
— А! Точно.
— Не думаю, что там есть что-то ценное. Не знаю, ядовиты ли иглы, поэтому я разожгу костер у входа, чтобы другие травники не захотели туда лезть.
Джин Су засунул доску и листья в расщелину и поджег их. Камень вокруг почернел от копоти.
Огонь не распространился наружу, так как они перекрыли вход, но выгорел внутри и вскоре погас.
— Теперь идем вниз.
— Да. Все же мы не зря сходили. Одно это золотое ожерелье стоит как минимум пять лян серебра.
Когда Дан поднял ожерелье и засмеялся, У Чжан и Джин Су тоже улыбнулись.
— Кстати, главарь бандитов был действительно злобным. Он хотел забрать с собой в могилу того, кто его убил.
— Поэтому он и был боссом.
Спускаясь с горы и разговаривая с ними, Джин Су внезапно задумался: действительно ли главарь бандитов устроил такую ловушку только ради мести убийце?
Стоп.
Он остановился, погруженный в мысли.
«Подождите, может, он действительно спрятал сокровище где-то еще?»
Он вспомнил, что когда инспектор Чо атаковал лагерь и спас людей, они захватили много добра, но золота и серебра среди него не было.
«Раз бандиты нападали на торговые караваны, у них должны быть золото и серебро… Может быть, есть сокровище, которое инспектор Чо не нашел».
— О, лекарь, вы не идете?
У Чжан и Дан, заметив, что Джин Су остановился, обернулись.
— Вы знаете, где было логово бандитов?
— Знаем, а что?
— Может быть, сокровище там?
— Разве солдаты не разграбили лагерь?
— Да, но, возможно, что-то осталось?
— Ну не знаю. Солдаты подожгли его, так что там ничего не должно остаться.
— Но на всякий случай, давайте сходим и посмотрим.
На слова Джин Су Дан посмотрел на У Чжана и кивнул.
— Ну, это немного в стороне, но думаю, мы успеем спуститься с горы до захода солнца, так что пошли.
Поскольку Дан знал горные дороги лучше У Чжана, он пошел первым, а Джин Су за ним.
Так как дорога шла под уклон, они двигались быстрее, чем вверх.
Примерно через час ходьбы они достигли леса, где все еще оставались следы пожара.
У входа в лагерь (санчхэ) был большой деревянный частокол, но он был наполовину сожжен.
Пройдя внутрь через ограду, они увидели несколько обгоревших тел.
— Неужели в таком месте может быть сокровище, лекарь?
— Я не уверен, просто пришла мысль, что оно может быть спрятано где-то здесь.
— Сколько ни смотрю, не думаю, что здесь есть что-то ценное.
— Но раз уж мы пришли, давайте осмотримся.
— У нас есть только полчаса. Иначе мы не успеем спуститься до темноты.
— Хорошо. Ищем быстро и уходим. Я тоже не хочу оставаться здесь долго с трупами.
— Да.
Большинство трупов превратились в голые кости, так как дикие звери побывали и здесь.
Дан, вдохновленный находкой ожерелья, ковырял палкой в черепах и костях, а У Чжан рылся в развалинах сгоревших зданий.
Джин Су не стал сразу обыскивать все подряд, а задумался, где бы он спрятал сокровище, будь он главарем бандитов.
«Он был очень дотошным человеком, раз подготовил ловушку с ожерельем на случай смерти. Такой человек не стал бы прятать что-то действительно важное в обычном месте. Место, о котором никто не догадается, но куда можно попасть в любое время. Я должен найти такое место».
Джин Су собрался с мыслями и еще раз осмотрел лагерь.
Большая часть лагеря сгорела, но можно было представить, как все выглядело до пожара.
«Если бы я был боссом, я бы сделал это главным зданием, откуда можно было бы наблюдать за всем лагерем. Если предположить, что здесь была кровать босса, то кухня была на той стороне, где течет ручей, и там должна быть боковая комната. А вон там…»
Взгляд Джин Су остановился.
Там был камень, не скала Дракона, но похожий на неё формой. Конечно, по размеру он был несравнимо меньше скалы Дракона.


Добавить комментарий