Легендарный хирург – Глава 29. Убийство (2)

Пан Док отступил и бросился прочь, не оглядываясь.

— Думаешь, сможешь убежать?!

Сзади раздался громкий крик и звук быстрых шагов, приближающихся к нему.

«О боже! У него хватает дыхания даже болтать, пока он преследует меня, этот ублюдок».

Пан Док взмахнул копьем назад, даже не глядя.

Клянг.

Естественно, удар был заблокирован, и левая сторона спины обожгла болью.

«Монстр. Он заблокировал копье и использовал инерцию, чтобы ударить меня в спину».

На мгновение он подумал, что может умереть сегодня.

По мере того как страх смерти нарастал, внезапно проснулась сверхчеловеческая сила.

Его ноги сами собой ускорились, и он метнул тяжелое копье в преследующего офицера, даже не оборачиваясь.

Дзынь.

Раздался звон металла о металл, но в этот короткий момент Пан Док почувствовал, что расстояние между ним и противником увеличилось более чем на два шага.

Вспышка.

Затем он вспомнил, что вырыл ловушку на юге.

Изначально он планировал заманить туда испуганных солдат и уничтожить их, но теперь он не мог позволить себе такую роскошь.

Жаль, но если он хочет выжить, у него нет выбора, кроме как завести офицера, преследующего его по пятам, в эту ловушку.

«Я должен бежать на юг, чтобы выжить».

Его подчиненные попали в засаду и погибали в бесчисленном количестве, но Пан Док даже не приказал отступать, а сам побежал на юг.

— Убегать поджав хвост, как большая крыса — вот твой удел!

«Как, черт возьми, ты можешь говорить, бегая с такой скоростью? Ты точно монстр».

— Ты главарь бандитов?

«А?! Как он узнал?»

— Неважно, босс ты или нет. Твое копье кажется самым крепким среди бандитов, так что я обязательно убью тебя.

«Проклятая пиявка!»

Тем временем в лагере.

Пак.

— О боже!

Джин Су, который присел в углу палатки, не выходил наружу, несмотря на крики и звон оружия. Он с ужасом увидел, как стрела пробила ткань палатки и вонзилась в центральный столб.

«Если мне не повезет, я могу умереть от шальной стрелы!»

Он вытащил свой нож, но все еще не собирался выходить. Все, что ему оставалось — пригнуться и быть начеку.

Тррр.

В этот момент часть палатки разорвалась, и двое людей вкатились внутрь, сцепившись в клубок.

Они держали друг друга за руки с оружием, но ни одна сторона, казалось, не могла пересилить другую.

Как только палатка порвалась, Джин Су от неожиданности упал на землю. Увидев, что солдат и бандит борются не на жизнь, а на смерть, он вскочил и бросился вперед.

Нежелание убивать или страх перед врагом возникли на мгновение, но это было буквально только мгновение.

Если солдат погибнет от рук бандита, следующим будет он сам.

Он подбежал и без колебаний вонзил свой меч в бок бандита.

Хрясь.

— Кха-а!

Бандит, боровшийся с солдатом, повернул голову и посмотрел на Джин Су.

Красные глаза, налитые кровью, на черном от сажи лице.

— Получай!

Джин Су мгновенно отбросил мысль о том, что перед ним человек.

Хрясь.

Джин Су вытащил меч и нанес еще один удар, целясь между ребер.

Поскольку он знал анатомию человеческого тела лучше, чем кто-либо другой, он точно знал, куда и под каким углом ударить, чтобы пронзить сердце.

— Кх…

Нож проскользнул между ребрами со спины и пронзил легкое и сердце.

— Ха… Ха…

Джин Су пытался успокоить бешено бьющееся сердце, пока солдат, оттолкнувший мертвого бандита, вытирал кровь с лица рукавом.

— Спасибо…

— Это самая большая палатка, так что самый главный должен быть здесь. Убьем этого писца, раз уж нападение провалилось.

Рев.

В тот момент, когда солдат открыл рот, чтобы поблагодарить Джин Су, через разрыв в палатке ворвались еще трое.

Словно уже прошедшие через жестокую схватку, трое окровавленных бандитов посмотрели на солдата и Джин Су, и одновременно бросились на юношу.

— Глядя на него, этот ублюдок — книжный червь.

— Секретный план нашей засады, должно быть, вышел из мозга этого писца. Я должен убить его, чтобы спать спокойно.

Топот…

— Черт!

Джин Су испугался и отступил, но внутри палатки было мало места для маневра.

Когда один из нападавших метнул копье, Джин Су рефлекторно отбил его своим мечом.

Дзынь.

Меч перерубил древко копья одним ударом, и бандит опешил от ужаса.

«Так легко!»

Джин Су сам удивился, когда наконечник копья был отсечен так легко. И в одно мгновение его уверенность в себе возросла.

Сжимая меч, он молниеносно прыгнул на противника, который в страхе попятился, и пронзил ему горло.

Хрясь.

— Кх-х!

Бандит умер мгновенно, не успев оказать сопротивления.

Хрясь.

В лесу, погоня продолжается.

«Черт! Я разбросал здесь кучу этих штук!»

Даже его подчиненные ругались, когда натыкались на чеснок (металлические шипы), но они не могли остановиться.

Пан Док сделал еще один большой шаг больной ногой.

Хруст.

— Кха-а!

«Собаки, собаки, зачем вы разбросали их так много?»

— Ах!

Когда Пан Док, наконец, не выдержал и закричал, инспектор (офицер) Чо Ин, который преследовал его, тоже вскрикнул.

«Проклятье! Было бы несправедливо, если бы только я наступил на них».

Пан Док чувствовал ужасную боль в подошвах, но продолжал делать большие шаги, не останавливаясь.

Топ.

К счастью, на этот раз он не наступил на шип. Однако, поскольку уже вонзившийся шип вошел глубже, казалось, что из глаз потекут кровавые слезы.

Он поспешно посмотрел на землю и увидел, что вышел из зоны, усеянной шипами.

«Ха, моя же ловушка?»

Пока Пан Док выбирался из зоны шипов, инспектор Чо наступил на шип и испугался.

Из-за скорости бега он уже делал второй шаг, хотя одна нога была поражена.

«Хап!»

Сконцентрировав дух в одно мгновение, энергия в его нижнем даньтяне забурлила и устремилась в руки.

Инспектор Чо взмахнул длинным мечом и ударил им о землю, прежде чем его вторая нога коснулась пола.

Бах.

В момент удара меча о землю тело инспектора Чо, вопреки законам гравитации, взмыло вверх.

Вжих.

Невероятно, но в тот момент, когда длинный меч, согнувшийся как лук, упруго распрямился, тело отлетело назад, игнорируя инерцию.

Топ.

Инспектор Чо пошатнулся и приземлился на правую ногу, которая не наступила на шип.

— Кх-х, ты разбросал их!

Когда лейтенант Чо заскрежетал зубами, Пан Док рассмеялся.

Его ноги превратились в кровавое месиво, но он стиснул зубы и бежал, в то время как противник сделал шаг в ловушку и в испуге отступил.

Расстояние между ними уже увеличилось более чем на двадцать шагов.

Пан Док был уверен, что противник не сможет преследовать его дальше, пока находится в зоне шипов.

— Почему так больно, когда наступаешь? Ты, чертов сосунок, скулишь от одного укола, а у меня обе ноги пробиты, но мне не так уж и неудобно.

Пан Док говорил, выдергивая шипы, которые пробили его ступни насквозь.

Голова кружилась от мучительной боли, но он улыбался.

Теперь, когда он был вне зоны поражения, он мог отойти немного дальше, оторвать кусок одежды и перевязать ноги.

Пока Пан Док вытаскивал шипы, инспектор Чо тоже удалил два шипа из своей ноги.

Ему не повезло наступить сразу на два.

— Кх!

Шух.

Вдобавок, инспектор Чо швырнул металлический шип, который вытащил из ноги, в сторону Пан Дока.

— О боже!

Пак.

Шип вонзился в тело Пан Дока, который поспешно увернулся, но недостаточно быстро.

— Кх-х-х, ах ты, собачий ублюдок. Тебе не надоело быть одному?

Пан Док бросил три шипа, которые вытащил из своих ног, в инспектора Чо.

Дзынь-дзынь.

Однако, несмотря на темноту леса, инспектор Чо взмахнул мечом и легко отбил их.

Затем он снова поднял шипы и бросил их в Пан Дока.

Пак-пак.

— О черт!

Пан Док поспешно перекатился в сторону, но увернулся только от одного, а два других попали в предплечье и бедро.

— Аааааааааа!

Пан Док вытащил шип, застрявший в теле, и уже собирался бросить его, но заколебался, стиснул зубы и встал. Даже если бы он бросил, он бы не попал в этого офицера. Наоборот, это было бы как подарить ему боеприпасы.

— Я запомнил твою рожу. Если будешь пить ночью и почувствуешь нож в спине, знай, это я.

— Думаешь, сможешь сбежать?

Инспектор Чо провел мечом по кустам перед собой. Дзынь-дзынь-дзынь, шесть шипов взлетели в воздух.

— О боже! Что за черт!

Пан Док увидел, что делает инспектор Чо, и, хромая, побежал так быстро, как мог. Конечно, его движения, будучи тяжело раненным, были медленнее, чем шаги обычного человека.

Шууууух!

Услышав свист летящего металла, он рефлекторно перекатился в сторону.

Пак-пак-пак.

Два промахнулись, а четыре вонзились в спину и ягодицы.

— Чертов ублюдок, посмотрим, кто кого.

Пан Док тоже был в ярости.

Клац-клац-клац!

Однако все шипы, которые он бросал в ответ, отскакивали от меча офицера, который тут же подхватывал их и швырял обратно.

— Квааааа!

Пан Док снова был поражен и покрыт кровью, а инспектор Чо продолжал искать шипы в кустах и методично швырять их в убегающего бандита.

— Ох, ох, ох… ух… В конце концов, Пан Док умер с шипами, торчащими по всему телу, как у ежа.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше