Принцесса-агент – Глава 46. Вдвоем навсегда

Время летит незаметно.

Дневное солнце светило ярко, снег сверкал под его лучами. Янь Сюнь сидел в своем кабинете, перелистывая налоговые документы, представленные на зиму. Он внимательно читал каждую строчку. Фэн Чжи уже три раза пытался войти, чтобы пригласить Янь Сюня пообедать, но каждый раз его изгонял из комнаты телохранитель А Цзин. Мальчик мог только терпеливо ждать у двери.

Внезапно в комнате появился новый, странный аромат. Это не был запах дорогих благовоний или бамбука, растущего в этой части Золотого Дворца. Это был уникальный запах, в котором были смешаны оттенки мокрого песка, талой воды и привкус острого клинка.

Янь Сюнь нахмурился, подняв голову. Когда он увидел человека, который стоял у дверей, его взгляд смягчился. Он пытался подавить усмешку, глядя в сторону, но углы его рта все равно расплылись в улыбке.

— Почему ты смеешься? — Тому, кто пришел, можно было дать лет пятнадцать или шестнадцать, и он выглядел, как подросток. Ее кожа была бледной, а глаза слезились после ветра. На ней были одеты черные кожаные доспехи. Она стояла, прислонившись к двери и сложив руки на груди, но ее глаза искрились от смеха. Словно продолжая начатый ранее разговор, она сказала: — На улице все еще холодно.

— Когда ты вернулась? — голос Янь Сюня был таким же теплым, как вода, как будто он мгновенно избавился от всего напряжения. Он смотрел в насмешливые глаза подростка у двери и тихо рассмеялся.

Подросток тоже улыбнулся. Она наклонила голову и, вздохнув, ответила: — Только что.

— Почему бы тебе не войти?

Девушка надулась и презрительно ответила: — Кто-то сказал, что не разрешает никому входить в эту комнату, даже если это что-то важное.

Янь Сюнь кивнул, соглашаясь со сказанным. — Я так приказал. Но они все же осмелились впустить тебя. Они должны поплатиться за это своими жизнями.

— Разве я вошла? Я еще за дверью, — девушка, словно удивилась. — Кто же осмелится нарушить приказ наследного вана Северной Янь?

Когда Янь Сюнь собирался ответить, вмешался мальчик, стоявший за спиной Чу Цяо: — Должен предупредить, девушка, перестаньте так говорить с наследным ваном. Я попросил на кухне погреть еду. Это будет уже десятый раз. Хоть вы ее возьмите и попробуйте, а то Янь Шицзы ничего не ест.

— Хорошо. — Чу Цяо взяла короб с едой и вошла в комнату. Она улыбнулась и сказала: — Я сдаюсь только из-за Фэн Чжи.

Мальчик вытер рукавом пот со лба и ушел. Янь Сюнь встал из-за стола. Он подошел к Чу Цяо, чтобы развязать завязки на ее плаще, помог его снять и положил на стул. Сев за стол, он внимательно следил за тем, как Чу Цяо выкладывает перед ним блюда. Потом, прикрыв глаза, глубоко вздохнул: — Наверное, хорошо пахнет, но я не чувствую запахов.

— Твой нос бесполезен. Ты бы умер от голода, если бы я не вернулась, — ставя миску риса напротив Янь Сюня, Чу Цяо села рядом с ним и сунула в свой рот горсть риса. — Госпожа Юй готовит лучше.

Выражение лица Янь Сюня слегка изменилось, он отвел глаза от девушки и тихо спросил: — Это было тяжело?

— Нет, все прошло нормально, — Чу Цяо покачала головой. — Только было очень холодно.

— Ноги снова замерзли?

— Нет, сапоги, которые ты дал, действительно теплые и удобные.

Янь Сюнь кивнул: — В следующий раз пусть А Цзин и другие солдаты занимаются такими вещами. Тебе не надо уезжать.

— Я также хочу оставаться с тобой в этом доме, но как я могу быть уверена, что все будет сделано правильно? — Чу Цяо глубоко вздохнула. — К счастью, нам осталось не так много времени. Еще шесть месяцев, и все начнется. Наша жизнь навсегда изменится.

Глаза Янь Сюня загорелись. — Ты видела Господина Ву?

— Нет, — Чу Цяо покачала головой. — Но я видела Си Хуа. Он сказал, что господин Ву уже приехал в столицу и сейчас занимается сбором данных по зимним налогам. Он попросил Янь Шицзы не волноваться.

Янь Сюнь кивнул: — Это хорошо. Я не спал несколько ночей, занимаясь этим вопросом. Теперь, когда Господин Ву вернулся, я смогу спокойно оставить это на него и заняться другими делами.

— Во дворце все спокойно?

Янь Сюнь холодно улыбнулся: — Да, там все по-прежнему, но я не знаю, слышала ли ты, что Вэй Шу Ю вернулся. Я сегодня встретил его на Главном Дворе.

— Я слышала, — Чу Цяо кивнула, захватив еще горсть риса. — Усыпальница на горе Нань Цзи рухнула из-за оползня, и Вэй Шу Ю едва ли смог освободиться от вины. Я слышала, что его сняли с поста префекта, но я не ожидала, что он вернется во Дворец так быстро.

Янь Сюнь сделал глоток чая: — Ты хорошо поработала с этой целью. Теперь слухи о его провале ходят повсюду. Правда, во дворце есть также мнение, что Вэй Гуан сделал это специально, чтобы уйти из Совета, освободив это место своему преемнику. С другой стороны, так как он ничего не говорит о случившемся, есть старейшины, готовые воспользоваться ситуацией, чтобы подвинуть клан Вэй. Всего несколько дней назад они поставили на голосование исключить семью Вэй из Совета. Сейчас все зависит от клана Мухэ.

Чу Цяо проглотила рис и сказала вполголоса: — Мы должны продолжать следить за ними, надо быть осторожными, иначе все пойдет не так, как мы планировали. Не волнуйтесь, я буду внимательна.

Янь Сюнь кивнул: — Я могу быть уверен, что ты все правильно сделаешь.

Он поднял тонкий палец и аккуратно стер что-то с лица Чу Цяо. Лицо Чу Цяо было белого цвета, как нефрит; ее кожа кристально чистая и нежная. Она не могла не покраснеть. Оттолкнув его руку, она нахмурилась и сказала: — Что ты делаешь?

— Вот, — Янь Сюнь показал ей свои пальцы. На кончике одного из них прилипло зерно блестящего белого риса. Он рассмеялся: — Ах, ты, должно быть, действительно проголодалась.

Когда Чу Цяо уже открыла рот, чтобы высказаться на счёт его шутки, ее взгляд внезапно упал на кисть Янь Сюня. На его бледной руке было четыре длинных и тонких пальца, но часть его мизинца была отрезана. Взгляд Чу Цяо внезапно стал ледяным. Она медленно зачерпнула горсть риса, подняла голову и сказала тихим тоном: — Если мы добьемся успеха в том, что задумали, Вэй Шу Ю никогда больше не сможет вылезти из той норы, в которой окажется.

Внезапно над ними словно нависла звенящая тишина. Янь Сюнь посмотрел на бледное лицо Чу Цяо и, протянув руку, мягко похлопал ее по плечу: — А Чу, не думай так много.

— Янь Сюнь, не беспокойся. Я не буду безрассудной, я сделаю все, что смогу, — тон Чу Цяо стал равнодушным. — Мы все ждали столько лет, я не потеряю терпение сейчас, когда цель так близко.

Послеобеденное солнце было теплым. Время летит, и маленькие дети из прошлого уже выросли.

— А Чу, не уезжай больше, хорошо отдохни, а через полгода я отвезу тебя в Янбэй.

Чу Цяо подняла голову. Хотя она еще не достигла совершеннолетия, она уже стала превращаться в красивую девушку. Она наклонила голову и прижалась лбом к плечу Янь Сюня, тихо прошептав: — Хорошо.

Янь Сюнь протянул руки, обнял ее за плечи: — Когда мы вернемся в Янбэй, там уже наступит лето, трава будет зеленая. Я отведу тебя на равнину Хо Лэй, посмотреть на диких лошадей.

— Хорошо, — голос Чу Цяо звучал приглушенно. — Мы сделаем это.

Янь Сюнь опустил глаза, увидев, что ее глаза закрыты, а длинные ресницы отбрасывают тени на лице. — А Чу? — Янь Сюнь тихо позвал ее, но ответа не последовало. Он тихонько усмехнулся: — Она действительно заснула в этом неудобном положении.

Он осторожно поднял ее на руки и понес. Несмотря на ее постоянную настороженность, она никак на это не отреагировала, как будто знала, что находится в безопасности, и спокойно спала.

Когда они вышли из кабинета, А Цзин немедленно выступил вперед. Янь Сюнь одарил его предупреждающим взглядом, заставив А Цзинга и нескольких других слуг мгновенно отступить. — Что случилось?

— Они попали в засаду на обратном пути, когда девушка вела отряд, поэтому им пришлось ехать в обход, — сказал А Цзин. — Она боялась, что ваше высочество будет волноваться, поэтому она не слезала со своей лошади три дня. Я думаю, что девушка просто сильно устала.

Янь Сюнь нахмурился: — Где ее люди?

— Сейчас они находятся в восьмидесяти милях к западу от Чанъаня, в городе Лян-Шаня. Наши люди в настоящее время присматривают за ними. Ваше высочество, вы хотите принять меры?

— Я подумаю… — Янь Сюнь кивнул, возвращаясь в кабинет.

— Тогда… — А Цзин колебался. — Как насчет торговцев камнями, которые помогли разрушить усыпальницу?

Янь Сюнь задумался: — Поскольку они теперь бесполезны, избавьтесь от них.

— Да, слуга подчиняется.

Холодный ветер дул со стороны горы Сюань Ланг. Янь Сюнь увидел маленькую белую птицу, летящую вместе с северным ветром. Она бесстрашно спустилась к нему. А Цзин радостно воскликнул: — Это птица Чан Ву! Ваше высочество, это может быть маленькая птица Чан Ву, которая потеряла свой путь. Эта птица не боится людей и очень ценна.

— Да? — тихо переспросил Янь Сюнь. Он протянул руку к птице. Маленькая птичка чирикала. После нескольких взмахов крыльев она присела на кончики пальцев Янь Сюня. А Цзин с интересом смотрел. Но тут Янь Сюнь сжал кулак, раздался резкий хруст, и у драгоценной маленькой птицы даже не было времени закричать. Она упала на землю. — Ты слишком доверчива, — прошептал Янь Сюнь. — Если бы я не убил тебя, то это был бы кто-то другой. Это был просто вопрос времени. Черный плащ мужчины развевался на ветру, когда он скрылся в павильоне. Снег летел над землей, постепенно накрывая труп белым покровом. Несмотря на теплоту нагретой за день земли, солнце медленно опускалось, и наступала ночь.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше