Какой скандал! — Глава 20. Финальная битва Часть 1. (16+)

В последний день траура наконец поступили новости: кто-то заметил на горе Бэй ночное движение — неизвестные перекатывали огромные валуны и закапывали их под снегом.

— Похоже, они выбрали второй план, — сказала Юй Ваньинь. — Наши люди на позициях?

— Уже несколько дней как в засаде, — ответил Сяхоу Дань. — В день похорон императорская стража окружит гору, не оставив ни единого шанса.

После уточнения всех деталей операции с тайной стражей, Юй Ваньинь вспомнила о Се Юньэр. Сяхоу Дань не возражал: тут же был подготовлен экипаж, чтобы вывезти её из столицы.

Но, несмотря на полную готовность, тревога не покидала Юй Ваньинь. Словно где-то в её памяти пряталась важная, упущенная деталь.

Она прокручивала план снова и снова, и с каждым разом он казался ей всё более опасным.

— Хватит волноваться за других, — сказал Сяхоу Дань. — А как же ты сама? Может, тебе стоит уехать вместе с Се Юньэр и спрятаться?..

— Я поеду с тобой на гору Бэй, — перебила его Юй Ваньинь.

— Что?

Он нахмурился:

— Нет.

— Я могу переодеться в охранника, как раньше…

— Ты ничем не поможешь, даже если поедешь.

— Ещё как помогу. Или зачем мы вообще делали эти ружья? Не забывай, я стреляю лучше тебя.

— Нам не нужно лишних людей! — Сяхоу Дань глубоко вдохнул и, смягчив голос, добавил: — Послушай, сейчас действительно опасно. Я думал, это даже обсуждать не надо. Разве мы не договорились, когда ты стала императрицей?

— Договорились о чём?

Сяхоу Дань замолчал.

— О чём?! — настаивала Юй Ваньинь.

— Договорились, что я смогу быть спокоен, — глухо сказал он. — Ты хочешь, чтобы перед лицом смерти я волновался ещё и за тебя?

Юй Ваньинь резко развернулась и ушла прочь. Она не знала, что укололо её больнее — его голос, звучавший как прощание, или неотступное предчувствие беды.

Тайные стражи бросили на Сяхоу Даня вопросительные взгляды. Тот выглядел спокойно и отослал их. Оставшись один, он опустился на колени перед табличкой с именем вдовствующей императрицы, ожидая очередную волну придворных, пришедших выразить почтение.

Вдруг издалека донеслись торопливые шаги — вернулась Юй Ваньинь.

— Пошли, — нетерпеливо сказала она. — Чего ты тут засел? Они уже собираются действовать на горе Бэй. Неужели хочешь встретить Новый год со вдовствующей императрицей?

С суровым видом она потянула его за руку:

— Его Величество плохо себя чувствует! Немедленно отведите государя в покои!

Сяхоу Дань подыграл:

— Но матушка…

— Ваше здоровье — прежде всего! Разве можно допустить, чтобы Вы не явились на похороны? — с пафосом возразила Юй Ваньинь.

— В этом есть логика, — с достоинством согласился Сяхоу Дань.

Так они вернулись во дворец, заперли двери и распустили слуг.

— Слепим пельмени? — предложила Юй Ваньинь.

Сяхоу Дань удивлённо взглянул на неё. Она, сдерживая беспокойство, отвернулась:

— Всё-таки Новый год… Позову дядюшку Бэя.

Ведь кто знает, что принесёт завтрашний день? Никогда прежде время не казалось ей столь хрупким и ценным. Она больше не могла даже злиться.

Сяхоу Дань мягко улыбнулся:

— Давай.

Бэй Чжоу пришёл с радостью, принеся полный набор кухонных принадлежностей, и продемонстрировал мастерство в замешивании теста.

Сяхоу Дань снял траурные одежды и взялся шинковать начинку. Расстояние между его ударами ножа напоминало непредсказуемость человеческой судьбы. Юй Ваньинь смотрела некоторое время, потом не выдержала и вырвала нож:

— Отойди.

— Ты лишь немного лучше меня, — возразил он, не сдавая позиции.

— Но всё же лучше! Меняемся местами. А лепить ты умеешь?

— Да откуда ж ему уметь? — хмыкнул Бэй Чжоу. — Давайте, идите, занимайтесь чем хотите, я всё сделаю.

Он работал так ловко, будто у него десять рук. Юй Ваньинь, не находя, чем помочь, отправилась искать себе занятие.

Праздничные украшения, заготовленные к Новому году, были убраны из-за смерти вдовствующей императрицы. Покопавшись, она нашла два дворцовых фонаря с драконом и фениксом и повесила их у ложа ради настроения.

Затем пошла в боковой зал:

— Пельменей хочешь?

Се Юньэр вяло кивнула:

— Хочу.

Неожиданно Сяхоу Дань представил готовые парные надписи для праздника.

— Ты сам их написал? — изумлённо спросила Юй Ваньинь.

— А что?

— А у тебя почерк всегда был таким красивым?

Сяхоу Дань, не отрываясь от каллиграфии, криво усмехнулся:

— Практиковался, как же.

Юй Ваньинь склонила голову, разглядывая:

— Мы же вместе занимались, но ты прогрессируешь чересчур быстро…

— Прекрати думать, — лениво сказал он. — Я достиг просветления. Можешь лишь завидовать — и ничего не поделать.

— Ты школьник, что ли? — сжала кулак Юй Ваньинь.

Сяхоу Дань расхохотался.

Се Юньэр деликатно кашлянула:

— Эм… может, я чем-то помогу?

— Можешь, — сказал Сяхоу Дань. — Где твоя гитара? Поиграй нам «Поздравляем с процветанием».

Се Юньэр впала в ступор.

Только спустя вечность до неё дошло:

— Вы… вы… когда я играла…

— Твоя «Канон в ре мажоре» была хороша, — кивнул Сяхоу Дань.

— И «Романс», — добавила Юй Ваньинь.

— Немного фальшивила, но я сдерживался, не смеялся, — добавил Сяхоу Дань.

— ………

— Ну чего ты, — Юй Ваньинь толкнула его, — на самом деле, фальши почти не было.

— Да-да, — поддакнул он.

Пельмени были готовы. Все уселись за стол, налили вина.

За окном падал снег, вечер опускался тихо и неприметно.

— Ай, что-то мне по зубам ударило… — пробормотал Сяхоу Дань, сплюнул — и замер.

У него в руке лежала медная монета.

Бэй Чжоу с улыбкой поднял чашу:

— Дань’эр, пусть всё будет так, как ты хочешь. Желаю тебе мира и благополучия из года в год.

Этот новогодний ужин был крайне неофициальным, и Бэй Чжоу не стал соблюдать дворцовой церемонии — это было просто благословение старшего в адрес младшего.

Сяхоу Дань на миг замер, а затем вдруг встал.

Бэй Чжоу не успел среагировать и всё ещё сидел, когда увидел, как Сяхоу Дань обеими руками поднимает чашу до уровня бровей и медленно кланяется.

Это был сыновний поклон старшему.

Бэй Чжоу опешил и поспешно поднялся:

— Дань’эр, нельзя так!

Юй Ваньинь с улыбкой потянула его за рукав:

— Всё в порядке, дядюшка. Прими.

Она подумала про себя: движения Сяхоу Даня были удивительно точны, манеры — изысканны. Кто бы знал, где и когда он успел этому научиться — выглядело это безупречно.

Бэй Чжоу неловко вернул поклон, в уголках его глаз блеснули слёзы.

Сяхоу Дань наполнил новую чашу и повернулся к Юй Ваньинь.

Юй Ваньинь: «…» Почувствовав перемену, она инстинктивно встала.

Сяхоу Дань смотрел прямо на неё. Вино отразилось в его тёмных, глубоких глазах, на лице играли тени от огня, а в глазах — тихий блеск. Он медленно поднял чашу к бровям, а затем опустил взгляд.

Юй Ваньинь повторила его движения, отвечая ему тем же.

Это был ритуал между супругами.

У неё вспыхнули уши, а обыкновенная чашечка в руке вдруг словно раскалилась — словно стала свадебной.

Се Юньэр и Бэй Чжоу, не проронив ни слова, ускорили темп поедания пельменей.

Снег утих, над столицей рассеялись облака, открыв ясное ночное небо.

Ли Юньси отправился навестить Чэнь Цзинтяня, чтобы разделить с ним новогоднюю трапезу. На обратном пути он погрузился в раздумья.

— Чего ты такой? — спросил с любопытством Ян Дуоцзе, ехавший с ним в одной повозке.

— Как ты думаешь… — с трудом начал Ли Юньси, — Эр Лань не слишком ли заботлив к брату Чэню?

Ян Дуоцзе откинулся назад:

— Ах, вот оно что? Так ты только сейчас это заметил?

Ли Юньси: «…?»

Ян Дуоцзе хмыкнул:

— Я давно понял, что Эр Лань тяготеет к мужчинам. Думал, ты тоже это знаешь — ты ведь вначале терпеть его не мог. А потом вроде ничего так оказался…

Ли Юньси застыл.

Ян Дуоцзе помахал у него перед глазами:

— Ну? Почему молчишь? Где твоё обычное «Какое безобразие!»?

За тысячи ли отсюда, снегом завалило всё вокруг.

Линь Сюаньин стоял на прибрежном возвышении, наблюдая, как солдаты разбивают лёд на реке, добывая воду.

— Заместитель генерала, — подбежал адъютант с секретным письмом.

Линь Сюаньин вскрыл его, быстро пробежал глазами и сказал:

— Принц Дуань начнёт действовать завтра. Как только хаос охватит империю, нам больше не придётся скрываться. Две другие армии вышли раньше нас, они уже могут быть близко.

— Тогда мы…

Линь Сюаньин поднял глаза на огни столицы, мерцающие сквозь метель:

— Готовьтесь. Пойдём на прорыв.

Во дворце.

Пельмени были съедены, вино — выпито. Се Юньэр извинилась и пошла собирать вещи.

Перед уходом она подозвала Юй Ваньинь к дверям и достала из-под одежды конверт:

— Завтра, когда я уеду, передай это письмо Сяо Тяньцайю.

— Конечно. Это не отказ, надеюсь?

Се Юньэр: «…»

Возможность уехать по своей воле она получила исключительно благодаря мастерству Сяо Тяньцая. Этот романтик сначала хотел скрыть это от неё, но она не была глупа — догадалась без труда.

— Это не отказ? — уточнила Юй Ваньинь. — Тон хоть мягкий? А то он так расстроится, что работать перестанет.

Се Юньэр сдержанно рассмеялась:

— Не беспокойся.

Она взглянула, как Юй Ваньинь аккуратно прячет письмо за пазуху, и вдруг сказала с лёгкой грустью:

— Никогда бы не подумала, что в итоге доверю это именно тебе.

Жизнь — как пьеса, сюжет несётся, как взбесившийся жеребец. Хотя они не раз мерялись умом и интригами, до конца друг другу не доверяли. И всё же Юй Ваньинь не была удивлена этим жестом.

Может, с другими красотками из гарема они могли смеяться и болтать, но их судьбы были слишком разными. Некоторые мысли невозможно было передать словами. Бывали моменты, когда Юй Ваньинь с тоской думала: даже Сяхоу Дань, возможно, не понимает её по-настоящему.

Но тревоги, амбиции, даже запутанные чувства — Се Юньэр понимала без слов. В этом особом пространстве они были друг другу единственным зеркалом.

Иметь в этом мире человека, кто понимает тебя до глубины души — это угроза, но и утешение.

Юй Ваньинь похлопала её по плечу:

— Что планируешь делать после?

— Сначала… попутешествую. Посмотрю мир. А потом…

— Уйдёшь в уединение?

Се Юньэр усмехнулась:

— Ну уж нет. Когда ты стабилизируешь империю, я попрошу у тебя инвестиции — хочу создать торговую империю.

Юй Ваньинь восхитилась. Как и ожидалось от избранной — с каждым ударом становилась только сильнее.

— Есть идеи по направлениям?

— Начну с доставки еды. Город за городом.

Глаза Юй Ваньинь вспыхнули:

— Отлично. Я инвестирую.

— Можно ещё службу экспресс-доставки… хотя сначала надо транспорт развить. Инвестируешь, если я автомобили сделаю?

Юй Ваньинь засмеялась:

— А давай сразу — гиперлуп[1] построим?

— А? Это что?

Юй Ваньинь замерла.

Какого года выпуска Супруга демона? Она забыла проверить. Это что, старая книга? Тогда — существовало ли вообще понятие гиперлупа на момент написания?

Пауза выдалась слишком резкой. Се Юньэр удивлённо на неё посмотрела. Юй Ваньинь запаниковала на пару секунд и выдала:

— Да ничего… Просто из фантастики. Сама толком не знаю.

— Ты предлагаешь мне строить то, чего не существует?

— Я пошутила…

Но Се Юньэр всё ещё смотрела на неё, в глазах постепенно разгоралась искра понимания:

— Кстати… Ты говорила раньше, откуда ты родом, в своём… «прошлом мире»?

Юй Ваньинь: «…» Вот зачем было так болтать?

— С Севера. Из маленького уезда. Ты не знаешь.

В душе у Юй Ваньинь царило смятение. Их разлука уже близко, и если Се Юньэр сейчас вдруг начнёт задаваться вопросами и сорвётся в экзистенциальный кризис — в этом будет только её вина.

Но, к её удивлению, Се Юньэр лишь моргнула — и искра в глазах погасла:

— Ладно.

Юй Ваньинь на миг ощутила странное чувство узнавания.

Это было что-то едва уловимое: как изменилась Се Юньэр всего за пару секунд — от колебания к подавлению, от подавления к принятию. Но она всё поняла.

Будто Се Юньэр стояла перед огромной невидимой дверью, долго тянулась к ней рукой — и всё же в последний момент отступила.

Шаг вперёд — и бездна. Шаг назад — жизнь, словно сон. Се Юньэр словно слегка растерялась, затем улыбнулась и сказала:

— Когда я открою доставку еды, ты научи меня паре блюд из своего родного края.

Юй Ваньинь очнулась:

— Конечно.

Почему же её так остро кольнуло это чувство узнавания?.. Что-то… было слишком знакомо. Се Юньэр ушла, а Юй Ваньинь осталась стоять у двери. Подняла голову, выдохнула облачко пара.


[1] Проект Hyperloop Илона Маска 2013 год — это сверхскоростная транспортная система, которая представляет из себя «парящие» капсулы на магнитной тяге. Соединенные между собой, капсулы на огромной скорости перемещаются в вакуумной трубе, что позволяет преодолевать расстояние в 1 200 км всего за один час.
На ночном небе одинокая луна скрылась за облаком, и звёзды рассыпались веером. Юй Ваньинь подняла взгляд случайно — и тут же застыла.

Через мгновение послышались шаги. Сяхоу Дань подошёл и встал рядом:

— Не холодно тебе, стоять здесь так долго?

— Я наконец-то увидела это, — Юй Ваньинь взволнованно показала наверх. — Посмотри, звёзды… они почти выстроились в линию!

Летом А Бай тоже брал Сяхоу Даня смотреть на небо и говорил что-то про «почти прямую линию».

— Я потом изучила пророчество А Бая. «Выравнивание пяти звёзд» — это и есть тот самый феномен. В древних записях говорится: это знак, что на правителя готовится покушение.

Сяхоу Дань:
— Довольно точное предсказание.

Юй Ваньинь решительно покачала головой:

— Нет, ты посмотри внимательнее. Хвост уже начал изгибаться. Это больше не прямая. А значит — беда миновала! После победы над Ту Эром ты изменил свою судьбу!

Она заговорила с жаром:

— Самое страшное уже позади. Впереди ждёт только удача. Завтра всё будет хорошо!

Сяхоу Дань усмехнулся:

— Современные люди уже верят в знамения звёзд?

— Веришь — значит, есть. Не веришь — не существует. Я вот верю. Завтра… разреши мне пойти с тобой.

Юй Ваньинь снова вернулась к прежней просьбе.

Сяхоу Дань едва слышно вздохнул:

— Ваньинь…

— Я всё понимаю, ты уже всё сказал. Но… ты в последние дни совсем не такой. Словно не просто тревожен — будто готовишься к худшему.

Сяхоу Дань не ответил. Но Юй Ваньинь по его лицу поняла: она попала в самую точку.

— Я тоже хочу спокойствия, — её голос стал твёрже. — Ты идёшь навстречу опасности, а мне предлагаешь просто наблюдать? Ты хоть представляешь, что я чувствую?

— То есть ты успокоишься, только если мы умрём вместе? — тихо спросил он.

Юй Ваньинь сжала сердце:

— Да.

— А как же титул императрицы? Ты готова с ним расстаться?

— Если мы не устраним принца Дуани, эта императорская печать ничего не значит. Я не хочу играть роль до конца своей жизни.

Сяхоу Дань замер.

Спустя долгое молчание, он спросил:

— То есть… ты готова умереть вместе со мной?

Юй Ваньинь сделала вдох. В его голосе было что-то по-настоящему серьёзное.

Она не понимала, откуда в нём такая обречённость, но чувствовала — ответ очень важен.

— Когда я попала в этот мир, — сказала она медленно, — это уже было как смерть. Я думала, что после смерти попаду в рай, а очутилась в какой-то игровой локации, похожей на ад. Несколько раз мне хотелось всё бросить, я была выжата до последней капли. Но… мы ведь проходили эту игру вдвоём. И незаметно для себя я дошла до этого момента.

Сяхоу Дань повернулся к ней, глядя пристально.

— Мы сделали так много — предотвратили засуху, победили вдовствующую императрицу, заключили союз с Янь… Даже если здесь всё закончится — я могу сказать себе: я старалась. Конечно, есть ещё уйма нерешённых задач, я хотела бы многого добиться… и даже хочу поучаствовать в бизнес-империи Се Юньэр. Но путь слишком утомителен. Слишком.

Горло сжалось. Она поняла, что сдерживает слёзы.

Она протянула руку, сжала его пальцы:

— Ты сам обещал — в жизни и в смерти не оставишь меня одну. Хочешь нарушить?

Сяхоу Дань улыбнулся:

— Хорошо.

Он притянул её к себе:

— Тогда пойдём вместе.

Как прекрасно. Вот он, тот самый «в жизни и в смерти вместе», о котором пишут в книгах. Как жаль, что эта глубокая нежность была отдана человеку в ложной маске.

Но если им осталась лишь одна ночь…

Сяхоу Дань склонился и поцеловал её. После снегопада дворец окутала гробовая тишина. Их поцелуй видели только звёзды, и был он — тихим и тёплым.

Он обнял её за плечи и повёл внутрь, к теплу.

«Носи эту маску до рассвета», — с темной насмешкой подумал он.

Мерцание света скользило по сплетённым телам. Юй Ваньинь позволила себе утонуть в этом мгновении. И в тот самый миг, когда разум начал тонуть в блаженной пустоте, её осенило.

Она поняла, почему ранее увидела в Се Юньэр своё отражение. Потому что перед ней самой стояла такая же дверь — дверь, которую она боялась открыть.

Чтобы не думать об этом, она крепко обняла Сяхоу Даня за шею, и они вместе рухнули в водоворот страсти.

В резиденции принца Дуань.

Сяхоу Бо стоял, только что закончив сжигать пачку бумажных денег в память о своей матери. Он спокойно выпрямился:

— Всем занять позиции.

Люди из его ближайшего круга тут же разошлись. Лишь один человек всё ещё оставался на коленях.

Сяхоу Бо опустил на него взгляд:

— Я говорил: чтобы сбить с толку их «небесное око», нужно оставить часть плана на самый последний момент. Время пришло.

— Прошу приказаний, Ваше Высочество.

Сяхоу Бо протянул ему мешочек и несколько писем:

— Я буду диктовать, ты записывай.

Город замер в морозной тишине. В ночи раздался гулкий голос часового.

Новый год вступил в свои права.

На следующее утро, когда солнце поднялось и наступил назначенный час, император в траурных одеждах возглавил церемонию. Он выслушал траурную речь министров, воздал жертвы, и затем вместе с гражданскими и военными сановниками повёл процессию, сопровождая тройной гроб вдовствующей императрицы за пределы столицы.

Сяхоу Бо ехал верхом, слегка приподняв глаза.

Сегодня охрана вокруг императорской колесницы была значительно плотнее обычного — стражники тесным кольцом окружали драконий паланкин, отчего между императором и министрами образовалась ощутимая дистанция. Позади чиновников шло ещё несколько сотен гвардейцев.

Император явно подготовился. Но вся прелесть плана заключалась в том, что если только он не умеет предсказывать будущее, никакое количество охраны его не спасёт.

…если только не умеет предсказывать.

У подножия горы Ань Сянь подошёл к паланкину и поклонился:

— Прошу Ваше Величество подняться в гору пешком.

Согласно обычаю, последний участок пути до мавзолея император должен был пройти сам, провожая гроб и выражая свою сыновнюю преданность.

Траурная музыка усилилась. Сяхоу Дань спустился с паланкина и подошёл к катафалку. Дальше он пошёл пешком, шаг в шаг рядом с гробом. Впереди открывался обрыв высотой в десять чжан[1], образовавшийся от обвала горы. За ним — снежное безмолвие, тёмный лес.

Император шёл с прямой спиной, не сводя взгляда с дороги, приближаясь к опасному участку.

Оставалось пятнадцать шагов—

Сяхоу Бо незаметно осадил коня. Следовавшие за ним люди замерли в замешательстве.

Десять шагов—

С вершины раздались крики, затем — резкий вопль: — Засада!


[1] 1 чжан = 0.0032 км

Процессия всполошилась. Чиновники в панике начали пятиться назад, вглядываясь в вершину, пытаясь понять, что происходит.

Сяхоу Бо в этот момент наблюдал за императором. Тот спокойно остановился и обернулся.

Их взгляды встретились. На губах императора мелькнула едва уловимая усмешка.

Со склона донёсся звон металла. Фигур не было видно, только деревья дрожали от движения, и вслед за этим обрушились лавины снега и глыбы камней. Послышались крики:

— Ваше Величество, берегитесь!

Огромный валун сорвался с утёса, ударился о землю с грохотом, оставив глубокую воронку. Только тогда все поняли: глыба была размером с человека. Упади она на кого-то — от тела не осталось бы и следа.

До императора она не долетела всего на десять шагов.

Ещё чуть-чуть — и в этот день провожали бы не одного усопшего.

Гвардейцы бросились вперёд, заслоняя императора. Сяхоу Дань, как будто в испуге, отступил на несколько шагов и вскричал:

— Кто посмел покуситься на жизнь императора? Поймать их немедленно!

На вершине обрыва показались десятки фигур. Впереди — новый главнокомандующий императорской стражи, глава Гао:

— Прошу прощения за тревогу, Ваше Величество! Засада ликвидирована, главарь пойман живым. Мы спускаемся.

С этими словами в белой, заснеженной чаще начали двигаться силуэты.

Сяхоу Бо прищурился: чёрная масса гвардейцев окружала гору. На дальнем участке дороги слышался ритм марширующих отрядов.

Выходило, что охрана горы Бэй была вовсе не ограничена теми сотнями, что шли в процессии. Остальные валуны на склоне так и остались нетронутыми — засада, судя по всему, была обезврежена заранее.

Предсказывать будущее?.. Похоже, в лагере Сяхоу Даня это умение имелось в избытке.

Он знал — император смотрит на него. И прекрасно понимал, что будет дальше: окружение, допрос, «неопровержимые» доказательства.

Сяхоу Бо ничем не выдал эмоций. Он лишь с улыбкой помог встать паре упавших чиновников.

Императорская улыбка слегка поблекла.

Глава Гао вскоре спустился с пленником. Стража провела показательный допрос: несколько ударов, обыск — и громкий доклад:

— У этого человека при себе найден жетон принца Дуань!

Наступила гробовая тишина.

Все сановники обернулись к Сяхоу Бо.

Наёмник, конечно, не стал бы носить при себе такой жетон. Но это и не имело значения. Императору нужно было, чтобы жетон нашли — и его нашли.

Здесь никто не был дураком. Увидев эту сцену, каждый понял: братья — император и принц — вступают в открытое противостояние. Прямо сейчас, на их глазах.

— Принц Дуань! — пророкотал голос Ли Юньси, ударяя в боевой барабан. — Вы посмели—!

Но внезапно все увидели, как Сяхоу Бо, с лицом, полным изумления, воскликнул, обращаясь к стражнику:

— Ты… ты несёшь вздор!

Ли Юньси: «…»

Что это за новый спектакль разыгрывает этот старый лис?

Сяхоу Бо с глухим стуком опустился на колени:

— Кто-то пытается опорочить меня! Прошу Ваше Величество провести тщательное расследование и восстановить моё доброе имя!

Сяхоу Дань тоже не выпадал из роли — с видом пострадавшего человека оглядел стражу, потом пленника, и хрипло заговорил:

— Гроб моей матери чуть не был разрушен. Мы обязаны дойти до истины и выяснить, кто приказал этим убийцам. Мой брат тоже был напуган — возможно, ему стоит вернуться в город и отдохнуть. Стража! Проведите принца обратно в его резиденцию!

По его приказу императорская стража сразу же окружила принца Дуань.

Сяхоу Бо подчинился без лишних слов: изящно поклонился, затем развернулся, сделав шаг навстречу воинам. Его пальцы незаметно вздрогнули.

И в этот момент кто-то из толпы вдруг выкрикнул:

— Ваше Величество! Я узнал этого убийцу! Он — слуга из дома секретаря Юй!

Это был чиновник из фракции принца Дуань. Не дожидаясь реакции, он повернулся к своему «товарищу»:

— Секретарь Юй, разве вы не узнаёте собственного слугу?

Толпа зашумела.

После принца Дуань в центр внимания попал сам отец императрицы. Юй выглядел куда менее собранным: его колени подкосились.

— Н-нелепо! Я… я впервые вижу этого человека!

Ли Юньси взвыл:

— Как этот человек может быть слугой секретаря Юй? Ведь все знают, что господин Юй — пример добродетели, рассудительности и чистоты—!

— Вот уж действительно странно, — прозвучал чистый голос с другой стороны. — Только что стал императорским тестем, мог бы наслаждаться славой и богатством… а вместо этого замыслил убийство императора вместе с принцем Дуань. Неужели обезумел?

Ли Юньси поперхнулся.

Говорила Эр Лань. Одна её саркастическая фраза стоила десятка речей Ли Юньси и окончательно вбила гвоздь в гроб репутации принца Дуань.

— Именно! — спешно поддержал он.

Фракция принца Дуань забеспокоилась. Ещё один человек вышел вперёд:

— Ваше Величество, я ведь недавно был в доме господина Юй, поздравлял его с днём рождения. И точно видел этого слугу. Господин Юй, как получилось, что ваш человек оказался с жетоном принца Дуань? Тут явно не всё так просто.

Секретарь Юй был бел как полотно, опустился на колени:

— Эт… это… это…

Члены фракции императора переглянулись: один испуг, и всё ясно.

Может, те, кто говорил, и не помнили толком лицо слуги. Но раз они решились на такие заявления — значит, точно знали, кто это. И собирались использовать это, чтобы в полной мере повесить вину на Юя.

Видно, новоиспечённый тесть императора и впрямь обезумел.

А Юй, стоило ему только увидеть лицо убийцы, будто провалился в ледяную бездну.

Это действительно был его слуга. Но как тот стал убийцей, связанным с принцем Дуань — Юй и понятия не имел.

Однако как это объяснишь? Кто тебя теперь выслушает? Сегодня правда — самая ненужная вещь. А Юй, не успев утвердиться при дворе, балансировал между фракциями. После того как его дочь стала императрицей, число завистников резко возросло. Судя по всему, его с самого начала готовили на роль козла отпущения.

«Принц Дуань… как же давно ты всё это замышлял?»

Из толпы всё больше голосов сыпались в обвинения. Секретарь Юй в отчаянии бился лбом о землю:

— Ваше Величество! Меня оклеветали! Этот человек — шпион, засланный принцем Дуань!

— Ха-ха-ха! — внезапно засмеялся окровавленный убийца. — Интересно, почему все думают, что мной кто-то руководит? Господин Юй, кто из нас двоих командует, вы уверены? Может, объясните всем?

Секретарь Юй едва не лишился чувств:

— Что ты несёшь?! Я… никогда—

Сяхоу Бо холодно усмехнулся про себя. Раз тебя вытолкнули на сцену — сбежать будет не так просто. Всё зависит от того, позволит ли кукловод.

Слуга зловеще хихикнул и достал из-за пазухи окровавленный мешочек:

— Как вы могли не найти это при обыске?

Тайные стражи помолчали.

Они находят только то, что «нужно» найти.

Мешочек был сделан грубо: красная ткань, чёрная вышивка — мужчина и женщина верхом на орле с расправленными крыльями.

Зрачки Сяхоу Даня сузились. Он инстинктивно взглянул в сторону.

Среди его гвардейцев стояла небольшая фигура.

Сяхоу Бо заметил это и тоже прищурился. — Кто вышивал этот мешочек? — продолжал слуга. — Думаю, Его Величество точно знает. Я всё равно сегодня погибну, так пусть хотя бы скажу всё, что хочу, прежде чем история превратится в очередную тщательно спрятанную дворцовую тайну!


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше