Королевство шипов и роз – Глава 17.

Я проснулась среди ночи, задыхаясь. Сны были полны щелканья костяных пальцев Суриэля, оскала нагов и бледной безликой женщины, которая полосовала мне горло кроваво-красными ногтями, вскрывая плоть дюйм за дюймом. Она всё спрашивала мое имя, но каждый раз, когда я пыталась ответить, кровь вскипала в ранах на шее, лишая меня голоса.

Я запустила руки в потные волосы. Когда дыхание выровнялось, тишину прорезал другой звук — он просачивался из холла сквозь щель под дверью. Крики и чьи-то вопли.

Я соскочила с кровати в мгновение ока. Крики не были агрессивными — скорее командными, распорядительными. Но этот вопль…

Каждый волосок на моем теле встал дыбом, когда я распахнула дверь. Я могла бы остаться и спрятаться, но я уже слышала такие крики раньше — в лесу у дома, когда мой выстрел не был точным и зверь мучился. Я не могла этого вынести. И я должна была знать.

Я добежала до края парадной лестницы как раз в тот момент, когда тяжелые двери поместья распахнулись и внутрь ворвался Тэмлин. На плече у него висел кричащий фейри.

Раненый был почти такого же роста, как Тэмлин, но Верховный правитель нес его так легко, словно мешок зерна. Это был представитель другого вида низших фейри: синяя кожа, длинные нескладные конечности, заостренные уши и иссиня-черные волосы.

Даже сверху я видела кровь, хлещущую из его спины — из черных обрубков, торчащих на месте лопаток. Кровь заливала зеленую тунику Тэмлина темными блестящими пятнами. Одного из ножей на его перевязи не хватало.

Люсьен влетел в вестибюль одновременно с приказом Тэмлина:

— Стол! Живо очисти его!

Люсьен одним движением смахнул вазу с цветами с длинного стола в центре холла. Тэмлин либо не соображал от спешки, либо боялся потерять лишние минуты на путь до лазарета. Звон разбитого стекла заставил мои ноги двигаться, и я уже преодолела половину лестницы, когда Тэмлин осторожно уложил кричащего фейри лицом вниз на стол. На раненом не было маски; ничто не скрывало агонию, исказившую его вытянутые, неземные черты.

— Разведчики нашли его прямо у границы, — бросил Тэмлин Люсьену, но взгляд его метнулся ко мне. В глазах вспыхнуло предостережение, но я сделала еще шаг вниз. Он сказал Люсьену: — Он из Летнего Двора.

— Клянусь Котлом, — выдохнул Люсьен, осматривая раны.

— Мои крылья… — прохрипел фейри. Его блестящие черные глаза были широко распахнуты и смотрели в пустоту. — Она забрала мои крылья.

Снова эта безымянная она, тенью стоящая за их жизнями. Если она не правила Весенним Двором, то, возможно, властвовала над другим. Тэмлин взмахнул рукой, и на столе из ниоткуда возникли дымящаяся вода и бинты. Во рту у меня пересохло, но я спустилась и пошла прямо к столу — навстречу смерти, которая уже незримо заполнила этот холл.

— Она забрала мои крылья, — повторял фейри, вцепившись тонкими синими пальцами в край стола. — Мои крылья…

Тэмлин издал мягкий, нечленораздельный звук — с такой нежностью, какой я от него еще не слышала, — и взял тряпицу, чтобы окунуть ее в воду. Я встала напротив него, по другую сторону стола, и у меня перехватило дыхание, когда я увидела увечье.

Кем бы ни была эта «она», она не просто лишила его крыльев. Она их вырвала.

Из черных бархатистых культей на спине фейри сочилась кровь. Раны были рваными — хрящи и ткани перерезаны грубо и неровно. Словно она отпиливала его крылья по кусочку.

— Она забрала мои крылья, — голос фейри сорвался. От дрожи и подступающего шока его кожа начала мерцать чистым золотом — радужно, как крылья синей бабочки.

— Не шевелись, — приказал Тэмлин, выжимая тряпку. — Так кровь пойдет еще быстрее.

— Н-н-нет, — простонал фейри и попытался перевернуться на спину, подальше от Тэмлина, от той неминуемой боли, которую принесет прикосновение мокрой ткани к растерзанному мясу.

Инстинкт, милосердие или отчаяние заставили меня схватить его за предплечья и прижать обратно к столу, стараясь действовать как можно мягче. Он бился, и он был достаточно силен, так что мне пришлось сосредоточить всё внимание на том, чтобы удержать его. Его кожа на ощупь была гладкой, как бархат, и скользкой — такую текстуру я не смогла бы передать на холсте, даже если бы мне дали вечность на обучение. Но я навалилась на него, стиснув зубы и безмолвно умоляя его затихнуть. Я взглянула на Люсьена — лицо его стало мертвенно-бледным, с болезненным зеленоватым отливом.

— Люсьен, — негромко скомандовал Тэмлин.

Но Люсьен лишь завороженно смотрел на изуродованную спину, на эти обрубки; его металлический глаз то сужался, то расширялся. Он отступил на шаг. Еще на один. Затем его стошнило прямо в кадку с растением, и он пулей вылетел из комнаты.

Фейри снова дернулся, и я вцепилась крепче; руки дрожали от напряжения. Раны, должно быть, сильно ослабили его, раз я — человек — могла удерживать его на месте.

— Пожалуйста, — прошептала я. — Пожалуйста, не шевелись.

— Она забрала мои крылья, — рыдал он. — Забрала.

— Я знаю, — шептала я, чувствуя боль в пальцах. — Я знаю.

Тэмлин коснулся тряпкой одной из ран, и фейри закричал так громко, что мои чувства помутились, и я пошатнулась. Он попытался приподняться, но руки его подогнулись, и он снова рухнул лицом на стол.

Кровь хлынула — так быстро и ярко, что мне потребовалось мгновение, чтобы осознать: здесь нужен жгут, но раненому уже ничто не поможет, он потерял слишком много. Кровь заливала его спину, стол, стекала к краю и — кап-кап-кап — падала на пол у моих ног.

Я встретилась взглядом с Тэмлином.

— Кровь не сворачивается, — вполголоса произнес он, пока фейри прерывисто дышал.

— Неужели ты не можешь применить магию? — спросила я, мечтая сорвать с него маску и увидеть истинное выражение его лица.

Тэмлин тяжело сглотнул.

— Нет. Не при таких ранах. Раньше мог, но больше — нет.

Фейри на столе заскулил, его дыхание замедлялось.

— Она забрала мои крылья, — прошептал он.

В зеленых глазах Тэмлина что-то дрогнуло, и я поняла: он умирает. Смерть не просто витала в воздухе — она уже вела отсчет последних ударов сердца.

Я взяла фейри за руку. Кожа на ладони была почти как кожаная отделка, и, возможно, просто по рефлексу, его длинные пальцы сомкнулись вокруг моих, полностью их закрывая.

— Она забрала мои крылья, — повторил он, дрожь понемногу унималась.

Я отвела мокрые пряди волос с его лица, открыв острый нос и ряд острых зубов. Его темные глаза нашли мои — умоляющие, ищущие спасения.

— Всё будет хорошо, — сказала я, надеясь, что он не чует ложь так, как Суриэль. Я гладила его безжизненные волосы, похожие на жидкую ночь — еще один цвет, который я никогда не смогу написать, но буду пытаться, наверное, всегда. — Всё будет хорошо.

Фейри закрыл глаза, и я крепче сжала его руку.

Что-то мокрое коснулось моих босых ног. Мне не нужно было смотреть вниз, чтобы понять: его кровь растеклась лужей вокруг меня.

— Мои крылья… — выдохнул он.

— Ты получишь их обратно.

Фейри с трудом приоткрыл глаза.

— Обещаешь?

— Обещаю, — выдохнула я.

Он слабо улыбнулся и снова закрыл глаза. Мои губы дрожали. Я хотела сказать что-то еще, дать ему больше, чем эти пустые слова. Моя первая ложная клятва в жизни. Но Тэмлин заговорил, и я увидела, как он взял фейри за другую руку.

— Да сохранит тебя Котел, — начал он, читая слова молитвы, которая, вероятно, была старше мира смертных. — Да примет тебя Мать. Пройди сквозь врата, вдохни аромат бессмертных земель, где текут молоко и мед. Не бойся зла. Не чувствуй боли. — Голос Тэмлина дрогнул, но он закончил: — Иди и вступи в вечность.

Фейри издал последний вздох, и его рука в моей ладони обмякла. Но я не отпускала ее и продолжала гладить его по волосам, даже когда Тэмлин отстранился от стола.

Я чувствовала на себе взгляд Тэмлина, но не могла разжать пальцы. Я не знала, сколько времени требуется душе, чтобы окончательно покинуть тело. Я стояла в луже крови, пока та не остыла, держа костлявую ладонь фейри и гадая: знал ли он, что я лгала, обещая вернуть крылья? И гадая, вернул ли он их там, куда ушел.

Где-то в доме пробили часы, и Тэмлин сжал мое плечо. Я и не замечала, как замерзла, пока тепло его руки не просочилось сквозь ткань моей ночной сорочки.

— Он ушел. Отпусти его.

Я вгляделась в лицо фейри — такое неземное, такое нечеловеческое. Кто мог быть настолько жесток, чтобы сотворить с ним такое?

— Фейра, — позвал Тэмлин, сжимая плечо сильнее.

Я убрала прядь волос фейри за его длинное острое ухо, жалея, что так и не узнала его имени, и отпустила руку.

Тэмлин повел меня вверх по лестнице; ни один из нас не обращал внимания на кровавые следы, которые я оставляла на ступенях, или на холодную кровь, пропитавшую подол моей сорочки. Но на верхней площадке я замерла, высвободившись из его хватки, и посмотрела вниз, на стол в холле.

— Мы не можем его там оставить, — сказала я, собираясь спуститься.

Тэмлин перехватил меня за локоть.

— Я знаю, — ответил он, и голос его был полон смертельной усталости. — Я хотел сначала проводить тебя.

Проводить, прежде чем похоронить его.

— Я хочу пойти с тобой.

— Ночью здесь слишком опасно для тебя…

— Я справлюсь…

— Нет, — отрезал он, и в его зеленых глазах полыхнул огонь. Я выпрямилась, но он вздохнул, его плечи поникли. — Я должен сделать это. Один.

Он стоял, склонив голову. Ни когтей, ни клыков — против этого врага, против этой судьбы ничего нельзя было поделать. Не с кем было сражаться. Я кивнула, потому что сама бы тоже захотела сделать это в одиночестве, и повернулась к своей спальне.

Тэмлин остался у края лестницы.

— Фейра, — позвал он негромко, заставив меня обернуться. — Почему? — Он слегка наклонил голову. — В лучший-то день ты недолюбливаешь наш род. А после Андраса… — Даже в темном коридоре я видела тень в его обычно ясных глазах. — Так почему?

Я сделала шаг к нему; мои окровавленные стопы прилипали к ковру. Я посмотрела вниз, туда, где всё еще виднелось неподвижное тело фейри и обрубки его крыльев.

— Потому что я бы не хотела умирать в одиночестве, — ответила я, и голос мой дрогнул. Я заставила себя встретить его взгляд. — Потому что я бы хотела, чтобы кто-то держал меня за руку до самого конца, и еще немного после. Этого заслуживает каждый, и человек, и фейри. — Я с трудом сглотнула, в горле стоял болезненный ком. — Я жалею о том, что сделала с Андрасом, — прошептала я так тихо, что слова едва можно было разобрать. — Я жалею, что в моем сердце было столько ненависти. Я бы хотела всё исправить… Мне жаль. Мне очень, очень жаль.

Я не помнила, говорила ли я когда-нибудь с кем-то так открыто. Но он просто кивнул и отвернулся. Я гадала, должна ли я сказать что-то еще, должна ли упасть на колени и молить о прощении. Если он чувствовал такую скорбь и вину из-за незнакомца, то Андрас… Но пока я собиралась с духом, он уже спускался по ступеням. Я смотрела ему вслед — следила за каждым его движением, видела игру мышц сквозь пропитанную кровью тунику, видела тот невидимый груз, что давил на его плечи. Он не оглянулся на меня, когда поднял на руки изломанное тело и понес его к дверям сада, прочь из поля моего зрения. Я подошла к окну наверху и долго смотрела, как Тэмлин несет фейри через залитый лунным светом сад к холмистым полям. Он ни разу не обернулся.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше